HV-FX9000U
Thank you for purchasing this Aiwa product
Installing Batteries in the Remote Control
You will find these accessories in the package box
Welcome
To select a desired TV channel on the TV
Connecting Antenna or CATV-VCR-TV
Basic connections
To see a TV program or video program selected on the VCR
To connect a Catv system without using a Catv converter
Catv connections
Then press ENTER/DISPLAY
Setting the language
Set the VCR/CATV/DBS/TV
ENTER/DISPLAY
Setting the Clock
Before starting
Setting the VCR channels
Page
Page
Electric Power
Explanation of Graphical Symbols
Installation
Lightning
Maintenance
Damage Requiring Service
Outdoor Antenna
VCR
Connect the AC cord to the AC outlet
Connecting the VCR
To Connect a TV using the audio and video cables
To connect a Catv system using a Catv converter
Catv system Way splitter
To connect an AV receiver
Additional connections
Inserting the batteries
Preparing the remote control
VCR reception setting
Using the remote control
To control the CATV/DBS
Controlling the TVs and CATVs CATV/DBSes
To control the TV
DBS manufacturer Code number
Press Menu Press i or k to select CLOCK, then press
Press i or k to select Language Select
Press j or l to display the desired language
Press Menu to return to the normal screen
Press j or lto set Auto Clock SET to on
To correct the digits while setting
Press Menu Press i or k to select TUNING, then press
Press Menu to start the clock
Catv channels
Adding or erasing VCR channels manually
If C flashes in the display window after Auto Channel Set
Press ENTER/DISPLAY to add or erase the channel
Checking the channel set-up to use VCR Plus+ system
Press j or l to display Channel
Press Menu Press i or k to select SETUP, then press
Press i or k to select Channel MAPPING, then press j or l
Press i or k to select Guide CH
Additional functions
Playing back a tape
If you cannot get a clear playback picture
Press Clear at the point you want to locate later
Various search functions
To skip an advertisement
To turn off the VCR automatically after rewinding
Press REC. END Search during stop
To search the next index signal continuously
Searching with the index function Index Search
Searching the end of the recorded program REC. End Search
To prevent an accidental recording
Recording a TV program
To stop recording
To pause recording
Press w REC/ITR twice
Recording with Instant Timer Recording
When you set the timer for more than two timer programs
Stop recording when recording without timer
To extend the recording duration while recording
Setting the timer with VCR Plus+ system
To stop, pause, or turn off the power while recording
Press ENTER/DISPLAY
To cancel the program
To extend the recording time
If the program overlaps another
Set DAY, Start time and Stop time as in step
Setting the timer manually
To correct the data while setting
Press Menu Press i or k to select PROGRAM, then press
Press w REC/ITR and a PAUSE/STILL on the recording VCR
Connecting with another VCR
Dubbing
Operation
Recording the sound of the MTS Broadcast
Multichannel TV Sound MTS and Hi-Fi audio sound system
Playing back a MTS-program recorded tape
Recorded and output signals of the MTS broadcast
Items
On-screen display
To turn the on-screen display off
Identifying the on-screen display
Troubleshooting
VHF UHF
Specifications
Display window
Index to parts and controls
Front panel
Rear panel
Remote control with the front cover opened
Page
8A-JFC-901-01 000113ATO-YX
8A-JFC-903-01 000115ATO-YX
Instalación de las pilas en el controlador remoto
Bienvenido
Muchas gracias por haber adquirido este producto Aiwa
Para seleccionar el canal deseado en el televisor
Conexión de la antena o sistema de cablevisión
Videograbadora Televisor
Conexiones básicas
Con un cable coaxial no suministrado
Conexiones a un sistema de cablevisión
Conecte la salida del convertidor a la
Entrada ANT in de la videograbadora
Selección de idioma
Presione ENTER/DISPLAY
Ajuste del reloj
Antes de comenzar
Sintonización de los canales de la videograbadora
Instalació n
Advertencia
Explicación de los símbolos
Advertencia
Mantenimiento
Antena exterior
Dañ os que requieren servicio
Rayos
Controlador remoto multimarca MBR
Configuració n automá tica
Emisió n MTS Sonido de TV multicanal
Conecte el cable de CA a una toma de CA
Conexión de la videograbadora
Conexión de la videograbadora continuación
Nota
Para conectar un receptor de audio/vídeo
Conexiones adicionales
Utilización del controlador remoto
Preparación del controlador remoto
Ajuste para recepción de la grabadora
Inserción de las pilas
Para gobernar el sistema de cablevisió n
Control de televisores y convertidores de cablevisión/DBS
Para gobernar el televisor
Fabrieante de DBS Nú mero de có digo
Presione j o l para ajustar MES, y despué s presione k
Presione i o k para seleccionar Language Select idioma
Presione j o l para visualizar el idioma deseado
Presione Menu para volver a la pantalla normal
Presione Menu para poner en funcionamiento el reloj
Memorización de los canales de la videograbadora
Para corregir los dígitos durante el ajuste
Presione j o l para ajustar Autom Ajustado en SI
02 a 14 a 37 a +1 a W+58 95 a A-1 100 a 124 +59 a W+83 125
Adición o borrado manual de canales de la videograbadora
Canales de cablevisió n
Para volver a la pantalla normal, presione Menu
Borrar
Presione i o k para seleccionar MEM
