Dolmar PM-480 S, PM-48 S SK Bezpečnostné Pokyny, Výcvik, Počas Použitia, Údržba a Skladovanie

Page 36

SK BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

VYŽADUJÚ DÔSLEDNÉ DODRŽIAVANIE

A)VÝCVIK

1)Pozorne si prečítajte návod na použitie. Zoznámte sa s ovládacími prvkami a so správnym použitím kosačky. Naučte sa rýchlo zastavi.

2)Používajte kosačku na účel, pre ktorý je určená, to znamená na kosenie a zber trávy. Akékoiné použitie môže by nebezpečné a spôsobioja.

3)Nikdy nedovoaby bola kosačka používaná dealebo osobami, ktoré nie sú riadne zoznámené s návodom na použitie. Miestne zákony môžu určiminimálny vek pre užívate

4)Nikdy nepoužívajte kosačku:

-s osobami, hlavne de jej blízkosti;

-ak užívatepožil lieky alebo látky utlmujúce jeho reflexné schopnosti a pozornos

5) Pamätajte, že obsluha alebo užívatesú zodpovední za nehody a nepredvídané udalosti, ktoré sa môžu prihodiiným osobám alebo ich majetku.

B)PRĺPRAVNÉ OPERÁCIE

1)Počas kosenia vždy používajte pevnú obuv a dlhé nohavice. Neuvádzajte kosačku do činnosti, ak ste bosý alebo máte obuté otvorené sandále.

2)Dokonale skontrolujte celý pracovný priestor a odložte z neho všetko, čo by mohlo byvymrštené strojom alebo čo by mohlo poškodižacie ústrojenstvo a motor (kamene, konáre, železné drôty, kosti, at

3)UPOZORNENIE: NEBEZPEČENSTVO! Benzín je vysoko hor

– palivo skladujte v príslušných nádobách;

palivo doplňujte s použitím lievika, len vonku a počas celej operácie ani pri žiadnej manipulácii s palivom nefajčite;

– palivo doplňuje ešte pred naštartovaním motora; nepridávajte benzín alebo neotvárajte uzáver na nádrži, keje motor v činnosti alebo ke

ak dôjde k úniku benzínu, neštartujte motor, ale presuňte kosačku z miesta, kde došlo k úniku paliva a v dobe kým sa rozliate palivo nevyparí a pary sa nerozptýlia, zabráňte možnosti vzniku požiaru.

vždy nasana pôvodné miesto a riadne dotiahnite uzáver nádrže a nádoby na benzín;

4)Vymeňte poškodené tlmiče výfuku

5)Pred použitím vykonajte všeobecnú kontrolu s osobitným dôrazom na vzhnožov, a skontrolujte či neboli poškodené skrutky a sekací systém. Poškodené alebo opotrebované nože a skrutky vymeňte ako celok, aby bola zachovaná ich vyváženos

6)Pred zahájením práce namontujte výstupnú ochranu (kôš alebo ochranný kryt).

C)POČAS POUŽITIA

1)Motor neuvádzajte do činnosti v uzavretých priestoroch, kde sa môžu nazhromaždi

2)Pracujte len pri dennom svetle alebo pri dobrom umelom osvetlení.

3)Pod čase, ke

4)Na naklonených svahoch sa vždy uistite o existencii oporného bodu.

5)Nikdy nebežte ale kráčajte; vyhnite sa zachyteniu kosačkou.

6)Koste priečne po svahu a nikdy nie v smere hore a dole.

7)Venujte maximálnu pozornos

8)Nakoste na svahoch so sklonom prevyšujúcim 20˚.

9)Venujte maximálnu pozornosom k

vám.

10)Zastavte nôž, ak má bykosačka naklonená z dôvodu prepravy, pri prechode netrávnatým povrchom a pri preprave kosačky z miesta o na miesto plochy, na ktorej je potrebné pokosi

11)Neuvádzajte do činnosti kosačku ak sú poškodené bočné kryty, alebo kenie je nasadený zberný kôš ani zadný ochranný kryt

12)Nemeňte nastavenia motora a nenechávajte, aby motor dosahoval príliš vysoké otáčky.

