Black & Decker CM1640 Descripción De cat, Cargadores y paquetes de baterías de LI-ION

Page 22

similares. Las Normas para Materiales Peligrosos del Departamento de Transporte de los EE.UU. (HMR) concretamente prohíben transportar baterías comercialmente o en aviones (es decir, empacadas en maletas y equipaje de mano) A MENOS que estén debidamente protegidas de cortocircuitos. Por lo tanto, cuando transporte baterías individuales, asegúrese de que los terminales de la batería estén protegidos y bien aislados de materiales que puedan hacer contacto y causar un cortocircuito. NOTA: Las baterías de IONES DE LITIO no deben guardarse en el equipaje que se despacha.

Recomendaciones con respecto al almacenamiento 1. El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco y seco fuera de la luz solar directa y de un exceso de calor o frío.

2. El almacenamiento prolongado no dañará el paquete de baterías o el cargador, siempre y cuando la batería no esté completamente descargada.

Procedimiento de carga

Los cargadores Black and Decker están diseñados para cargar paquetes de baterías Black and Decker: LCS36 (2 horas), LCS436 (6 horas).

1. Enchufe el cargador en un tomacorriente adecuado antes de insertar el paquete de baterías.

2. Introduzca el paquete de baterías en el cargador.

3. El indicador LED verde destellará indicando que la batería se está cargando.

4. La batería está completamente cargada cuando el indicador LED verde permanece encendido continuamente. El paquete está completamente cargado y puede utilizarse en este momen-

to o dejarse en el cargador.

Después del uso, recargue las baterías descargadas a la brevedad posible o de lo contrario la vida útil de las baterías podría acortarse en gran medida.

Diagnóstico del cargador

Este cargador está diseñado para detectar ciertos problemas que pueden surgir con los paquetes de baterías o el cargador. Los prob- lemas se indican mediante el indicador LED ámbar, que destella en diferentes patrones.

Batería dañada

El cargador puede detectar una batería débil o dañada. El indicador LED destellará en el patrón indicado en la etiqueta. Si observa este patrón de destello de batería dañada, no continúe cargando la batería. Devuélvala a un centro de mantenimiento o a un lugar de recolección para reciclado.

Retraso por paquete caliente/frío

Cuando el cargador detecta que la batería está excesivamente

caliente o fría, comienza un Retraso por paquete caliente/frío, y suspende la carga hasta que la batería se haya normalizado. Después que ocurra esto, el cargador cambia automáticamente al modo de Paquete cargando. Esta función garantiza la duración máxima de la batería. El indicador LED rojo destellará en un patrón indicado en la etiqueta cuando detecte el retraso por paquete caliente / frío.

Dejar el paquete de baterías en el cargador

El cargador y el paquete de baterías se pueden dejar conectados con la luz verde encendida indefinidamente. El cargador mantendrá el paquete de baterías como nuevo y completamente cargado.

Notas importantes sobre la carga

1. Se puede obtener una mayor duración y óptimo rendimiento si se carga el paquete de baterías cuando la temperatura del aire está entre los 16°C y los 27°C (60°F y 80°F). NO cargue el paquete de batería con una temperatura ambiental por debajo de +4,5 °C

(+40 °F) o por encima de +40,5 °C (+105 °F). Esto es importante y evi- tará daños graves en el paquete de baterías.

2. El cargador y el paquete de baterías pueden estar calientes al tacto durante la carga. Esto es una condición normal y no indica un problema. Para facilitar el enfriado del paquete de baterías después de su uso, evite colocar el cargador o el paquete de baterías en un ambiente cálido, como debajo de un toldo de metal o en un remolque sin aislamiento.

3. Si el paquete de baterías no se carga adecuadamente:

a. Revise el tomacorriente enchufando una lámpara u otro aparato b. Verifique si el tomacorriente está conectado a un interruptor que corta la energía cuando usted apaga la luz.

c. Mueva el cargador y el paquete de baterías a un lugar donde la temperatura ambiental sea alrededor de 16 °C a 27 °C

(60 °F a 80 °F).

d. Si los problemas de carga persisten, lleve la herramienta, el paquete de baterías y el cargador al centro de mantenimiento local.

