Kenmore 587.1824, 587.1623 manual Distributeurs et d6tergents, D6tersif, Utiliser

Page 45

Distributeurs et d6tergents

Remplissage du distributeur de

d6tersif

Le distributeur de detersif est muni d'un godet fermable et d'un autre decouvert. Le detersif dans le godet decouvert tombe dans le lave-vaisselle des que la porte se ferme. Le godet fermable

s'ouvre automatiquement durant le lavage principal.

Utiliseruniquement un detergent neuf pour lave-vaisselle automatique. D'autres types de

detergent peuvent provoquer une formation de mousse excessive.

Si I'onutilise les tablettes de detergent pour lave-vaisselle, il suffit de placer une tablette dans le godet principal de detergent et de fermer ce godet.

Quelle quantit6 de d6tergent

utiliser

La quantite de detergent & utiliser depend de la durete de I'eau. La durete de I'eau est mesuree en

grains par gallon. Lorsque la quantite de detergent est insuffisante, les resultats de lavage peuvent

6tre insatisfaisants, et I'eau dure peut laisser un film ou des taches sur la vaisselle. L'utilisation

d'une trop grande quantite de detergent dans I'eau douce peut entrafner la formation d'un film permanent par suite d'attaque par le detergent. La compagnie des eaux, la compagnie d'adoucisseurs de votre region ou les services publics de la municipalite peuvent vous fournir la durete de I'eau de votre secteur.

Ajouter du detergent avant de commencer le cycle.

Ranger le detergent dans un endroit frais et sec. Un detergent qui a pris I'humidite et qui s'est solidifie ne se dissout pas completement.

L'utilisation d'und_tergent industriel peut endommager

le serpentin et d'autres pieces du lave-vaisselle, entrafnant ainsi des dommages &I'appareilet aux biens qui I'entourent. Utilisez uniquement des d_tergents & lave-vaisselle m_nagers.

de lavage principal

du couvercle

Prelavage

Remarque: Si le couvercle est ferme sur la cuvette de lavage principale, ouvrir en appuyant sur le verrou du couvercle.

 

 

 

Guide

d'utilisation

 

de

d6tergent

 

 

 

 

 

 

Cycle

Eau

douce

Eau moyennement

dure

Eau

dure

Eau

tr6s

dure*

 

 

(0-3

grains)

(4-0 grains)

 

(9-12

grains)

(plus

de

12

grains)

Tres

Sale

2 cuiller_es

a th_

5 cuiller_es

a th_

 

8 cuiller_es

a th_

Chaque

godet -

(HeavyWash)

(chaque godet-

(chaque godet-

rempli

(chaq ue godet -

enti_rement

 

rempli

Lavage

Normal

rempli au 1/4)

jusqu'aurepere au-dessus de

entierement

rempli)

(adoucisseur

d'eau

(Normal Wash)

 

 

 

-Regulars,)

 

 

 

 

recommand_)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lavage

leger

2 cuiller_es

a th_

5 cuiller_es

a th_

 

8 cuiller_es a th_

Godet de

lavage

(Light Wash)

(godet de lavage

(godet de lavage principal-

(godet de lavage

principal

-

 

 

principal- rempli

remplijusqu'au repere

principal

-

enti_rement

 

rempli

 

 

au 1/4)

 

au-dessus de - Regularly)

entierement

rempli)

(adoucisseur

d'eau

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

recommand_)

Rin£age

rapide

Pas de d_tergent

Pas de d_tergent

 

Pas de d_tergent

Pas de d_tergent

(Quick

Rinse)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(adoucisseurd'eau

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

recommand_)

*Remarque: Dans le cas d'eau tres dure, le detergent seul peut ne pas _tre suffisant. II est recommande d'ajouter un adoucisseur d'eau pour ameliorer la qualite de I'eau et les performances de lavage. Essayer

d'ajouter du detergent au commencement de la portion lavage principal du cycle. En regle generale, utiliser une cuillere & the pour chaque grain au-dessus de 12. Deverrouiller la porte, ouvrir lentement et ajouter du detergent au fond de la cuve. Fermer la porte pour la verrouiller et le lave-vaisselle continuera le cycle.