13)Pri modeloch s náhonom pred naštartovaním motora

vyra

14)Opatrne naštartujte motor, podpokynov a udržujte nohy v dostatočnej vzdialenosti od noža.

15)Pri štartovaní kosačku nenakláňajte. Štartujte na rovnej ploche, bez prekážok alebo vysokej trávy.

16)Nepribližujte ruky a nohy vedalebo pod rotujúce časti. Stále sa zdržujte v dostatočnej vzdialenosti od výfukového otvoru.

17)Nedvíhajte alebo neprevážajte kosačku pri zapnutom motore.

18)Zastavte motor a odpojte kábel sviečky:

pred akýmkozásahom pod žacím ústrojenstvom alebo pred vyprázdnením výstupného kanála;

pred kontrolou, čistením alebo prácou na kosačke;

po zasiahnutí cudzieho telesa. Skontrolujte rozsah prípadného poškodenia kosačky a pred opätovným použitím stroja vykonajte potrebné opravy;

ak kosačka začína vibrova neobvyklým spôsobom (Bezprostredne vyh odstráňte ju).

19) Zastavte motor:

pri každom ponechaní kosačky bez dozoru. Pri modeloch s elektrickým štartovaním taktiež vytiahnite k

pred doplňovaním paliva;

pri každom odložení alebo montáži zberného koša;

pred nastavovaním výšky kosenia.

20)Pred zastavením motora uberte plyn. Po ukončení práce zatvorte prívod paliva podpokynov uvedených v návode na použitie motora.

21)Počas práce udržujte bezpečnostnú vzdialenos od rotujúceho noža, danú dÍžkou rukoväte.

D)ÚDRŽBA A SKLADOVANIE

1)Udržujte matice a skrutky dotiahnuté, aby ste si mohli by istý, že sa stroj nachádza v bezpečnom funkčnom stave. Pravidelná údržba je nevyhnutná pre zaistenie bezpečnosti a zachovanie úrovne funkčných vlastností.

2)Nenechávajte kosačku s benzínom v nádrži v miestnosti so silným zdrojom tepla, ktoré by mohlo spôsobiiskru alebo by mohlo dôjs zapáleniu výparov benzínu.

3)Pred umiestnením kosačky do akéhokopriestoru nechajte vychladnú.

4)Na zníženie rizika vzniku požiaru udržujte motor, tlmič výfuku, priestor pre uloženie akumulátora a zónu určenú na uskladnenie benzínu bez zvyškov trávy, listov o nadmerného mazacieho tuku. Nenechávajte nádoby s pokosenou trávou vo vnútri uzatvoreného priestoru.

5)Často kontrolujte stav zadného ochranného krytu a zberného koša na trávu, aby ste overili stupeň ich opotrebovania alebo poškodenia.

6)Ak je potrebné vyprázdninádrž, túto operáciu vykonávajte vždy vonku a pri studenom motore.

7)Pri demontáži a montáži noža používajte vždy hrubé pracovné rukavice.

8)Po nabrúsení čepele dbajte na jej vyváženie. Všetky operácie, týkajúce sa noža (demontáž, ostrenie, vyváženie, spätná montáž a/alebo výmena), predstavujú venáročné práce, ktoré vyžadujú špecifické znalosti a použitie príslušných zariadení; z bezpečnostných dôvodov je preto potrebné, aby boli zakaždým vykonané v špecializovanom stredisku.

