Black & Decker CM1640 instruction manual Révision Générale, Conserver ces mesures, Pour Tondeuses

Page 11

RÉVISION GÉNÉRALE

1. Ne jamais utiliser la tondeuse dans un endroit clos.

2. Maintenir tous les écrous et les boulons serrés pour s’assurer que le matériel est en bon état de fonctionnement.

3. Ne jamais altérer le dispositif de sécurité. S’assurer régulièrement de son fonctionnement adéquat.

4. Éviter l’accumulation d’herbe, de feuilles et d’autres débris sur la tondeuse. Laisser la tondeuse refroidir avant de la stocker.

5. En cas de choc contre un obstacle, dégager l’anse pour éteindre la tondeuse, attendre que la lame s’immobilise puis retirer la clé de sûreté et le bloc-piles et examiner la tondeuse. Réparer tout dom- mage avant de démarrer et d’utiliser la tondeuse.

6. Ne jamais effectuer de réglages ou de réparations lorsque le moteur est en marche ni lorsque la tondeuse est branchée.

7. Toujours retirer la clé de sûreté et le bloc-piles avant les réglages, le nettoyage, le dépannage, l’inspection, le transport ou le stockage ou avant de laisser la tondeuse.

8. Vérifier fréquemment les composants du collecteur d’herbe et la protection de l’éjecteur et, au besoin, remplacer par les pièces recommandées par Black & Decker seulement.

9. Les lames de tondeuses sont tranchantes. Recouvrir la lame ou mettre des gants, et être très prudent lors de l’entretien.

10. Prendre soin ou remplacer les étiquettes et les directives de sécu- rité, au besoin.

Cet appareil est conforme aux dispositions du paragraphe 15 des règle- ments de la FCC. Son utilisation est sous réserve des deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit provoquer aucun brouillage nuisible; (2) l’appareil doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage sus- ceptible d’entraîner un fonctionnement indésirable.

REMARQUE : ce matériel a été testé et a été déclaré conforme aux limites en vigueur concernant les dispositifs numériques de classe B, en vertu de la partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre tout brouillage nuisible dans une installation résidentielle. Ce matériel produit, consomme et peut émettre une énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux directives qui l’accompagnent, il peut entraîner un brouillage nuisible des communications radio. Cependant, nous ne garantissons pas l’absence de brouillage dans tous les types d’environnement. Si, après avoir effectué une vérification en mettant l’appareil hors tension puis sous tension, l’utilisateur s’aperçoit que ce matériel provoque un brouillage nuisible à la réception des signaux de radio ou de télévision, il lui faudra essayer de corriger ce brouillage en prenant une ou plusieurs des mesures ci-dessous :

. Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.

. Éloigner le plus possible le matériel du récepteur.

. Brancher le matériel dans une prise électrique située sur un circuit différent de celui du récepteur.

. Consulter le distributeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l’aide.

Tout changement ou toute modification à cet appareil qui n’est pas expressément approuvé par l’institution responsable de la conformité peut faire annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser ce matériel. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

conserver ces mesures.

AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENTS ET DIRECTIVES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES POUR TOUS LES OUTILS

CET OUTIL PEUT ÊTRE DANGEREUX. Respecter tous les avertissements et directives de sécurité contenues dans ce manuel. L’opérateur est responsable du respect des avertissements et directives de sécurité contenus dans ce manuel et indiqués sur la machine. Restreindre l’usage de cette tondeuse à des personnes capables de lire, de comprendre et de respecter les avertissements et directives de sécurité contenus dans ce manuel et indiqués sur la machine.

Éviter tout environnement dangereux. Ne pas utiliser de tondeuse à gazon dans un endroit humide ou mouillé.

Ne pas utiliser sous la pluie.

Tenir les enfants à l’écart. Tous les visiteurs doivent se trouver à une distance sûre de la zone de travail.

S’habiller de manière appropriée. Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux. Ils peuvent se prendre dans les pièces mobiles. Lors de travaux à l’extérieur, il est recommandé de porter des gants en caoutchouc et des chaussures.

Porter des lunettes de sécurité. Toujours utiliser un masque protecteur ou antipoussières si le travail dégage beaucoup de poussière.

Utiliser le bon appareil électrique. Ne pas utiliser une tondeuse à gazon pour une autre application que celle pour laquelle elle a été prévue.