4. Se debe recargar el paquete de baterías cuando no produce energía sufi- ciente para tareas que previamente realizaba con facilidad. NO CONTINÚE

utilizando la herramienta en estas condiciones. Siga el procedimiento de carga. También se puede cargar un paquete de baterías parcialmente agot- ado cuando se desee, sin ningún efecto negativo sobre éstas.

5. Se deben mantener lejos de las cavidades del cargador los mate- riales extraños de naturaleza conductora, entre los que se incluyen la lana de acero, el papel de aluminio o cualquier acumulación de partícu- las metálicas. Siempre desenchufe el cargador del tomacorriente cuando no haya un paquete de baterías en la cavidad. Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo.

6. No congele ni sumerja el cargador en agua ni en ningún otro líquido.

ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. No permita que ningún líquido entre en el cargador. Nunca intente abrir el paquete de baterías por ningún motivo. Si la cubierta protectora de plástico del paquete de baterías se rompe o agrieta, devuélvala a un centro de mantenimiento para su reciclado.

INDICADOR DEL ESTADO DE LA CARGA (FIGURA B)

La batería está equipada con un

B

B1

indicador de estado de la carga. Esto

se puede utilizar para visualizar el

B2

nivel actual de carga de la batería

 

durante el uso y durante la carga.

 

 

No indica el nivel de funcionalidad

 

 

de la herramienta y puede variar de

 

 

acuerdo a las piezas del producto,

 

 

la temperatura y la aplicación que el

 

 

usuario le dé.

 

 

Verificación del estado de carga durante el uso:

• Oprima el botón del indicador de estado de la carga (B1).

• Los cuatro LED (B2) se encenderán para indicar el porcentaje de carga de la batería. Consulte el recuadro en la Figura B.

• Si la luz LED no enciende, cargue la batería.

INSTALACIÓN Y EXTRACCIÓN DEL PAQUETE DE BATERÍAS

ADVERTENCIA: Asegúrese de quitar la llave de seguridad para evitar el accionamiento antes de extraer o instalar la batería.

PARA INSTALAR EL PAQUETE DE BATERÍAS:

• Oprima el botón de liberación de la cubierta del puerto de la batería (14) y tire de la cubierta del puerto de la batería (15) para exponer el puerto de la batería (11) como se muestra en la Figura C.

• Deslice la batería (16) en el puerto de la batería hasta que quede bien asentado y se escuche un clic (Figura D). Asegúrese de que el paquete de baterías esté bien asentado y completamente asegurado en su lugar.

• Cierre la cubierta del puerto de la batería. Asegúrese de que la cubi- erta esté completamente asegurada antes de arrancar la cortadora de césped.

C

15

D

11

 

16

 

 

14

Este producto es compatible con todas las baterías y los cargadores detallados en el siguiente cuadro.

Cargadores y paquetes de baterías de LI-ION

 

 

Descripción

N.º de cat.

Batería: LI-ION

LBX36

 

LBXR36

 

LBXR2036

Cargador: LI-ION

LCS36

 