9)Z bezpečnostných dôvodov nikdy nepoužívajte stroj s

opotrebovanými alebo poškodenými čas Diely musia by vymanené a nikdy nie opravované. Používajte originálne náhradné diely (čepele musia bystále označené ). Diely, ktoré nemajú rovnakú kvalitu by mohli poškodistroj a negatívne ovplyvni

E)PREPRAVA A PRESUN

1)Pri každom presune, nadvihovaní, preprave alebo naklonení stroja je potrebné:

– použi

uchopistroj v bodoch bezpečného uchopenia, pričom majte na pamäti jeho hmotnosozloženie;

zainteresovapotrebné množstvo osôb, odpovedajúce hmotnosti stroja a vlastnostiam dopravného prostriedku alebo miesta, na ktorom dochádza k jeho umiestneniu alebo dvíhaniu.

34

Image 36 Contents
PM-43 PM-48 PM-48 S PM-480 S ¶ƒ√√Ã∏! ∂ϤÁÍÙ ÙË ÛÙ¿ıÌË ÙÔ˘ Ï·‰ÈÔ‡ ÚÈÓ ÙËÓ ÂÎΛÓËÛË Page Page Page MAš±NAS Identifikåcijas ETIµETE 17 18ÉÓ‰ ‚˚ÔÛÒ͇ Emplacement DES Étiquettes DE Sécurité Positioning of Safety LabelsVAD±BAS IER±CES Simbolu Atšifržjums kur tas ir paredzïts STELLEN, AN Denen Sicherheitsetiketten ANGE- Bracht SindVeiligheidsstickers Ubicación DE LAS Etiquetas DE SeguridadColocação DAS Etiquetas DE Segurança Biztonsági Címkék Jelölései‰ÛÔÂʉ‡˛˘Ë ڇ·Î˘ÍË Page FR Consignes DE Sécurité Description DES Commandes FR Normes D’UTILISATIONAchever LE Montage Tonte DE L’HERBEGB Safety Regulations Maintenance and StorageTraining OperationFinish Assembly Routine MaintenanceGB Standards of USE Description of ControlsAllgemeine Hinweise Vorbereitende MAßNAHMENHandhabung Wartung UND LagerungDE Gebrauchsanleitung Vervollständigung DES ZusammenbausBeschreibung DER Bedienungen Mähen DES GrasesIT Norme DI Sicurezza IT Norme D’USO Completare IL MontaggioDescrizione DEI Comandi Taglio DELL’ERBANL Veiligheidsvoorschriften NL Gebruiksvoorschriften Eerst Alle Onderdelen MonterenBeschrijving VAN DE Bedieningsknoppen Maaien VAN HET GrasES Normas DE Seguridad ES Normas DE USO Completar EL MontajeDescripción DE LOS Mandos Corte DE LA HierbaPT Normas DE Segurança PT Normas DE USO Concluir a MontagemDescrição DOS Controles Corte DA RelvaGR Kanonimoi AºA§EIA KO¶H TOY PAI¢IOY LV DROŠ±BAS Noteikumi IEPAZ±ŠANÅS AR IekårtuSagatavošanås Darbinåšanas LaikåLV Lietošanas Noteikumi Montåžas IzpildeVAD±BAS IER± U Apraksts Zåles PπAUŠANARU çéêåõ ÅÖáéèÄëçéëíà RU èêÄÇàãÄ ùäëèãìÄíÄñàà HU Biztonsági Előírások HU Használati Szabályok GÉP Összeállításának MeneteKezelés Leírása FűnyírásCS Bezpečnostní Pokyny CS Pokyny K Použití Sestavení SekačkyPopis Ovládání Sekání TrávySK Bezpečnostné Pokyny VýcvikPočas Použitia Údržba a SkladovanieSK Pokyny NA Použitie Ukončenie MontážePravidelná Údržba Kosenie TrávyPL Zasady Bezpieczeństwa PL Zasady Obsługi Montaż KosiarkiElementy Sterowania Koszenie TrawnikaTR Özenle Uyulmasi Gereken GÜVENL‹K KurallariTR Kullanim Kurallari Montajin Tamamlandirilmasi71505206 /0
Related manuals
Manual 42 pages 30.44 Kb