´

Ï

Important guidelines for using the red-eye reduction function

1.This function is not effective unless the subject looks directly at the red-eye reduction lamp while it is lit. Be sure to tell your subject to look straight at the lamp.

2.Stay within 2 m (6.6 ft.) of your subject.

3.The efficacy of the red-eye reduction function varies from person to person.

4.Try to raise the ambient light level as much as possible.

Principes importants pour utiliser la fonction atténuateur d’yeux rouges

1.Cette fonction n’est efficace que si le sujet regarde directement la lampe-pilote d’atténuateur d’yeux rouges lorsqu’elle s’allume. Dites bien à votre sujet de regarder directement la lampe-pilote.

2.Restez en deçà de 2 m (6,6 pieds) de votre sujet.

3.L’efficacité de la fonction atténuateur d’yeux rouges varie d’une personne à l’autre.

4.Autant que possible essayez d’augmenter l’éclairage ambiant.

Í

Sugerencias importantes sobre el uso de la función de reducción de ojos rojos

1.Esta función no será efectiva a menos que el sujeto mire directamente hacia la luz de reducción de ojos rojos mientras se encuentre iluminada. Asegúrese de decirle al sujeto que mire directamente a la luz.

2.Párese a menos de unos 2 m (6,6 pies) del sujeto.

3.La eficacia de la función de reducción de ojos rojos varía de una persona a otra.

4.Trate de aumentar la luz ambiental al máximo.

68

Page 68
Image 68
Canon BF-8 manual