Black & Decker CM1640 instruction manual Ensamblaje

Page 23

PARA EXTRAER EL PAQUETE DE BATERÍAS: 

• Abra la cubierta del puerto de la bat-

 

E

ería (15) como se describió antes.

• Oprima el botón de liberación de la

batería (17) del paquete de baterías

17

y tire de este para extraerlo de la

herramienta como se muestra en la

 

Figura E.

 

ENSAMBLAJE

ADVERTENCIA: Antes del ens- amblaje, asegúrese de que el mango

ENSAMBLAJE DE LA BOLSA DE RECOLECCIÓN DE CÉSPED (FIGURA J)

• Deslice el gancho largo de la bolsa (37) sobre la parte superior de la varilla (36) y ajústelo en su lugar alrededor de esta.

• Instale los dos ganchos cortos de la bolsa (38) sobre la parte exterior de la varilla.

• Asegúrese de que los tres ganchos estén bien instalados.

INSTALACIÓN DE LA BOLSA DE RECOLECCIÓN DE CÉSPED (FIGURA K)

• Levante la aleta posterior (10) y coloque la bolsa de recolección de césped (9) sobre las lengüetas (23) como se muestra en la Figura K.

de suspensión esté suelto y se haya quitado la llave de seguridad.

INSTALACIÓN DEL MANGO INFERIOR

• Levante el mango inferior (5) a su posición asegurándose de que una de las tres muescas (18) del mango inferior (recuadro de la Figura F) esté alineada con la muesca (24) que se encuentra en la base de la cortadora de césped.

NOTA: Asegúrese de que cada lado del mango inferior esté ajustado en la misma muesca.

• Cierre las palancas de ajuste de altura del mango (7) como se mues- tra en la Figura F. Al cerrar cada una, asegúrese de que los dientes se enganchen como se muestra en la Figura G.

• Si la conexión entre el mango y la palanca está demasiado apretada

J 38

36

38

37

K

10

23

9

o suelta, abra la palanca y ajuste la profundidad de esta. Ciérrela nuevamente hasta que los dientes estén completamente asegurados y cada palanca se mantenga firmemente cerrada.

F

24

G

18

5

7

INSTALACIÓN DEL MANGO SUPERIOR (FIGURA H)

• Quite las palancas de fijación del mango (6), las tuercas (19) y las arandelas (20) del mango.

• Alinee los orificios de la parte inferior del mango superior (4) con los orificios en la parte superior del mango inferior (5).

NOTA: Asegúrese de que el cable esté ubicado en el frente de ambos mangos. De no ser así, el resultado puede ser que el cable se enrede y haga imposible guardar la cortadora de césped con facilidad.

• Deslice la palanca a través de los orificios.

• Gire el mango superior hasta su posición de funcionamiento.

• Cierre la palanca. Si es demasiado apretado o demasiado flojo, abra la palanca y gírela para ajustar la sujeción. Revise las palancas cer- rándolos. Usted debe ser capaz de colapsar la barra superior cuando ambas palancas están sueltos y el mango superior tiene que ser firme- mente retenida a la manija inferior cuando las palancas están cerrados. Ajuste el funcionamiento de la palanca girando la tuerca, mientras que la palanca está en la posición abierta hasta que el mango se puede mover y también ser asegurado como se describió anteriormente.

FIJACIÓN DEL CABLE DEL MOTOR (FIGURA I)

El cable del motor (21) debe sujetarse a los mangos utilizando las fijacio- nes para cable (22) que ya se encuentran instaladas en el mango.

Para enganchar el cable en el mango:

• Extienda el cable por el frente de los mangos inferior y superior.

• Tire hacia atrás de la fijación para cable.

• Deslice el cable del motor por debajo del sujetador y asegúrese de que quede completamente sujeto en su lugar por la fijación.

OPERACIÓN

LEA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU SEGADORA. Consulte la sección “Descripción del funcionamiento” para familiarizarse con la ubicación de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.

ADVERTENCIA: Hoja afilada en movimiento. No opere la poda- dora si la puerta trasera no está cerrada bajo la tensión del muelle ya que podrían provocar lesiones graves. Tome su segadora para el cen- tro de servicio más cercano para su reparación.