Utilisation de rallonges

S’assurer que la rallonge est en bon état avant de l’utiliser. Toujours utiliser une rallonge de calibre approprié avec l’outil, c’est-à-dire un calibre de fil approprié pour des cordons de diverses longueurs et dont l’intensité est suffisante pour transporter le courant débité par l’outil. L’utilisation d’un11

cordon de calibre inférieur causera une chute de tension de ligne et donc une perte de puissance et une surchauffe. Pour connaître les cordons de bon calibre à utiliser, consulter le tableau suivant.

 

 

 

 

 

 

 

 

Tension

Calibre minimal des cordons de rallonge

 

 

 

 

0-25

Longueur totale du cordon en pieds

 

 

 

120V

 

26-50

51-100

101-150

 

 

 

240V

 

(0-7,6m) (7,6-15,2m)

(15,2-30,4m) (30,4-45,7m)

 

 

 

 

0-50

51-100

101-200

201-300

 

 

 

Intensité (A)

(0-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-60,9m) (60,9-91,4m)

 

 

 

 

Calibre moyen des fils (AWG)

 

 

 

 

Au moins

Au plus

14

 

 

 

0

-

6

18

16

16

 

 

 

 

6

-

10

18

16

14

 

12

 

 

 

10

-

12

16

16

14

 

12

 

 

 

12

-

16

14

12

Non recommandé

 

 

 

 

 

VÉRIFIER QUE LES PIÈCES NE SONT PAS ENDOMMAGÉES. Si

 

un dispositif de protection, ou toute autre pièce, est endommagé, il faut

 

faire examiner soigneusement l’outil, avant toute utilisation ultérieure,

 

afin d’assurer un fonctionnement adéquat selon sa fonction prévue.

 

Vérifier l’alignement des pièces mobiles, la présence de grippage des

 

pièces mobiles et de rupture de pièces, l’assemblage et tout autre

 

problème pouvant nuire au fonctionnement de l’outil. Un dispositif de

 

protection endommagé, ou toute autre pièce endommagée, doit être

 

réparé ou remplacé adéquatement par un centre de réparation autorisé

à moins d’un avis contraire indiqué dans le présent mode d’emploi.

RÉPARATIONS ET ENTRETIEN. Les réparations, l’entretien et tout

 

réglage non précisés dans ce mode d’emploi devraient être effectués à

 

un centre de réparation autorisé Black & Decker ou à tout autre centre

 

de réparation professionnel. Utiliser toujours des pièces de rechange

 

identiques.

 

 

 

 

 

 

 

 

DANGER : AVERTISSEMENTS SUPPLÉMENTAIRES

POUR TONDEUSES

 

 

 

 

Ne pas forcer la tondeuse à gazon. Le travail sera mieux accompli et

plus sécuritaire au rythme prévu pour l’appareil.

 

 

 

Ne pas trop tendre les bras. Conserver son équilibre en tout temps.

Être vigilant.

Surveiller le travail effectué. Faire preuve de jugement.

Ne pas utiliser la tondeuse à gazon si l’on est fatigué.

Entreposer les tondeuses à gazon inutilisées à l’intérieur.

 

Lorsque les tondeuses à gazon ne sont pas utilisées, elles doivent

 

être entreposées à l’intérieur, dans un endroit sec et dans un endroit

verrouillé, hors de la portée des enfants.

 

 

 

Bien entretenir la tondeuse à gazon. S’assurer que les lames de

coupe sont aiguisées et propres afin d’optimiser sécurité et performance.

Maintenir les pare-mains en place et en état de fonctionnement.

Maintenir les lames affûtées.

 

 

 

 

• Tenir les mains et les pieds éloignés de la zone de coupe.

Les objets percutés par la lame de tondeuse à gazon peuvent

 

provoquer de graves blessures corporelles. Il faut toujours inspecter

soigneusement la pelouse et éliminer tous les objets avant chaque tonte.

• Si la tondeuse à gazon rencontre un objet étranger, suivre la démarche suivante :

• Arrêter la tondeuse à gazon. Relâcher l’interrupteur marche/arrêt.

• Débrancher le cordon d’alimentation.

• Rechercher tout signe de dommage.

• Réparer tout dommage avant de démarrer et d’utiliser la tondeuse à gazon.

• Utiliser seulement des pièces de rechange identiques.

AVERTISSEMENT : certaines poussières produites par ce produit contiennent des produits chimiques reconnus par l’État de la Californie comme pouvant causer le cancer, les anomalies congénitales et d’autres dangers pour la reproduction. Voici quelques exemples de ces produits chimiques :

• composés présents dans les engrais

• composés présents dans les insecticides, herbicides et pesticides

• arsenic et chrome provenant de bois traité chimiquement Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques, porter un équipement de sécurité approuvé comme un masque antipoussières conçu spécialement pour filtrer les particules microscopiques.

