Fellowes 72Ct Español, Características Generales, Funcionamiento Básico DE Destrucción, Apagado

Page 6

A.

B.

C.

D.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ESPAÑOL

E.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modelo 72Ct

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G

COMPONENTES

 

 

 

 

 

 

A. Entrada del papel

D. Ventana

H. Interruptor de control y luces indicadoras

H.

 

 

 

 

 

B. CD/Tarjeta de crédito

E. Interruptor de encendido/

 

R

1. Retroceso

 

 

 

 

 

tapa de seguridad

apagado

 

O

2. APAGADO

 

 

 

 

 

C. Papelera extraíble

 

1. APAGADO

 

I

3.

Encendido automático (verde)

 

 

 

 

 

 

 

2. ENCENDIDO

 

 

4.

Turbo Jam ReleaseTM (rojo)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F. Ver las instrucciones

 

 

5.

Puerta abierta (rojo)

 

 

 

 

 

 

de seguridad

 

 

6.

Sobrecalentado (rojo)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G. Manija

 

 

 

 

CARACTERÍSTICAS GENERALES

Destruye: papel, tarjetas de crédito, grapas, sujetapapeles, CD/DVD y correo basura.

No destruye: FUJRVFUBTBEIFTJWBTQBQFMDPOUJOVPQBSBJNQSFTPSBUSBOTQBSFODJBT periódicos, cartón, laminados, carpetas de archivos, radiografías u otros tipos de plásticos además de los mencionados.

Tamaño de corte del papel:

 

corte cruzado

4 mm x 38 mm

Máximo:

 

Hojas por pasada

12*

Tarjetas por pasada

1*

Ancho de entrada de papel

240 mm

*Papel A4 (70 g) a 220-240 V, 50/60 Hz, 2,2 A; el papel de gramaje superior, la humedad o el uso de un voltaje diferente al indicado puede reducir la capacidad. Tasas diarias máximos recomendadas de uso: 800 hojas; 25 tarjetas de crédito; 10 CD. 12 hojas por pasada.

ADVERTENCIA: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES — ¡Léalas antes de usar la destructora!

t &MNBOVBMEFJOTUSVDDJPOFTJODMVZFMPTSFRVJTJUPTEFGVODJPOBNJFOUP mantenimiento y servicio. Lea el manual de instrucciones completo antes de utilizar las destructoras.

t .BOUFOHBMBEFTUSVDUPSBGVFSBEFMBMDBODFEFOJ×PTZBOJNBMFT/PBDFSRVFMBT NBOPTBMBFOUSBEBEFQBQFM"QBHVFPEFTFODIVGFFMFRVJQPDVBOEPOPFTUÏFO uso.

t .BOUFOHBPCKFUPTFYUSB×PT HVBOUFTKPZBTSPQBDBCFMMPFUD MFKPTEFMBT entradas de la destructora. Si algún objeto se introduce en la abertura superior, active la función de Retroceso (R) para retirarlo.

t /PVUJMJDFBFSPTPMFTMVCSJDBOUFTDPOCBTFEFQFUSØMFPVPUSPTQSPEVDUPT JOGMBNBCMFTTPCSFMBEFTUSVDUPSBPDFSDBEFFMMB/PBQMJRVFBJSFBQSFTJØOTPCSF la destructora.

t /PVUJMJDFFMFRVJQPTJFTUÈEB×BEPPEFGFDUVPTP/PEFTNPOUFMBEFTUSVDUPSB/P DPMPRVFFMFRVJQPDFSDBOJFODJNBEFVOBGVFOUFEFDBMPSPBHVB

t &TUBEFTUSVDUPSBDVFOUBDPOVOJOUFSSVQUPSEFEFTDPOFYJØOEFMBBMJNFOUBDJØO &  RVFEFCFFTUBSFOMBQPTJDJØOEF&/$&/%*%0 * QBSBRVFMBNÈRVJOBGVODJPOF &ODBTPEFFNFSHFODJBDPMPRVFFMJOUFSSVQUPSFOMBQPTJDJØOEF"1"("%0 0  Esta acción detendrá inmediatamente la destructora.

t &WJUFUPDBSMBTDVDIJMMBTFYQVFTUBTTJUVBEBTEFCBKPEFMDBCF[BMEFMBEFTUSVDUPSB

t -BEFTUSVDUPSBEFCFFTUBSFODIVGBEBFOVOFODIVGFEFQBSFEEFMWPMUBKFZ

BNQFSBKFJOEJDBEPTFOMBFUJRVFUB&MFODIVGFEFCFFTUBSJOTUBMBEPDFSDBEFM FRVJQPZTFSEFGÈDJMBDDFTP/PEFCFOEFVTBSTFDPOFTUFQSPEVDUPDPOWFSUJEPSFT de energía, transformadores ni cables extensibles.

t 1&-*(30%&*/$&/%*0o/0EFTUSVZBUBSKFUBTEFGFMJDJUBDJØORVFUFOHBODIJQTEFsonidos o pilas.

t 1BSBVTPFOJOUFSJPSFTTPMBNFOUF

t %FTFODIVGFMBEFTUSVDUPSBBOUFTEFMJNQJBSMBPEBSMFTFSWJDJPEFNBOUFOJNJFOUP

FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE DESTRUCCIÓN

Funcionamiento continuo: hasta un máximo de 20 minutos.