LCS436

22

Image 22
Contents Catalog Number CM1640 Read ALL Instructions Safety Guidelines DefinitionsGeneral Service Slope OperationInstructions for ALL Tools IMPORtANt SAFEtY iNStRuCtiONS for BAttERY ChARGERSFUNCTIONAL DESCRIPTION FIG. a Important safety InstructIons for battery packs Read all InstructionsAssembly LI-ION Battery Packs and ChargersOperation Safety KEY Adjusting Handle Height Figure LAdjusting Mower Height Figure M Mowing TipsMeets Cpsc Safety Requirements Removing and Installing BladeWhen Sharpening the Blade MaintenanceAccessories ProblemSoLUTION Rbrc SealGuide D’UTILISATION Enfants Lire Toutes CES DirectivesUtilisation SUR UNE Pente Réduction des risques et des blessuresConserver ces mesures Révision GénéralePour Tondeuses Lire toutes les directives Protéger le chargeur de la pluie et de la neigeAssemblage Insertion ET Retrait DU BLOC-PILESRetrait DU BLOC-PILES Pose DU BLOC-PILESRéglage DE LA Hauteur DE LA Tondeuse Figure M Fixation DE LA Poignée Supérieure Figure HRéglage DE LA Hauteur DE LA Poignée Figure L CLÉ DE SûretéRangement DE LA Tondeuse Surcharge DE LA TondeuseIndicateur DE SAC Plein Transport DE LA Tondeuse Conseils Pour Tondre LA PelouseLubrication Retrait ET Installation DE LA LameÉquilibrage DE LA Lame Figure Z NettoyageGarantie limité de trois ans pour une utilsation domestique Information sur les réparationsLe sceau Srprcmc Manual DE Instrucciones Operación EN Pendientes LEA Todas LAS InstruccionesPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES NiñosUso de cables prolongadores Mantenimiento GeneralPeligro Advertencias Adicionales Para Podadoras Utilice únicamente hojas de repuesto idénticasAdvertencia Lea todas las instruccionesCargue los paquetes de baterías solamente en cargadores Cargadores y paquetes de baterías de LI-ION Descripción De catPara Instalar EL Paquete DE Baterías Ensamblaje Transporte DE LA Cortadora DE Césped Llave DE SeguridadArranque DE LA Cortadora DE Césped Sobrecarga DE LA PodadoraSimetría DE LA Hoja Figura Z Extracción E Instalación DE LA HojaAfilado DE LA Hoja LubricaciónEl sello Rbrc MantenimientoAccesorios El sello Rbrc Corporación de reciclado de baterías recarSolamente para Propósitos de México ProblemaSoLUCIÓN Años DE GarantiaSolamente Para Propositos DE Mexico

CM1640 specifications

The Black & Decker CM1640 is a versatile and user-friendly corded electric lawn mower that offers gardeners a reliable option for maintaining an immaculate lawn. This mower is equipped with a powerful 16-inch cutting deck that effectively handles small to medium-sized yards, making it a suitable choice for homeowners with varying lawn sizes.

One of the standout features of the CM1640 is its lightweight design, which weighs in at just under 40 pounds. This allows for easy maneuverability around tight spaces and ensures that users can navigate their lawns with minimal physical strain. The folding handles add further convenience, as they allow for compact storage when the mower is not in use.

The CM1640 incorporates a 6-setting height adjustment feature, making it easy for users to customize the cutting height according to their preferences and lawn conditions. This flexibility ensures that the mower can handle a variety of grass types, promoting a healthy and visually appealing yard. Additionally, the mower features a 12-amp motor that provides ample power to cut through thick grass effortlessly.

Another noteworthy characteristic of the Black & Decker CM1640 is its maintenance-free operation. The electric motor eliminates the need for gas, oil, and filters, making it an environmentally friendly option that also reduces the hassle of traditional lawn mower upkeep. This eco-conscious approach is complemented by its quiet operation, allowing users to mow without disturbing the peace of their neighborhood.

In terms of technology, the CM1640 showcases a durable polymer deck that resists rust and corrosion, extending the life of the mower. The mower is designed with a bagging system that efficiently collects grass clippings, ensuring a clean finish and making post-mowing cleanup quick and easy.

Overall, the Black & Decker CM1640 combines power, ease of use, and eco-friendliness, making it an excellent choice for homeowners looking to maintain their lawns with ease. With its thoughtful design and robust features, this electric mower is engineered to meet the demands of modern gardening while promoting a low-maintenance lifestyle. Whether you are an experienced gardener or a novice, the CM1640 is equipped to make your lawn care tasks more manageable and enjoyable.