Fellowes 72Ct manual English, Capabilities, Key, Basic Shredding Operation

Page 2

A.

B.

C.

D.

CAPABILITIES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENGLISH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Model 72Ct

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KEY

 

 

 

 

 

 

G

A. Paper entry

D. Window

H. Control Switch and Indicator lights

B. CD/Credit card

E. Disconnect power switch

 

R

1. Reverse

H.

 

safety flap

 

1. OFF

 

O

2. OFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C. Pull-out Bin

 

2. ON

 

I

3.

Auto-On (green)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F. See safety instructions

 

 

4.

Turbo Jam Release™ (red)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G. Handle

 

 

5.

Door Open (red)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6.

Overheat (red)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Will shred: Paper, credit cards, staples, paper clips, CD/DVDs and junk mail

Will not shred: Adhesive labels, continuous form paper, transparencies, newspaper, cardboard, laminates, file folders, X-rays or plastic other than noted above

Paper shred size:

 

Cross-Cut

4mm x 38mm

Maximum:

 

Sheets per pass

12*

Cards per pass

1*

Paper entry width

240mm

*A4 (70g), paper at 220-240V, 50/60 Hz, 2.2Amps; heavier paper, humidity or other than rated voltage may reduce capacity. Maximum recommended daily usage rates: 800 sheets;

25 credit cards; 10 CDs. 12 sheets per pass.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS — Read Before Using!

t 0QFSBUJPONBJOUFOBODFBOETFSWJDFSFRVJSFNFOUTBSFDPWFSFEJOUIFJOTUSVDUJPO

t

5IJTTISFEEFSIBTB%JTDPOOFDU1PXFS4XJUDI & UIBUNVTUCFJOUIF0/(

 

)

 

manual. Read the entire instruction manual before operating shredders.

 

position to operate shredder. In case of emergency, move switch to OFF (O)

t ,FFQBXBZGSPNDIJMESFOBOEQFUT,FFQIBOETBXBZGSPNQBQFSFOUSZ"MXBZTTFU

 

position. This action will stop shredder immediately.

 

 

 

 

to off or unplug when not in use.

t

"WPJEUPVDIJOHFYQPTFEDVUUJOHCMBEFTVOEFSTISFEEFSIFBE

t ,FFQGPSFJHOPCKFDUToHMPWFTKFXFMSZDMPUIJOHIBJSFUDoBXBZGSPNTISFEEFS

t

4ISFEEFSNVTUCFQMVHHFEJOUPBQSPQFSMZHSPVOEFEXBMMPVUMFUPSTPDLFUPGUIF

openings. If object enters top opening, switch to Reverse (R) to back out object.

 

voltage and amperage designated on the label. The grounded outlet or socket

t /FWFSVTFBFSPTPMQSPEVDUTQFUSPMFVNCBTFEMVCSJDBOUTPSPUIFSGMBNNBCMF

 

NVTUCFJOTUBMMFEOFBSUIFFRVJQNFOUBOEFBTJMZBDDFTTJCMF&OFSHZDPOWFSUFST

 

transformers, or extension cords should not be used with this product.

products on or near shredder. Do not use canned air on shredder.

 

 

 

 

 

t %POPUVTFJGEBNBHFEPSEFGFDUJWF%POPUEJTBTTFNCMFTISFEEFS

t '*3&)";"3%o%P/05TISFEHSFFUJOHDBSETXJUITPVOEDIJQTPSCBUUFSJFT

 

 

 

 

Do not place near or over heat source or water.

t

'PSJOEPPSVTFPOMZ

 

t

6OQMVHTISFEEFSCFGPSFDMFBOJOHPSTFSWJDJOH

BASIC SHREDDING OPERATION

Continuous operation:

6QUPNJOVUFTNBYJNVN

NOTE: Shredder runs briefly after each pass to clear entry. Continuous operation beyond 20 minutes will trigger 40-minute cool down period.

