72 BRIGGSandSTRATTON.COM
PERICOLDE GAZE TOXICE. Gazele de eºapament conþin monoxid de
carbon,un gaz otrãvitor care poate vã poate ucide în câteva minute.
NUîl puteþi vedea, mirosi sau gusta. Chiar dacã nu simþiþi miros de
gazede eºapament, puteþi fi expus monoxidului de carbon. Dacã
începeþisã aveþi greþuri, ameþeli sau sã vã simþiþi slãbit în timp ce
folosiþiacest produs, opriþi-l ºi mutaþi-vã IMEDIAT în aer liber.
Consultaþiun doctor. Este posibil sã fiþi intoxicat cu monoxid de
carbon.
AVERTISMENT
Folosiþiacest produs NUMAI în aer liber, la distanþã de ferestre, uºi ºi orificii de
ventilare,pentru a reduce pericolul de acumulare a monoxidului de carbon ºi de
intrarea acestuia în spaþii locuite.
Montaþidetectoare de monoxid de carbon cu baterie sau cu alimentare de la
prizãºi baterie de rezervã conform instrucþiunilor producãtorului. Detectoarele
defum nu detecteazã monoxidul de carbon.
NUfolosiþi acest produs în case, în garaje, în pivniþe, în subsoluri, în ºoproane
sauîn alte spaþii parþial închise, chiar dacã folosiþi ventilatoare sau deschideþi
uºileºi ferestrele pentru ventilare. Monoxidul de carbon se poate acumula rapid
înaceste spaþii ºi poate sã persiste ore în ºir, chiar ºi dupã oprirea produsului.
AmplasaþiÎNTOTDEAUNA acest produs pe direcþia vântului ºi orientaþi toba de
eºapamentîn sens opus faþã de spaþiile locuite.
NOTIFICARE:Acest motor a fost expediat de Briggs & Stratton fãrã ulei. Înainte de a
pornimotorul, asiguraþi-vã cã aþi adãugat ulei conform cu instrucþiunile din acest manual.
Pornireamotorului fãrã ulei provoacã deteriorarea iremediabilã a acestuia, care nu este
acoperitãde garanþie.
Notã:Unele echipamente sunt dotate cu sisteme de control de la distanþã. Consultaþi
manualulechipamentului pentru instrucþiuni despre amplasarea ºi utilizarea comenzilor
dela distanþã.
1. Verificaþinivelul uleiului din motor. Consultaþi secþiunea Verificarea/Adãugarea
uleiului.
2. Asiguraþi-vãcã aþi decuplat comenzile de acþionare ale aparatului, dacã existã.
3. Deplasaþimaneta de acceleraþie (A, Figura 5), dacã existã, în poziþia fast (rapid)
.Utilizaþi motorul în poziþia fast (rapid) .
4. Laprima pornire a unui motor nou, apãsaþi ferm butonul roºu de amorsare (B)de
cinciori. La pornirile ulterioare, apãsaþi butonul de amorsare de trei ori (Figura 5).
Notã:Dacã motorul rãmâne fãrã combustibil sau a fost depozitat o perioadã
prelungitãde timp, este posibil sã necesite amorsarea de cinci ori.
Notã:De obicei, pornirea unui motor cald nu necesitã amorsarea.
Notã:Dacã apãsaþi de prea multe ori butonul de amorsare, carburatorul va fi înecat
cucombustibil, îngreunând pornirea motorului.
5. Dacãprodusul este dotat cu o manetã de oprire a motorului (C), menþineþi-o apãsatã
pemâner (Figura 6).
6. Apucaþiferm mânerul corzii de pornire a motorului (D). Trageþi coarda lent pânã când
întâmpinaþirezistenþã, apoi trageþi rapid (Figura 5).
Notã:Dacã motorul nu porneºte dupã trei încercãri, repetaþi etapele 4, 5 ºi 6. Dacã în
continuaremotorul nu porneºte, accesaþi BRIGGSandSTRATTON.COM sau apelaþi
1-800-233-3723(în SUA).
AVERTISMENT: Retragerearapidã a corzii motorului (reculul) vã va
tragemâna ºi braþul cãtre motor mai repede decât puteþi sã îi daþi drumul. Aceasta
poateprovoca ruperea oaselor, fracturi, zgârieturi sau luxaþii. La pornirea motorului,
trageþilent coarda pânã ce simþiþi cã opune rezistenþã, apoi trageþi rapid pentru a
evitareculul.

Oprireamotorului -Figura 6

Eliberaþimaneta de oprire a motorului (E).Vezi Figura 6.
or
Motorcu comanda acceleraþiei: Deplasaþi comanda acceleraþiei (A, Figura 5) în poziþia
stop .
Î
ntre
þ
inere
NOTIFICARE:Dacã motorul este înclinat în timpul operaþiunilor de întreþinere, rezervorul
decombustibil trebuie sã fie gol, iar latura cu bujia trebuie sã fie orientatã î n sus.
Dacãrezervorul de combustibil nu este gol ºi motorul este înclinat în orice altã direcþie,
motorulva porni cu dificultate din cauza contaminãrii filtrului de aer ºi/sau bujiei cu
combustibilsau ulei.
AVERTISMENT: Dacãefectuaþi operaþiuni de întreþinere care necesitã
înclinareautilajului, rezervorul de combustibil trebuie sã fie gol. În caz contrar,
combustibilulse poate scurge, provocând un incendiu sau o explozie.
Vãrecomandãm sã apelaþi la un distribuitor cu service autorizat Briggs & Stratton pentru
toateoperaþiile de întreþinere ºi reparare a motorului ºi a pieselor.
NOTIFICARE:Toate componentele utilizate la realizarea acestui motor trebuie sã fie
prezentepentru ca motorul sã funcþioneze corect.

Controlul emisiilor

Întreþinerea,înlocuirea sau repararea sistemelor ºi dispozit ivelor de control al
emisiilorpoate fi efectuatã de orice unitate sau persoanã specializatã în repararea
motoarelornerutiere. Totuºi, pentru efectuarea unui service al controlului emisiilor ”fãrã
taxã”lucrãrile trebuie efectuate de un agent autorizat de cãtre producãtor. Vezi Garanþia
pentruemisii.
Producereaaccidentalã de scântei se poate solda cu incendii sau cu
electrocutare.
Pornireaaccidentalã se poate solda cu agãþare, amputare traumaticã
sautãieturi.
Pericolde incendiu
AVERTISMENT
Înaintede a efectua reglaje sau reparaþii:
Deconectaþifiºa bujiei ºi þineþi-o la distanþã de bujie.
Deconectaþiborna negativã a bateriei (numai la motoarele cu sistem de pornire
electricã).
Utilizaþidoar scule corecte.
Nuefectuaþi intervenþii asupra clapetelor regulatoare, asupra transmisiilor sau
asupraaltor piese componente pentru a obþine o turaþie mai mare a motorului.
Pieselede schimb trebuie sã fie identice ºi montate în aceeaºi poziþie cu piesele
originale.Este posibil ca alte piese sã nu funcþioneze la fel de bine, sã
deteriorezeaparatul sau sã provoace vãtãmãri corporale.
Nuloviþi volanta cu ciocanul sau cu obiecte grele. În caz contrar, volanta se
poatedezmembra în timpul funcþionãrii.
Atuncicând testaþi scânteia la bujii:
Folosiþiun tester de bujie omologat.
Nuverificaþi scânteia la bujie cu bujia scoasã.
Not for
Reproduction