Homelite UT10548, UT10588, UT10568 manuel dutilisation Adjusting the Chain Tension, See Figures 44

Page 28

MAINTENANCE

ADJUSTING THE CHAIN TENSION

See Figures 44 - 46.

WARNING:

Never touch or adjust the chain while the engine is running. The saw chain is very sharp. Always wear protective gloves when performing main- tenance on the chain.

nStop the engine before setting the chain ten- sion.

nMake sure the bar mounting nuts are loosened to finger tight.

nTurn the chain tensioning screw clockwise to increase tension the chain.

NOTE:  A cold chain is correctly tensioned when there is no slack on the underside of the guide bar, the chain is snug, and it can be turned by hand without binding.

nRetension the chain whenever the flats on the drive links hang out of the bar groove.

NOTE:  During normal saw operation, the tem- perature of the chain increases. The drive links of a correctly tensioned warm chain will hang approximately 0.050 in. out of the bar groove. The tip of the supplied combination wrench can be used as a guide to help determine the correct warm chain tension.

NOTE:  New chains tend to stretch; check the chain tension frequently and tension as required.

CAUTION:

A chain tensioned while warm may be too tight upon cooling. Check the “cold tension” before next use to avoid possible injury.

Fig. 43

FLATS ON DRIVE LINKS

Fig. 44

 

 

 

 

 

 

 

0.050 in.

 

 

 

 

Fig. 45

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0.050 in.

