Black & Decker CM1640 Problema, SoLUCIÓN, Solamente para Propósitos de México, Años DE Garantia

Page 27

GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

 

PROBLEMA

soLUCIÓN

1.

La podadora no funciona al activar la

A. Verifique para asegurarse de que la llave de seguridad ha sido instalada

 

palanca de seguridad.

y está completamente asentada, y que el botón del alojamiento del

 

 

interruptor esté completamente oprimido.

 

 

B. Suelte la palanca del interruptor para apagar la podadora. Retire la llave de

 

 

seguridad y el paquete de baterías, voltee la podadora y verifique que la

 

 

hoja pueda girar libremente.

 

 

C. Verifique que la cavidad de la batería esté libre de residuos y correcta-

 

 

mente conectada.

 

 

D. ¿Se ha cargado la batería por completo? Enchufe el cargador y espere

 

 

hasta que se encienda la luz verde.

2.El motor se detiene mientras está cortando el césped. A. Suelte la palanca del interruptor para apagar la podadora. Retire la llave de seguridad y el paquete de baterías. Voltee la podadora y verifique que la hoja pueda girar libremente.

B.Eleve la altura de corte de las ruedas a la posición más alta y encienda la podadora.

C.Verifique que la cavidad de la batería esté libre de residuos y correctamente conectada.

D.¿Se ha cargado la batería por completo? Enchufe el cargador y espere hasta que se prenda la luz verde.

E.Evite sobrecargar la podadora. Reduzca el ritmo de corte o eleve la altura de corte.

3.

La podadora funciona, pero el rendimiento de corte

A. ¿Se ha cargado la batería por completo? Enchufe el cargador y espere

 

no es satisfactorio o no corta el césped en su totalidad.

hasta que se prenda la luz verde.

 

 

B. Suelte la palanca del interruptor para apagar la podadora. Retire la llave de

 

 

seguridad y el paquete de baterías. Voltee la podadora y verifique que:

 

 

El filo de la hoja. Mantenga la hoja afilada. No haya obstrucciones en la

 

 

plataforma o en el conducto de descarga

 

 

C. Es posible que el ajuste de altura de las ruedas se haya fijado demasiado

 

 

bajo para el estado del césped. Eleve la altura de corte.

4.

Cuesta mucho empujar la podadora.

A. Eleve la altura de corte para reducir el rozamiento de la plataforma contra

 

 

 

el césped. Verifique que cada rueda gire libremente.

5.La podadora produce vibraciones y ruidos anormales. A. Suelte la palanca del interruptor para apagar la podadora. Retire la llave de seguridad y el paquete de baterías. Voltee la podadora sobre el costado y verifique la hoja para asegurarse de que no esté doblada o dañada. Si la hoja está dañada, reemplácela por una hoja de repuesto Black & Decker. Si la parte inferior de la plataforma está dañada, envíe la podadora a un centro de mantenimiento autorizado de Black & Decker.

B.Si no hay daños visibles en la hoja y la podadora aún vibra: Suelte la palanca del interruptor para apagar la unidad, retire la llave de seguridad y el paquete de baterías, y retire la hoja. Haga girar la hoja 180 grados y vuelva a ajustarla. Si la podadora sigue vibrando, envíela a un centro de mantenimiento autorizado de Black & Decker.

6.

El LED del cargador de la batería no se enciende.

A. Verifique la conexión del enchufe.

 

 

B. Reemplace el cargador.

7.

La podadora no recoge los recortes de césped

A. El conducto está obstruido. Suelte la palanca del interruptor para apagar la

 

con la bolsa.

podadora. Retire la llave de seguridad y el paquete de baterías. Elimine los

 

 

recortes de césped del conducto.

 

 

B. Demasiado césped cortado. Eleve la altura de corte de las ruedas para

 

 

acortar la longitud del corte.

Solamente para Propósitos de México

C. La bolsa está llena. Vacíe la bolsa con mayor frecuencia.

 

para conocer la ubicación del centro de servicio más cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web www.blackand- decker.com.mx o llame a la línea de ayuda BlACk & DECkEr al 01 800 847 2309/01 800 847 2312.

2 AÑOS DE GARANTIA

Este producto cuenta con dos años de garantía a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto de su funcionamiento, así como cual- quier falla debido a materiales empleados para su fabricación ó mano de obra defectuosa.

Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y/o componentes sin cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra, esta incluye los gastos de trasportación erogados para lograr cumplimiento de esta garantía en los domicilios diversos señalados.

Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto.

Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no mayor a 30 días hábiles contados a partir de la fecha de recepción del mismo en nuestros talleres de servicio autorizados.

ESTA GARANTIA NO APLICA CUANDO:

El producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.

El producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acompaña.

El producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por nosotros.

Importador: Black & Decker S.A. de .C.V Bosque de Cidros Acceso Radiatas No.42 3ra.Seccion de Bosques de las lomas C.P.05120, Mexico, D.F. Tel: (01 55) 5326 7100

27

Image 27 Contents
Catalog Number CM1640 Slope Operation Safety Guidelines DefinitionsGeneral Service Read ALL InstructionsIMPORtANt SAFEtY iNStRuCtiONS for BAttERY ChARGERS Instructions for ALL ToolsFUNCTIONAL DESCRIPTION FIG. a Read all Instructions Important safety InstructIons for battery packsLI-ION Battery Packs and Chargers AssemblyOperation Mowing Tips Adjusting Handle Height Figure LAdjusting Mower Height Figure M Safety KEYMaintenance Removing and Installing BladeWhen Sharpening the Blade Meets Cpsc Safety RequirementsRbrc Seal ProblemSoLUTION AccessoriesGuide D’UTILISATION Réduction des risques et des blessures Lire Toutes CES DirectivesUtilisation SUR UNE Pente EnfantsRévision Générale Conserver ces mesuresPour Tondeuses Protéger le chargeur de la pluie et de la neige Lire toutes les directivesPose DU BLOC-PILES Insertion ET Retrait DU BLOC-PILESRetrait DU BLOC-PILES AssemblageCLÉ DE Sûreté Fixation DE LA Poignée Supérieure Figure HRéglage DE LA Hauteur DE LA Poignée Figure L Réglage DE LA Hauteur DE LA Tondeuse Figure MTransport DE LA Tondeuse Conseils Pour Tondre LA Pelouse Surcharge DE LA TondeuseIndicateur DE SAC Plein Rangement DE LA TondeuseNettoyage Retrait ET Installation DE LA LameÉquilibrage DE LA Lame Figure Z LubricationInformation sur les réparations Garantie limité de trois ans pour une utilsation domestiqueLe sceau Srprcmc Manual DE Instrucciones Niños LEA Todas LAS InstruccionesPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Operación EN PendientesUtilice únicamente hojas de repuesto idénticas Mantenimiento GeneralPeligro Advertencias Adicionales Para Podadoras Uso de cables prolongadoresLea todas las instrucciones AdvertenciaCargue los paquetes de baterías solamente en cargadores Descripción De cat Cargadores y paquetes de baterías de LI-IONPara Instalar EL Paquete DE Baterías Ensamblaje Sobrecarga DE LA Podadora Llave DE SeguridadArranque DE LA Cortadora DE Césped Transporte DE LA Cortadora DE CéspedLubricación Extracción E Instalación DE LA HojaAfilado DE LA Hoja Simetría DE LA Hoja Figura ZEl sello Rbrc Corporación de reciclado de baterías recar MantenimientoAccesorios El sello RbrcAños DE Garantia ProblemaSoLUCIÓN Solamente para Propósitos de MéxicoSolamente Para Propositos DE Mexico