PAPER, CARD or CD

 

 

 

 

 

1

2

3

4

5

6

 

 

 

or

 

 

Plug in and put

Set to Auto-On (I)

Feed paper straight

To shred CDs or credit

Hold card/CD at

When finished

disconnect power

 

into paper entry

cards rotate safety flap

edge, feed into

shredding set to

switch in ON (I) position

 

and release

into place

card/CD flap entry

OFF (O)

 

 

 

 

and release

 

2

Image 2
Contents Powershred 72Ct KEY EnglishCapabilities Basic Shredding OperationTroubleshooting Advanced Product FeatureProduct Maintenance Limited Product WarrantyArrêt LégendeCaractéristiques MarcheDépannage Fonctionnalité Dappareil PerfectionnéeEntretien DU Produit Garantie Limitée DU ProduitFuncionamiento Básico DE Destrucción EspañolCaracterísticas Generales ApagadoGarantía Limitada Resolución DE ProblemasFunción Avanzada DEL Producto Engrase DE LA DestructoraGrundlegender Aktenvernichtungsbetrieb DeutschLeistungsmerkmale SchnittgrößeFehlerdiagnose UND -BEHEBUNG Erweiterte Gerätefunktionerweiterte GerätefunktionWartung Beschränkte ProduktgarantieFunzionamento Base DEL Distruggidocumenti ItalianoCaratteristiche SpentoAvviamento Automatico Caratteristiche AvanzateLubrificazione Risoluzione GuastiBediening Voor Eenvoudige Vernietiging NederlandsMogelijkheden Afmetingen papiersnippersProductonderhoud Problemen OplossenGeadvanceerde Productvoorziening DE Vernietiger SmerenEgenskaper SvenskaTangent Grundläggande Drift AV DokumentförstörarenRengöra AUTO-START Infraröda Givare Avancerad ProduktfunktionProduktunderhåll FelsökningGrundlæggende Betjening AF Makuleringsmaskinen DanskKvalifikationer TændtBegrænset Produktgaranti Avanceret ProduktegenskabFejlfinding Rengøring AF Autostart Infrarøde SensorerOminaisuudet SuomiSelitykset PoisSilppurin Voitelu Edistykselliset TuoteominaisuudetTuotteen Huolto VianmääritysGrunnleggende Makulering NorskKapasitet 0WFSPQQIFUJOH S“ESmøre Makulatoren Avansert ProduktegenskapProduktvedlikehold FeilfinningMożliwości PolskiPodzespoły Podstawy Działania NiszczarkiKonserwacja Urządzenia Rozwiązywanie ProblemówZaawansowane Funkcje Produktu Oliwienia NiszczarkiВозможности РусскийПояснения Основные ОПЕРАЦИИ, Выполняемые ИзмельчителемПоиск И Устранение Неисправностей Дополнительные Возможности УстройстваСмазка Измельчителя Ограниченная Гарантия НА ИзделиеΔυνατοτητεσ ΕλληνικαΠληκτρο Βασικη Λειτουργια ΚαταστροφησΕπιλυση Προβληματων Προηγμενη Λειτουργια ΠροιοντοσΣυντηρηση Προιοντοσ Περιορισμενη Εγγυηση ΤΟΥ ΠροιοντοσAnahtar TürkçeKapasİtesİ KapaliÖğütücünün Yağlanmasi İlerİ Ürün ÖzellİğİÜrünün Bakimi Ariza GİdermeTechnické Údaje ČeskyTlačítko Základní Funkce Skartovacího StrojeOdstraňování Poruch Pokročilé Funkce ProduktuÚdržba Výrobku Omezená Záruka NA VýrobekZapnuté MožnostiVypnuté Olejovanie Skartovača Pokročilé Funkcie ZariadeniaÚdržba Zariadenia Odstraňovanie PorúchTulajdonságok MagyarJelmagyarázat Hibaelhárítás Továbbfejlesztett TermékjellemzőTermék Karbantartása Korlátozott TermékgaranciaFuncionamento Básico DE Destruição TeclaCapacidades Garantia Limitada DE Produto Resolução DE ProblemasFuncionalidades Avançadas do Produto E.E Norwegian Customer Service and Support
Related manuals
Manual 4 pages 11.24 Kb