9

Image 45
Contents Dishwasher Agreements ContentsDisclaimer of implied warranties limitations of remedies Kenmore Appliance WarrantyYour safety and the safety of others are very important Dishwasher SafetyFor a grounded, cord-connected dishwasher Before Using Your DishwasherDishwasher Features Operating Instructions Status Indicator LightsGetting Started Wash SystemDescription To Select Cycle Heavy Cycle ChartWash NormalTo Cancel a Cycle Delay StartOption Selections Hi Temp Wash Option Heat Dry OptionDishes Preparing and LoadingDish Preparation Loading the Top RackPlace setting Preparing and Loading DishesLoading the Bottom Rack Dishes Loading the Silverware BasketAdding a Dish Cut InjuryFilling the Detergent Dispenser Dishwasher Dispenser & DetergentsHow much Detergent to use Detergent Usage GuideDishwasher Dispenser Detergents Water TemperatureFactors Affecting Performance Water PressureCare and Cleaning Care of Drain Air GapWinterizing Cloudy Solutions to Common Dishwashing ProblemsDishwashing Problems Solutions to CommonVapor at Vent ProperlyPage Contratos de Protecci6n Tabla MateriasGaranta DE Electrodomesticos Kenmore Su seguridad y la seguridad de otros son muy importantes Seguridad del LavavajillasPara un lavavajillas conectado Permanentemente Antes de Usar su LavavajillasCaracteristicas del Lavavajillas Protector deSobrellenado Como comenzar Instrucciones de FuncionamientoSistema de Lavado Luces indicadorasInstrucciones de Funcionamiento continuaci6n Ciclos Lavado pesado Heavy WashLavado normal Normal Wash Para cancelar un ciclo Controles a prueba de nihosOpcion Heat Dry Preparacion de la Vajilla Preparaci6n y Carga de la VajillaPara cargar el Estante Superior No cubra el embudoPreparaci6n y Carga de la Vajilla continuaci6n Como Cargar el Estante InferiorPuestos Como Cargar la Canasta de Preparaci6n y Carga deCubiertos La Vajilla continuaci6nDel Lavavajillas Distribuidor y DetergentesDetergente Cuanto Detergente UsarDistribuidor y Detergentes del Factores que Afectan el RendimientoLavavajillas continuaci6n Agente de Enjuague Presion de AguaPreparacion para el Invierno Cuidado y LimpiezaCuidado del Espacio de Aire de Drenaje Peligro de quemadurasComunes del Lavado Soluciones Problemas de VajillasCristaleria y/o cubiertos manchados o empahados La vajilla esta manchada o descoloridaComunes del Lavado Soluciones ProblemasQueda detergente atn en las tazas Sonidos normales que escucharaComo quitar las manchas y la graza Soluciones Problemas Comunes del LavadoYour Home For expert troubleshooting and home solutions adviceLave-vaisselle Consignes de scurit Fonctionnement de Iappareil Caract ristiquesLE Circuit #LECTRIQUE DE CE Consignes de s6curit6 importantesFonctionnement de Iappareil Lavage haute temperatureHeat Dry High-Temp WashDemarrage retarde Delay Start Fonctionnement de Iappareil suitePour annuler un cycle De la vaisselle Pr6paration et chargementNe pas recouvrir Ientonnoir Important ne pas recouvrir rentonnoir Iors du ChargementChargement du panier inferieur Pr6paration et chargement suiteRisque de coupures De la vaisselle suiteDistributeurs et d6tergents D6tersifUtiliser Facteurs affectant le rendement Distributeurs et D6tergents suiteProduit de ringage Pression deauEntretien et nettoyage Pour retablir le serviceEntretien du tuyau de Ventilation de vidange Risques de brOlureTaches residuelles daliments sur la vaisselle Solutions aux probl6mes dutilisation couranteVaisselle mal sechee Verrerie/coutellerie tachee ou Rev tue de pelliculeDutilisation courante Solutions aux probl6mesBruits normaux que vous entendrez RainuresDutilisation courante suite CorrectementLe lave-vaisselle ne se remplit pas Iavis de garanties implicites limitations des recours Garantie limitee dun anYour Home