Image 11
Contents Catalog Number CM1640 Slope Operation Safety Guidelines DefinitionsGeneral Service Read ALL InstructionsFUNCTIONAL DESCRIPTION FIG. a IMPORtANt SAFEtY iNStRuCtiONS for BAttERY ChARGERSInstructions for ALL Tools Read all Instructions Important safety InstructIons for battery packsOperation LI-ION Battery Packs and ChargersAssembly Mowing Tips Adjusting Handle Height Figure LAdjusting Mower Height Figure M Safety KEYMaintenance Removing and Installing BladeWhen Sharpening the Blade Meets Cpsc Safety RequirementsRbrc Seal ProblemSoLUTION AccessoriesGuide D’UTILISATION Réduction des risques et des blessures Lire Toutes CES DirectivesUtilisation SUR UNE Pente EnfantsPour Tondeuses Révision GénéraleConserver ces mesures Protéger le chargeur de la pluie et de la neige Lire toutes les directivesPose DU BLOC-PILES Insertion ET Retrait DU BLOC-PILESRetrait DU BLOC-PILES AssemblageCLÉ DE Sûreté Fixation DE LA Poignée Supérieure Figure HRéglage DE LA Hauteur DE LA Poignée Figure L Réglage DE LA Hauteur DE LA Tondeuse Figure MTransport DE LA Tondeuse Conseils Pour Tondre LA Pelouse Surcharge DE LA TondeuseIndicateur DE SAC Plein Rangement DE LA TondeuseNettoyage Retrait ET Installation DE LA LameÉquilibrage DE LA Lame Figure Z LubricationLe sceau Srprcmc Information sur les réparationsGarantie limité de trois ans pour une utilsation domestique Manual DE Instrucciones Niños LEA Todas LAS InstruccionesPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Operación EN PendientesUtilice únicamente hojas de repuesto idénticas Mantenimiento GeneralPeligro Advertencias Adicionales Para Podadoras Uso de cables prolongadoresCargue los paquetes de baterías solamente en cargadores Lea todas las instruccionesAdvertencia Para Instalar EL Paquete DE Baterías Descripción De catCargadores y paquetes de baterías de LI-ION Ensamblaje Sobrecarga DE LA Podadora Llave DE SeguridadArranque DE LA Cortadora DE Césped Transporte DE LA Cortadora DE CéspedLubricación Extracción E Instalación DE LA HojaAfilado DE LA Hoja Simetría DE LA Hoja Figura ZEl sello Rbrc Corporación de reciclado de baterías recar MantenimientoAccesorios El sello RbrcAños DE Garantia ProblemaSoLUCIÓN Solamente para Propósitos de MéxicoSolamente Para Propositos DE Mexico

CM1640 specifications

The Black & Decker CM1640 is a versatile and user-friendly corded electric lawn mower that offers gardeners a reliable option for maintaining an immaculate lawn. This mower is equipped with a powerful 16-inch cutting deck that effectively handles small to medium-sized yards, making it a suitable choice for homeowners with varying lawn sizes.

One of the standout features of the CM1640 is its lightweight design, which weighs in at just under 40 pounds. This allows for easy maneuverability around tight spaces and ensures that users can navigate their lawns with minimal physical strain. The folding handles add further convenience, as they allow for compact storage when the mower is not in use.

The CM1640 incorporates a 6-setting height adjustment feature, making it easy for users to customize the cutting height according to their preferences and lawn conditions. This flexibility ensures that the mower can handle a variety of grass types, promoting a healthy and visually appealing yard. Additionally, the mower features a 12-amp motor that provides ample power to cut through thick grass effortlessly.

Another noteworthy characteristic of the Black & Decker CM1640 is its maintenance-free operation. The electric motor eliminates the need for gas, oil, and filters, making it an environmentally friendly option that also reduces the hassle of traditional lawn mower upkeep. This eco-conscious approach is complemented by its quiet operation, allowing users to mow without disturbing the peace of their neighborhood.

In terms of technology, the CM1640 showcases a durable polymer deck that resists rust and corrosion, extending the life of the mower. The mower is designed with a bagging system that efficiently collects grass clippings, ensuring a clean finish and making post-mowing cleanup quick and easy.

Overall, the Black & Decker CM1640 combines power, ease of use, and eco-friendliness, making it an excellent choice for homeowners looking to maintain their lawns with ease. With its thoughtful design and robust features, this electric mower is engineered to meet the demands of modern gardening while promoting a low-maintenance lifestyle. Whether you are an experienced gardener or a novice, the CM1640 is equipped to make your lawn care tasks more manageable and enjoyable.