ADVERTENCIA: Hoja afilada en movimiento. Nunca opere la podadora a menos que los ganchos de suspensión del colector de césped estén correctamente colocadas en la máquina y la puerta de descarga posterior descanse firmemente contra la parte superior del colector de césped se pueden ocasionar heridas graves.

ADVERTENCIA: No opere la cortadora sin bolsa de recogida (9) adjunto. ADVERTENCIA: Deje que funciona el aparato a su propio ritmo.

No sobrecargue.

AJUSTE DE LA ALTURA DEL MANGO (FIGURA L)

• Abra ambas palancas de ajuste de la altura del mango (7).

• Levante el mango de manera que una de las tres muescas (18) del mango esté alineada con la muesca (24) que se encuentra en la base de la cortadora de césped. Asegúrese de que el mango esté ajustado en la misma muesca a ambos lados de la cortadora de césped.

• Cierre ambas palancas y asegúrese de que el mango esté firme- mente asegurado.

AJUSTE DE LA ALTURA DE LA CORTADORA DE CÉSPED (FIGURA M)

La altura de corte se ajusta mediante el mecanismo central de ajuste de altura y puede elegirse entre 6 posiciones distintas.

NOTA: Comience cortando con la palanca de ajuste de altura (8) en la posición 6 y redúzcala según sea necesario.

Para ajustar la altura de corte:

• Tire de la palanca de ajuste de altura (8) de la cortadora de césped separándola del cuerpo de la unidad.

• Mueva la palanca hacia la parte posterior del aparato para reducir la altura de corte.

• Mueva la palanca hacia la parte delantera del aparato para aumentar la altura de corte.

• Empuje la palanca de ajuste de altura a una de las 6 posiciones de altura.

H

620

419

5

I

22

21

23

L

24

718

M

Image 23 Contents
Catalog Number CM1640 Slope Operation Safety Guidelines DefinitionsGeneral Service Read ALL InstructionsFUNCTIONAL DESCRIPTION FIG. a IMPORtANt SAFEtY iNStRuCtiONS for BAttERY ChARGERSInstructions for ALL Tools Read all Instructions Important safety InstructIons for battery packsOperation LI-ION Battery Packs and ChargersAssembly Mowing Tips Adjusting Handle Height Figure LAdjusting Mower Height Figure M Safety KEYMaintenance Removing and Installing BladeWhen Sharpening the Blade Meets Cpsc Safety RequirementsRbrc Seal ProblemSoLUTION AccessoriesGuide D’UTILISATION Réduction des risques et des blessures Lire Toutes CES DirectivesUtilisation SUR UNE Pente EnfantsPour Tondeuses Révision GénéraleConserver ces mesures Protéger le chargeur de la pluie et de la neige Lire toutes les directivesPose DU BLOC-PILES Insertion ET Retrait DU BLOC-PILESRetrait DU BLOC-PILES AssemblageCLÉ DE Sûreté Fixation DE LA Poignée Supérieure Figure HRéglage DE LA Hauteur DE LA Poignée Figure L Réglage DE LA Hauteur DE LA Tondeuse Figure MTransport DE LA Tondeuse Conseils Pour Tondre LA Pelouse Surcharge DE LA TondeuseIndicateur DE SAC Plein Rangement DE LA TondeuseNettoyage Retrait ET Installation DE LA LameÉquilibrage DE LA Lame Figure Z LubricationLe sceau Srprcmc Information sur les réparationsGarantie limité de trois ans pour une utilsation domestique Manual DE Instrucciones Niños LEA Todas LAS InstruccionesPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Operación EN PendientesUtilice únicamente hojas de repuesto idénticas Mantenimiento GeneralPeligro Advertencias Adicionales Para Podadoras Uso de cables prolongadoresCargue los paquetes de baterías solamente en cargadores Lea todas las instruccionesAdvertencia Para Instalar EL Paquete DE Baterías Descripción De catCargadores y paquetes de baterías de LI-ION Ensamblaje Sobrecarga DE LA Podadora Llave DE SeguridadArranque DE LA Cortadora DE Césped Transporte DE LA Cortadora DE CéspedLubricación Extracción E Instalación DE LA HojaAfilado DE LA Hoja Simetría DE LA Hoja Figura ZEl sello Rbrc Corporación de reciclado de baterías recar MantenimientoAccesorios El sello RbrcAños DE Garantia ProblemaSoLUCIÓN Solamente para Propósitos de MéxicoSolamente Para Propositos DE Mexico