20 BRIGGSandSTRATTON.COM

Všeobecné informace

Tatopøíruèka obsahuje bezpeènostní informace nezbytné pro to, abyste vìdìli, jaká
nebezpeèía rizika souvisí s motory a jak se jim vyhnout. Obsahuje i pokyny, jak øádnì
motorpoužívat a jak se nìj starat. Vzhledem k tomu, že korporace Briggs & Stratton
nemusínutnì vìdìt, jaké zaøízení bude tento motor pohánìt, je dùležité, abyste si
pøeèetlia pochopili tyto pokyny a pokyny pro zaøízení, které tento motor pohání.
Uschovejteoriginál tìchto pokynù pro budoucí použití.
Potøebujete-lináhradní díly nebo technickou pomoc, zapište dolù model motoru, typové a
kódovéèíslo a datum nákupu. Tato naleznete na svém motoru (viz kapitola Funkce a
ovládacíprvky).

Datum nákupu:

Model motoru:

DD/MM/RRRR
Model: Kód:Typ:
Jmenovitéhodnoty výkonu: Hrubý jmenovitý výkon jednotlivých modelù benzínových
motorùje uvádìn v souladu s normou J1940 pro postup pøi stanovování výkonu a
krouticíhomomentu u malých motorù (Small Engine Power & Torque Rating Procedure)
vydanéasociací SAE (Society of Automotive Engineers) a jmenovitý výkon byl získán a
pøepoètenv souladu s normou SAE J1995. Hodnoty krouticího momentu byly získány pøi
2600RPM u motorù oznaèených štítkem „rpm” a pøi 3060 RPM u všech ostatních
motorù.Hodnoty výkonu v koních byly získány pøi 3600 RPM. Køivky hrubého výkonu
motorusi mùžete zobrazit na webu www.BRIGGSandSTRATTON.COM. Èistéhodnoty
výkonubyly získány s namontovaným výfukem a vzduchovým filtrem, zatímco hrubé
hodnotyvýkonu byly získány bez tohoto pøíslušenství. Skuteèný hrubý výkon motoru
budevyšší než èistý výkon, což je ovlivnìno mimo jiné provozními podmínkami prostøedí
arozdíly mezi jednotlivými vyrobenými kusy motorù. Z dùvodu široké škály produktù, do
nichžse motory umísují, nemusí benzínový motor pøi použití v konkrétním druhu
zaøízenídosahovat jmenovitého hrubého výkonu. Tento rozdíl je zpùsoben mnoha
faktory,mezi nìž patøí velký výbìr komponent motoru (jako je napøíklad vzduchový filtr,
výfuk,plnìní, chlazení, karburátor, palivové èerpadlo atd.), omezení využití, provozní
podmínkyprostøedí (teplota, vlhkost, nadmoøská výška) a rozdíly mezi jednotlivými
vyrobenýmikusy motoru. V dùsledku výrobních a kapacitních omezení mùže spoleènost
Briggs& Stratton nahradit motor této série motorem s vyšším jmenovitým výkonem.
Bezpeènost obsluhy
Výbuch
ToxickévýparyPohyblivéèásti
Úrazelektrickým
proudem
Horkýpovrch
Zpìtnýráz
Požár
Uzávìrpaliva
Ètìtenávod
Sytiè
Olej
Palivo
Zapnuto/Vypnuto
Stop
Používejte
ochranuzraku
Pomalu
Rychle

BEZPEÈNOSTNÍ A KONTROLNÍ SYMBOLY

Nebezpeènáchemikálie Omrzliny
Symbolbezpeènostního upozornìní oznaèujebezpeènostní informace týkající se
rizik,která mohou zpùsobit úraz. Signální slovo (NEBEZPEÈÍ, UPOZORNÌNÍ nebo
VÝSTRAHA)se používá spolu s varovným symbolem pro vyznaèení pravdìpodobnosti a
potenciálnívážnosti úrazu. Mimo to mùže být pro oznaèení druhu nebezpeèí použit symbol
nebezpeèí.
NEBEZPEÈÍoznaèuje ohrožení, které, není-li eliminováno, zpùsobí smrt
nebovážný úraz.
VAROVÁNÍoznaèuje ohrožení, které, není-li eliminováno, mùže zpùsobit
smrtnebo vážný úraz.
POZORoznaèuje ohrožení, které, není-li eliminováno, mùže zpùsobit lehký,
nebostøednì tìžký úraz.
POZNÁMKAoznaèuje situaci, v níž by mohlo dojít k poškození produktu.
VAROVÁNÍ
Nìkterésouèásti tohoto produktu a související pøíslušenství obsahují chemické
látky,o nichž je ve státì Kalifornie známo, že zpùsobují rakovinu, poškození plodu
èijiné poruchy reprodukce. Po manipulaci si umyjte ruce.
VAROVÁNÍ
Výfukovéplyny tohoto výrobku obsahují chemikálie, o nichž je ve státì Kalifornie
známo,že zpùsobují rakovinu, poškození plodu èi jiné poruchy reprodukce.
VAROVÁNÍ
Motoryznaèky Briggs & Stratton nejsou zkonstruovány pro pohánìní vozítek,
motokár,dìtských, rekreaèních nebo sportovních terénních vozidel (ATV),
motocyklù,vznášedel, leteckých produktù nebo vozidel používaných v soutìžích,
kteréspoleènost Briggs & Stratton neschválila, a nesmìjí být tedy takto použity.
Informaceo soutìžních a závodních výrobcích naleznete na adrese
www.briggsracing.com.Informace o používání v e ètyøkolkách a ATV vozidlech
side-by-sidezískáte v Engine Application Center, støedisku pro aplikaci motorù
spoleènostiBriggs & Stratton, tel. 1-866-927-3349. Nesprávné použití motoru mùže
véstk vážnému zranìní nebo smrti.
POZNÁMKA:Tento motor je dodáván firmou Briggs & Stratton bez oleje. Pøed
spuštìnímmotoru zkontrolujte hladinu oleje. Pokud spustíte motor bez oleje, mùže dojít
kjeho neopravitelnému poškození, na které se nebude vztahovat záruka.
Not for
Reproduction