Mapa DE Canales
Presione i o k para seleccionar Guia
Canales
Presione j o l para hacer que se visualice Canal
Funciones adicionales
Reproducción de una cinta
Si no puede obtener imágenes de reproducción claras
Pulse Clear en el punto que quiere buscar posteriormente
Diversas funciones de búsqueda
Para saltar un anuncio
Avance rá pido
Presione REC.END Search durante el mode de parada
Para buscar continuamente la señ al de índice siguiente
Para detener la bú squeda de imágenes finales
Para evitar la grabació n accidental
Grabación de un programa de televisión
Para parar la grabació n
Para realizar una pausa en la grabació n
0H00M Grabación normal B 9H00M B
Grabación con el temporizador instantáneo
Pare la grabació n cuando grabe sin temporizador
Presione dos veces w REC/ITR
Para prolongar el tiempo de grabació n durante la é sta
Presione s STOP, a PAUSE/STILL o Power
Programación del temporizador con VCR Plus+
Programa
Para cancelar un programa
Para prolongar el tiempo de grabació n
Si un programa se superpone sobre otro
Seleccione Programa en el menú. a continuación
Ajuste manual del temporizador
Para corregir los datos durante la programació n
Ajuste VEL. y Repetir como en el paso
Seleccione la velocidad de la cinta
Copia
Conexión a otra videograbadora
Operación
Sistema de pistas de audio
Grabación del sonido de emisiones
Sonido de TV multicanal MTS
Programa de audio secundario SAP
Audio
Reproducción de un programa MTS grabado en una cinta
Señ ales de grabació n y de salida de emisiones MTS
Señ ales de salida
Desplegada
Visualización en pantalla
Para desactivar la visualización en pantalla
Identificación de los elementos visualizados en la pantalla
Nota sobre la condensació n de humedad
Solución de problemas
Precaució n
Especificaciones
Visualizdor
Componentes y controles
Panel frontal
Controlador remoto con la tapa delantera abierta
Panel posterior
Page
Merci pour l’achat de cet appareil Aiwa
Mise en place des piles dans la télécommande
Bienvenue
Pour sé lectionner le canal souhaité sur le té lé viseur
Raccordement de l’antenne ou du réseau câblé, du
Magnétoscope et du téléviseur
Raccordements de base
’entrée de l’antenne du téléviseur à l’aide
Raccordements avec le réseau câblé
Raccordez le magnétoscope au connecteur
Sélection de la langue
Réglage de l’horloge
Pré paratifs
Préréglage des canaux
Alimentation
Explication des symboles graphiques
Avertissement
Entretien
Antenne externe
En Cas De Panne
Foudre
Mé morisation automatique
Systè me VCR Plus+ et lecture monotouche
Programmes MTS Son de TV multiplex
Raccordez le cordon d’alimentation à la prise secteur
Raccordement du magnétoscope
Raccordement au réseau câblé
Remarque
Pour raccorder un ampli-tuner audiovisuel
Raccordements supplémentaires
Mise en place des piles
Préparation de la télécommande
Utilisation de la télécommande
Réglage de la réception vidéo
Pour la commande à distance du convertisseur/DBS
Commande des téléviseurs et des systèmes CATV/DBS
Pour la commande à distance du té lé viseur
Fabricant de DBS Code
Réglez le sélecteur VCR/CATV/DBS/TV sur VCR
Appuyez sur j ou l pour afficher la langue souhaité e
Appuyez sur Menu pour revenir à l’é cran normal
Avant de commencer
Présélectionnés avec la touche Channel i ou k
Pour corriger les chiffres pendant le ré glage
Appuyez sur Menu pour faire dé marrer l’horloge
’écran normal réapparaît
Câ blé
Addition ou effacement manuels de canaux
Canaux du ré seau câ blé
Canaux affiché s sur le Canaux du ré seau
Exemple de guide de canaux Canaux de té lé vision Code VCR
Appuyez sur i ou k pour sé lectionner Canal
AJOUT/EFF
Par exemple
Appuyez sur j ou l pour afficher Canal
Configuration Canaux
Appuyez sur i ou k pour sé lectionner Guide Canal
Fonctions complémentaires
Lecture d’une cassette
Si vous n’obtenez pas d’image nette
Mise hors tension automatique apré s le rembobinage
Diverses fonctions de recherche
Pour é viter une publicité
Pour arrê ter la recherche rapide
Appuyez sur REC. END Search en mode d’arrê t
Recherche avec la fonction ’indexation Recherche d’index
Pour effectuer la recherche continue des index suivants
Pour é viter un enregistrement accidentel
Enregistrement d’un programme de télévision
Pour arrê ter l’enregistrement
Pour interrompre l’enregistrement
Appuyez deux fois sur w REC/ITR
Enregistrement instantané
Revue du passage enregistré Lecture monotouche
Si vous aviez programmé plus de deux enregistrements
En cas d’erreur, appuyez sur Clear pour annuler le réglage
Appuyez sur s STOP, a PAUSE/STILL ou Power
Appuyez sur ENTER/DISPLAY
Pour prolonger le temps d’enregistrement
Si deux programmes se chevauchent
Pour annuler la programmation
Canal Catv
Pour corriger les données pendant le réglage
Pour annuler un programme
Ré glez Vitesse et RÉ PÉ TER comme à l’é tape
Sélectionnez la vitesse de défilement de la bande
Doublage
Raccordement d’un autre magnétoscope
Fonctionnement
Enregistrement du son d’une émission MTS
Son TV multiplex MTS et système audio Hi-Fi
Sortie Audio
Lecture d’un enregistrement MTS
Signaux enregistré s et fournis d’une é mission MTS
Signaux de sortie
Fonction OSD
Affichage sur écran
’écran
Changement de l’affichage des fonctions à l’écran
Remarque sur la condensation d’humidité
En cas de panne
Spécifications
Afficheur
Composants et commandes
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande avec couvercle avant ouvert