NOTA: la destructora funciona brevemente después de cada pasada para limpiar la entrada. El funcionamiento continuo durante más de

20 minutos activará el período de enfriamiento de 40 minutos.

PAPEL, TARJETA o CD

1

2

3

4

Enchufe la destructora

ZDPMPRVFFMJOUFSSVQUPS en la posición de ENCENDIDO (I).

 

 

o

Presione Encendido

Introduzca el papel

Para destruir los

automático (I)

recto en la entrada

CD o las tarjetas de

 

de papel y suéltelo

crédito, gire la tapa

 

 

de seguridad para

 

 

colocarla en su lugar

56

Sujete el CD/tarjeta por

Cuando haya

el borde, insértelo en la

UFSNJOBEP"1"(6&

entrada de la tapa para

0 FMFRVJQP

CD/tarjeta y suéltelo

 

6

Image 6
Contents Powershred 72Ct KEY EnglishCapabilities Basic Shredding Operation Troubleshooting Advanced Product Feature Product Maintenance Limited Product WarrantyArrêt LégendeCaractéristiques MarcheDépannage Fonctionnalité Dappareil PerfectionnéeEntretien DU Produit Garantie Limitée DU ProduitFuncionamiento Básico DE Destrucción EspañolCaracterísticas Generales ApagadoGarantía Limitada Resolución DE ProblemasFunción Avanzada DEL Producto Engrase DE LA DestructoraGrundlegender Aktenvernichtungsbetrieb DeutschLeistungsmerkmale SchnittgrößeFehlerdiagnose UND -BEHEBUNG Erweiterte Gerätefunktionerweiterte GerätefunktionWartung Beschränkte ProduktgarantieFunzionamento Base DEL Distruggidocumenti ItalianoCaratteristiche SpentoAvviamento Automatico Caratteristiche AvanzateLubrificazione Risoluzione GuastiBediening Voor Eenvoudige Vernietiging NederlandsMogelijkheden Afmetingen papiersnippersProductonderhoud Problemen OplossenGeadvanceerde Productvoorziening DE Vernietiger SmerenEgenskaper SvenskaTangent Grundläggande Drift AV DokumentförstörarenRengöra AUTO-START Infraröda Givare Avancerad ProduktfunktionProduktunderhåll FelsökningGrundlæggende Betjening AF Makuleringsmaskinen DanskKvalifikationer TændtBegrænset Produktgaranti Avanceret ProduktegenskabFejlfinding Rengøring AF Autostart Infrarøde SensorerOminaisuudet SuomiSelitykset PoisSilppurin Voitelu Edistykselliset TuoteominaisuudetTuotteen Huolto VianmääritysGrunnleggende Makulering NorskKapasitet 0WFSPQQIFUJOH S“ESmøre Makulatoren Avansert ProduktegenskapProduktvedlikehold FeilfinningMożliwości PolskiPodzespoły Podstawy Działania NiszczarkiKonserwacja Urządzenia Rozwiązywanie ProblemówZaawansowane Funkcje Produktu Oliwienia NiszczarkiВозможности РусскийПояснения Основные ОПЕРАЦИИ, Выполняемые ИзмельчителемПоиск И Устранение Неисправностей Дополнительные Возможности УстройстваСмазка Измельчителя Ограниченная Гарантия НА ИзделиеΔυνατοτητεσ ΕλληνικαΠληκτρο Βασικη Λειτουργια ΚαταστροφησΕπιλυση Προβληματων Προηγμενη Λειτουργια ΠροιοντοσΣυντηρηση Προιοντοσ Περιορισμενη Εγγυηση ΤΟΥ ΠροιοντοσAnahtar TürkçeKapasİtesİ KapaliÖğütücünün Yağlanmasi İlerİ Ürün ÖzellİğİÜrünün Bakimi Ariza GİdermeTechnické Údaje ČeskyTlačítko Základní Funkce Skartovacího StrojeOdstraňování Poruch Pokročilé Funkce ProduktuÚdržba Výrobku Omezená Záruka NA VýrobekMožnosti VypnutéZapnuté Olejovanie Skartovača Pokročilé Funkcie ZariadeniaÚdržba Zariadenia Odstraňovanie PorúchMagyar JelmagyarázatTulajdonságok Hibaelhárítás Továbbfejlesztett TermékjellemzőTermék Karbantartása Korlátozott TermékgaranciaTecla CapacidadesFuncionamento Básico DE Destruição Resolução DE Problemas Funcionalidades Avançadas do ProdutoGarantia Limitada DE Produto E.E Norwegian Customer Service and Support
Related manuals
Manual 4 pages 11.24 Kb