Fig. 46

Page 28 — English

Image 28
Contents Save this Manual for Future Reference Manuel D’UTILISATION Manual DEL OperadorTable of Contents  Use safety footwear. Wear snug-fitting General Safety RulesRead ALL Instructions Specific Safety Rules  Do not adapt the powerhead to a bow guideKickback Refueling do not Smoke Tighten the fuel cap securely after refueling Symbols Symbol Signal MeaningSymbol Name DESIGNATION/EXPLANATION Glossary of Terms Features Product SpecificationsKnow Your Chain SAW Choke LeverFront Hand GUARD / CHAIN Brake Guide BARAssembly OperationUnpacking Packing ListMixing the Fuel ApplicationsPremium Exact MIX Gasoline Do not USE E85 FUEL. IT will Void Your Warranty Oxygenated FuelsFilling the Fuel Tank See FigureAdding BAR and Chain Lubricant Operating the Chain BrakeStarting the Engine See Figures 4To start a cold engine To start a warm engineStopping the Engine Adjusting Idle SpeedSee Figures 12 Pull and Push Preparing for Cutting Proper Grip on Handles Kickback PrecautionsSee Figures 16 Work Area Precautions Proper Cutting StanceFelling Trees Hazardous Conditions Proper Procedure for Tree FellingSee Figures 21 Removing Buttress Roots Bucking Bucking with a WedgeOverbucking Bucking Logs Under StressUnderbucking Cutting Springpoles Limbing and PruningSee Figures 31 Maintenance General MaintenanceLubrication Cover FigReplacing the Guide BAR and Chain See Figures 3427 English Adjusting the Chain Tension See Figures 44Chain Maintenance See Figures 47Sharpening the Cutters See Figures 49TOP Plate Filing Angle Side Plate AngleMaintaining Depth Gauge Clearance SeeMaintaining the Guide BAR Mounting the SAFE-T-TIPNOSE GuardMaintaining the SAFE-T-TIPNOSE Guard See Figures 59Choose one of the following cleaning options Cleaning the AIR FilterSee Figures 61 Cleaning the Starter Unit Adjusting the CarburetorCleaning the Engine Before adjusting the carburetorRemove the screws and cylinder cover as Inspecting and Cleaning Chain Brake Checking the Fuel FilterReplacing the Spark Plug Spark ArrestorStoring the Product Emissions Maintenance Schedule and Warranted Parts ListHigh Altitude Engine Operation Troubleshooting BAR and Chain CombinationsLength of Bar Guide Bar Part Number Chain Part Number RUN l poSpeed. Refer to Adjusting the Carburetor Call US FirstRefer to Replacing the Guide Bar and Chain 242Warranty Limited Warranty StatementWarrantyranty MANUFACTURER’S Warranty CoverageAVERTISSEMENT  Règles DE Sécurité GénéralesLire Toutes LES Instructions Règles DE Sécurité Particulières  Ne pas adapter le bloc-moteur à un guideApprovisionnement EN Carburant NE PAS FUMER  RebondSymboles Symbole Signal SignificationSAFE-T-TIP Glossaire Caractéristiques SpécificationsPour SE Familiariser Avec LA Scie À Chaîne Levier DE Volet DE DépartProtection DE Poignée Avant / Frein DE Chaîne GuideAssemblage UtilisationDéballage Liste DE Contrôle D’EXPÉDITIONMélange DU Carburant Mélange Premium ExactRemplissage DU Réservoir DE Carburant Carburants OxygénésVoir la figure Appoint DE Lubrifiant Pour Guide ET Chaîne Utilisation DU Frein DE ChaîneDémarrage DU Moteur Voir les figures 4 etDémarrage du moteur froid  De Marche I RUNComplètement Ouverte  I RUNArrêt DU Moteur Réglage DuralentiDémarrage du moteur chaud  Voir les figures 12 etPoussée ET Traction Précautions À Prendre Pour Éviter LE Rebond Voir les figures 16 etPosition DE Coupe Correcte Précautions À Prendre SUR LE Lieu DE TravailMéthodes D’UTILISATION / Coupe Élémentaires Méthode Correcte D’ABATTAGE Voir les figures 21 àDébitage Élimination DES Racines ÉchassesTronçonnage Avec Coins Débitage DE Billes Sous Contrainte Coupe PAR LE DessusCoupe PAR LE Dessous Ébranchage ET ÉmondageCoupe DE Fouets Charge Deuxième Coupe Première Coupe 1/3 DU DiamètreEntretien Général EntretienLubrification Remplacement DU Guide ET DE LA Chaîne Voir les figures 34 àVIS DE Tension DE Chaîne Barre Guide Écrous DE Réglage DE LA Tension DE Chaîne Voir les figures 44 àEntretien DE LA Chaîne Voir les figures 47 etVoir les figures 49 à Affûtage DES DentsVoir Réglage de la tension de chaîne Angle D’AFFÛTAGE DE LA Plaque Supérieure Angle DE Plaque LatéraleMaintien DU JEU DU Limiteur DE Profondeur Voir les figures 55 àInstallation DE LA Garde SAFE-T-TIP Entretien DU GuideEntretien DE LA Garde SAFE-T-TIP Voir les figures 59 etVoir les figures 61 à Nettoyage DU Filtre À AIRChoisir l’une des options de nettoyage suivantes  Nettoyage DU Lanceur Réglage DU CarburateurAvertissement Nettoyage DU MoteurNe jamais utiliser la scie sans que toutes les Du lanceur soient solidement installéesPièces, y compris le capot du moteur et le boîtier Remplacement DE LA Bougie Vérification DU Filtre À CarburantPARE-ÉTINCELLES Inspection ET Nettoyage DU Frein DE ChaîneFonctionnement DU Moteur À Haute Altitude Remisage LE ProduitRemisage 1 mois ou plus Combinaisons DE Guide ET Chaîne DépannageDe référence Maillons De la chaîne ’entraînementNous Appeler D’ABORD Voir Changement du guide de chaîne et de la chaîne dans laGarantie Déclaration DE Garantie Limitée41 Français Reglas DE Seguridad Generales AdvertenciaReglas DE Seguridad Específicas Reabastecimiento DE Combustible ¡NO Fume ContragolpeSímbolo Señal Significado Peligro SímbolosCausará la muerte o lesiones serias Símbolo Nombre Denominación / Explicación Glosario DE Términos Corte trasero de talaCaracterísticas Especificaciones DEL ProductoFamiliarícese CON LA Motosierra Palanca DEL AnegadorProtección Delantera DE LA Mano / Freno DE LA Cadena Cadena DE Sierra DE Contragolpe ModeradoArmado FuncionamientoDesempaquetado Lista DE EmpaquetadoAplicaciones Mezclado DEL CombustibleCombustibles Oxigenados Llenado DEL TanquePremium Exact MIX Gasolina No USE Combustible E85. Anulará SU GarantíaFuncionamiento DEL Freno DE LA Cadena Arranque DEL MotorVea las figuras 4 y Vea las figuras 6 aPara arrancar con el motor frío PrecauciónAnegación Máxima Para arrancar con el motor caliente Apagado DEL MotorVea las figuras 12 y Ajuste DE LA Marcha Lenta Empujón Y TirónPreparación Para EL Corte Sujeción Correcta DE LOS Mangos Precauciones Relacionadas CON EL ContragolpeVea las figuras 16 y Postura Correcta Para EL Corte Procedimientos Básicos DE Funcionamiento Y Corte Precauciones Relacionadas CON EL Área DE TrabajoTala DE Árboles Condiciones Peligrosas Advertencia Procedimiento Correcto Para Talar Árboles Vea las figuras 21 aEliminación DE Raíces Zancas TronzadoTronzado CON Cuña Tronzado DE Troncos Bajo TensiónTronzado POR Arriba Tronzado POR AbajoCorte DE Pértigas Diámetro Corte FinalMantenimiento Mantenimiento GeneralLubricación Vea las figuras 34 a Cómo Reemplazar LA Barra Guía Y LA CadenaEn la sección Combinaciones de barra y cadena Vea las figuras 44 a Mantenimiento DE LA Cadena Vea las figuras 47 yAfilado DE LOS Dientes DE Corte Vea las figuras 49 aÁngulo DE Limadura DE LA Placa Superior Ángulo DE LA Placa LateralMantenimiento DEL Espacio Libre DEL Calibre DE Profundidad Vea las figuras 55 aMantenimiento DE LA Barra Guía Montaje DE LA Protección SAFE- T-TIPDE LA PuntaMantenimiento DE LA Protección SAFE-T-TIPDE LA Punta Vea las figuras 59 yVea las figuras 61 a Limpieza DEL Filtro DE AireEscoja una de los siguientes métodos optativos de limpieza Ajuste DEL Carburador Limpieza DE LA Unidad DEL ArrancadorAntes de ajustar el carburador Limpieza DEL Motor Vea las figuras 65 aRevisión DEL Filtro DE Combustible Cambio DE LA BujíaParachispas Inspección Y Limpieza DEL Freno DE LA CadenaOperación DEL Motor a Altitudes Elevadas Almacenamiento DE LA ProductoAl almacenar 1 mes o más Solución DE Problemas Combinaciones DE Barra Y CadenaNúm. pieza Barra Barra guía Cadena De impulsiónLlámenos Primero Garantía Declaración DE LA Garantía LimitadaPágina 41 Español Manuel D’UTILISATION Manual DEL Operador OPERATOR’S ManualHomelite Consumer PRODUCTS, INC

