ÉTAPE TROIS : CONFIGURATION DU CODE MAÎTRE

Un code maître DOIT être choisi. Ce code peut être changé. Ce code cependant est le SEUL qui peut être utilisé pour changer la programmation et annuler une erreur.

L’écran Code maître s’affichera une fois la date configurée.

Code maître : ####

 

RET. < >

OK

1.À l’aide des chiffres du clavier, entrer un code maître à quatre chiffres. Le caractère qui sera changé sera souligné. Pour reculer d’un caractère, utiliser la flèche vers le bas. Pour avancer d’un caractère, utiliser la flèche vers le haut.

REMARQUE : Seul le code maître peut être utilisé pour changer la programmation. S’assurer de choisir un code facile à se rappeler ou inscrire ce code dans un endroit sûr et éloigné du système. En cas de perte du code maître, il faudra le réinitialiser auprès du service clientèle. Se reporter à la section En cas de perte du code maître pour plus de détails. Tous les autres utilisateurs n’auront accès qu’aux fonctions d’armement et de désarmement. Pour ajouter un nouvel utilisateur se reporter à la section Ajouter utilisateurs.

2.Une fois le code maître entré, choisir OK.

3.Réentrer le code maître pour le confirmer. De la même façon, à l’aide des chiffres du clavier, entrer le code maître à quatre chiffres. Choisir OK.

Code maître (bis):

RET. < >

OK

4.Si les codes maître cadrent, l’écran indiquera que le code maître a été sauvegardé. Choisir SUIV.

Code maître sauv.

SUIV

3.Si les codes maître cadrent, l’écran indiquera que le code maître a été sauvegardé. Choisir SUIV.

Code maître sauv.

SUIV

ÉTAPE QUATRE : ASSIGNATION DES DISPOSITIFS

Jusqu’à 48 détecteurs et 6 télécommandes porte-clés peuvent être assignés. Chaque fois qu’un détecteur sera ajouté, il communiquera avec la base pour aviser l’utilisateur de toute intrusion. D’autres détecteurs et télécommandes peuvent être programmés à tout moment une fois la configuration initiale terminée. Se reporter à la section Entretien des dispositifs sans fils.

REMARQUE : Chaque dispositif (télécommande porte-clés ou détecteurs) doit comporter des piles pour fonctionner. Se reporter au manuel d’instruction respectif à chaque dispositif pour déterminer le type de pile requis.

1.L’écran Assig dispositif mobile s’affichera une fois le code maître configuré. Pour ajouter détecteurs et télécommandes porte-clés, choisir OK.

Assig dispositif mobile?

OMETOK

2.Le numéro de dispositif du prochain dispositif libre sera affiché. Ajouter la télécommande porte-clés incluse avec la base en premier. Choisir OK. Le dispositif n’est pas enregistré tant que OK n’est pas sélectionné et que le bouton de réinitialisation des dispositifs n’a pas été poussé puis relâché.

DISP 1 ?

RET.OK

Configuration initiale

REMARQUE : Si les codes maître ne cadrent pas, l’écran affichera Code erroné.

Code erroné

OK

Si les codes maître ne cadrent pas,

REMARQUE : Chaque dispositif possède un bouton de réinitialisation qui doit être poussé puis relâché. Pour trouver ce bouton de réinitialisation, se référer aux instructions spécifiques à chaque dispositif.

3. Réinitialiser le dispositif.

Réinit. disp.

ANNUL.

BOUTON DE

RÉINITIALISATION

1.Choisir OK.

2.Réentrer le code maître. Choisir OK.

Code maître (bis):

RET. < >

OK

MISE EN GARDE : Ne pas toucher les composants électroniques à l’intérieur des dispositifs car ils sont sensibles à l’électricité statique.

POUR ACCÉDER AU BOUTON DE RÉINITIALISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE PORTE-CLÉS

36

Page 43
Image 43
DeWalt DS100, DS200 instruction manual Étape Trois Configuration DU Code Maître, Étape Quatre Assignation DES Dispositifs

DS100, DS200 specifications

DeWalt has long been recognized as a leader in the power tool industry, and its DS200 and DS100 models continue this tradition by offering innovative features and reliable performance. Both models are designed with contractors and DIY enthusiasts in mind, providing durability and efficiency in various applications.

The DeWalt DS200 is a dual-speed, heavy-duty job site radio designed to withstand the rigors of construction environments. It boasts an impressive 20V MAX lithium-ion battery compatibility, allowing for extended battery life and convenience on the job site. One of the main features of the DS200 is its Bluetooth connectivity, enabling users to stream music directly from their smartphones or tablets. This added functionality allows for a more enjoyable work environment, fostering motivation and focus.

The sound quality of the DS200 is exceptional, featuring high-performance speakers and a digital sound processing system. Its rugged exterior is designed to protect it against dust and moisture, making it highly suitable for outdoor use. The DS200 also features a built-in USB port, allowing users to charge their devices while on the go. Additionally, its integrated hooks and available carrying handle offer enhanced portability, enabling easy transportation from one job site to another.

On the other hand, the DeWalt DS100 is a more compact and lightweight option, perfect for those seeking a portable audio solution without compromising on sound quality. The DS100 also supports 20V MAX lithium-ion batteries, ensuring compatibility and extending battery runtime. With its integrated Bluetooth technology, users can easily connect their devices and enjoy crisp audio performance.

The DS100's design prioritizes convenience, featuring a durable carry strap and a compact size that allows it to fit comfortably in small spaces. Despite its smaller stature, the DS100 does not sacrifice sound quality, providing rich audio capable of filling a room.

Both models exemplify DeWalt's commitment to quality and innovation. With their robust designs and advanced technologies, the DS200 and DS100 cater to the needs of modern users, making them essential tools for both professional contractors and home improvement enthusiasts. Whether in the workshop or on the job site, these audio solutions enhance productivity and elevate the working experience.