58 VanguardEngines.com

Informazionigenerali

Questomanuale contiene norme di sicurezza importanti per prevenire ogni rischio
associatoai motori nonché le istruzioni per il corretto utilizzo e la manutenzione del
motore.Poiché Briggs & Stratton Corporation non conosce necessariamente
l’applicazionesulla quale verrà installato questo motore, è molto importante leggere e
capirel’intero contenuto del manuale d’istruzioni dell’attrezzatura sulla quale è installato
ilmotore. Conservare le presenti istruzioni originali per consultazione futura.
Registraredi seguito il modello del motore, il tipo e i numeri di codice insieme alla data di
acquisto.Questi numeri saranno necessari quando si richiedono le parti di ricambio o
assistenzatecnica (per la posizione di questi numeri sul motore, vedere la pagina
Caratteristichee comandi).

Data di acquisto:

Modello del motore:

MM/GG/AAAA
Modello: Codice:Tipo:
Potenzanominale: La potenza totale all’albero per motori singoli è classificata secondo
lanormativa SAE (Society of Automotive Engineers) J1940 (Small Engine Power &
TorqueRating Procedure, calcolo della potenza e coppia per piccoli motori), in accordo
conla normativa SAE J1995. I valori di torsione sono ricavati da 2600 giri/min per quei
motoricon i ”giri/min” indicati sull’etichetta e 3060 giri/min per tutti gli altri; i valori dei
cavallivapore sono derivati a 3600 giri/min. Le curve di potenza possono essere
visualizzatepresso www.BRIGGSandSTRATTON.COM. La coppia netta viene misurata
coni filtri dell’aria e di scarico installati, mentre quella lorda senza questi componenti. La
potenzaeffettiva all’albero risulta superiore a causa di molteplici parametri, tra cui le
condizioniambiente e la variabilità tra un motore e l’altro. Considerando la vasta gamma
diapplicazioni in cui vengono utilizzati i nostri motori, il motore a benzina potrebbe non
erogarela potenza indicata sull’applicazione in questione. Questa differenza può essere
dovutaad una varietà di fattori tra cui, ma non limitati a: componenti del motore (filtro
dell’aria,impianto di scarico, compressore, impianto di raffreddamento, carburatore,
pompadel carburante, ecc.), limitazioni di applicazione, condizioni ambientali
(temperatura,umidità, altitudine) e differenze tra i singoli motori. A causa di limitazioni
allaproduzione Briggs & Stratton potrebbe sostituire questa famiglia di motori con un
motoredi potenza maggiore.
Sicurezza dell’operatore
Esplosione
Fumitossici
Partimobili/Parti
inmovimento
Scossaelettrica
Superficiecalda
Contraccolpo
Incendio
Chiusuradel
carburante
Leggereil manuale
Starter
Carburante
AccesoSpento
Stop
Indossareocchiali
protettivi
Lento
Veloce

SIMBOLI DI SICUREZZA E CONTROLLO

Sostanzachimica
pericolosa
Olio
Congelamento
Ilsimbolo di avvertenza di sicurezza ( )si utilizza per identificare le norme di sicurezza
suipericoli in grado di provocare lesioni personali. Insieme al simbolo viene utilizzata una
parola(PERICOLO, AVVERTENZA o ATTENZIONE) che indica la natura ed il livello del
potenzialepericolo. Inoltre, per rappresentare il tipo di pericolo può essere presente un
simbolodi pericolo.
PERICOLOindica un pericolo che, in caso di mancato rispetto delle norme di
sicurezza,provocherà gravi lesioni personali o morte.
AVVERTENZAindica un pericolo che, in caso di mancato rispetto delle
normedi sicurezza, può provocare gravi lesioni personali o morte.
ATTENZIONEindica un pericolo che, in caso di mancato rispetto delle
normedi sicurezza, può provocare lesioni di minore gravità.
AVVISOindica una situazione che può provocare danni al prodotto.
AVVERTENZA
Determinaticomponenti di questo prodotto e relativi accessori contengono sostanze
chimicheche, ai sensi delle leggi dello Stato della California, sono in grado di
provocarecancro, malformazioni fetali e altri difetti riproduttivi. Lavare le mani dopo
lamovimentazione.
AVVERTENZA
Aisensi delle leggi dello Stato della California, i gas di scarico di questo motore
contengonosostanze chimiche in grado di provocare cancro, malformazioni fetali o
altridifetti riproduttivi.
AVVERTENZA
Imotori Briggs & Stratton non sono progettati per essere usati su: fun-kart; go-kart;
veicoliper bambini, ricreativi o fuori strada; motociclette, prodotti a camera ad aria,
velivolio veicoli impiegati in eventi competitivi non approvati da Briggs & Stratton.
Perinformazioni sui prodotti per gare competitive, visitare www.briggsracing.com.
Perl’impiego su quad e motoslitte, contattare Briggs & Stratton Engine Application
Center,1-866-927-3349. L’uso scorretto del motore può provocare lesioni gravi o
morte.
AVVISO:Il motore viene spedito da Briggs & Stratton senza olio. Prima di avviare il
motore,assicurarsi di rifornire con olio secondo le istruzioni contenute in questo
manuale.Se il motore viene avviato senza olio, si danneggerà in modo irreparabile e non
saràcoperto da garanzia.
Not for
Reproduction