UT10568, UT10548, UT10588 specifications

The Homelite UT10588, UT10548, and UT10568 models are a trio of robust and reliable outdoor power equipment designed for homeowners and landscaping professionals alike. Each model caters to various needs, ensuring efficiency and ease of use during yard maintenance tasks.

The Homelite UT10588 is a versatile gas-powered string trimmer that features a lightweight design and a powerful 25cc engine. This model is equipped with a dual-line auto-feed spool that ensures smooth and continuous trimming. The adjustable handle allows users to customize the grip for added comfort during prolonged use while reducing fatigue. An important feature is its 2-cycle engine, which provides efficient performance and fuel economy. Additionally, the UT10588's EasyStart technology enables quick engine ignition, making it user-friendly, even for those less experienced in using gas-powered tools.

On the other hand, the Homelite UT10548 is designed as a powerful yet compact option for tackling tough vegetation. It employs a 30cc engine, delivering enhanced cutting power without compromising user comfort. The UT10548 comes with a 17-inch cutting path, allowing for efficient trimming of larger areas in less time. The model features a curved shaft design making it easier to handle and navigate around flower beds, fences, and other obstacles. Its innovative string head utilizes a simple tap-to-feed mechanism, ensuring that users always have the desired cutting length without needing to stop and adjust the trimmer.

Lastly, the Homelite UT10568 serves as an excellent choice for users needing a high-performance weed eater. This model is powered by a robust 40cc engine, ideal for heavy-duty applications. Its straight shaft design increases reach and accessibility, making it perfect for trimming hard-to-reach areas. One of the standout features is its robust cutting system, which utilizes an advanced three-blade design, providing exceptional cutting efficiency for tougher weeds and grass. The UT10568 also comes with an easy-to-use, bump-feed line, facilitating quick line replacements during operation.

All three models prioritize user comfort and efficiency, making them essential tools for maintaining a beautiful outdoor space. Whether trimming grass, edging sidewalks, or tackling overgrown weeds, the Homelite UT10588, UT10548, and UT10568 all exhibit the durability and performance necessary to get the job done effectively. With their unique technologies and features, these trimmers stand out in the market, offering reliability, power, and convenience to users of all experience levels.