Manuals / Brands / Computer Equipment / Network Card / Fisher / Computer Equipment / Network Card

Fisher MPX-CD163, MPX-CD93 manual 192

1 252
Download 252 pages, 0 b
Contents
CD93 PRECAUTION CAUTION CAUTION: For the customers in Canada Declaration of Conformity CONTENTS – 3 – MAIN FEATURES ACCESSORIES PART NAMES Front (MPX-CD93) – 6 – Rear CONNECTIONS Basic connections (MPX-CD163model) Connecting high image quality (S-VHS)video equipment Digital connections BDigitally connecting the multiplexer and a digital video recorder System control connections Computer control External alarm sensor setup Using as a monitor board during a motion sensor alarm Connecting a remote control circuit MONITORING FUNCTIONS Viewing camera images Viewing recorded images (See page 15.) (See page 23.) Alarm function Recording function Timer function VIEWING CAMERA IMAGES Viewing a single-screenimage Enlarging images Press the ZOOM button – 16 – Example: To zoom in on the camera 2 image and move the zoom frame Press camera select button Press and hold camera select button 2 for about 3 seconds or more Press camera select button 2 once more Viewing multiple-screenimages Plus screen viewing Press the PLUS button Press a camera select button (example: 12) Viewing automatically switching images Automatically switching of the 4-screenimages Press the SEQUENCE button once more to return to the 4-screendisplay Automatically switching of the plus screen image Press the SEQUENCE button once more to return to the plus screen – 21 – Displaying and automatically switching recorded images in the plus screen Press the VCR button – 22 – VIEWING RECORDED IMAGES Playing back recorded images in a single-screendisplay Example: To zoom in on a specific part of the camera 2 image Press the cursor button to determine the position you wish to enlarge Press camera select button 2 one more – 24 – Playing back multiple-screendisplays Playing back images as 13-screenor 6-screendisplays (plus screen) – 26 – Playing back automatically switching images Automatically switching of the 4-screenplayback images To cancel automatic switching, press the SEQUENCE button once more Automatically switching of the plus screen playback image – 28 – VIEWING WITH SPOT MONITOR Functions Spot monitor settings MENU FLOWCHART AND MENU OPERATIONS Menu flowchart Menu operations LANGUAGE SETTING LANGUAGE screen display CLOCK SET SETTINGS Clock settings (default setting: 01-01-2001MON 00:00:00) TIMER settings (default setting: 00:00) ☞Operable functions during the period set by the timer CLOCK SET-3 Repeat steps 4 and 5 to set the hours and minutes for T-3and T-4also Use the same procedure to set the hours and minutes for T-1, T-2, T-3and T-4 Example2: Set the timer operation as follows SEQUENCE “A”, and then use the DAY LIGHT setting (default setting: OFF) DISPLAY SET SETTINGS TITLE setting (default setting: DOWN) MULTI SCREEN setting (default setting: NORMAL) DISPLAY SET-3 Use the setting buttons to select “CHANGE”, and then press the NEXT button Use the setting buttons to call up the 16-screensetting screen Use the cursor button to move the cursor to “05”, and then press the setting buttons to change the setting to “16” SEQUENCE setting (default setting: 1S) DISPLAY SET-5 Example 2: To set the automatic switching period for the main monitor Use the setting button (–)to select “INDIV.”, and then press the NEXT Use the cursor button to select the DISPLAYKSET–6 1 Set “TIMER” on CLOCK SET to ON, set each timer UseKtheKcursorKbuttonKtoKselectK MAINKMONITORK“1S” setting, and of TIMER-Aand TIMER-Bon TIMER SET to “T-1”,and then press the setting “T-2” MASK settings (default: OFF) DISPLAYKSET–9 1 Set TIMER on CLOCK SET to ON, set each timer of TIMER-Aand TIMER-Bon TIMER SET to MASK “example: 02:OFF”, and then press and terminate CLOCK SET MAIN DIGITAL CONNECTION settings (default setting: OFF (this unit only)) DISPLAYKSET–12 COLOR LEVEL settings Use the cursor button ✑✎ ✭❁❋❅ ▼❈❅ ❆❏●●❏◗❉■❇ ▲❅▼▼❉■❇ ❏■1 ❒❅❃❏❒❄❅❒’s VIDEO INPUT SET menu VCR SET SETTINGS VCR SET settings VCR SET-2 REC. SPEED (example: 2H), and ALARM REC. SPEED (example: 2H) press the setting buttons to set the and press the setting buttons to set VCRKSET-3 Use the cursor button to select SW 6 – + IN EDGE (example: ↓), ανδ τηεν πρεσσ τηε σεττινγ βυττονσ REC. PICTURE (example: 01), and then press the setting buttons PROGRAM REC. setting VCR SET-5 “example: 04:ON”, and then press 6 Record Press the BACK button, and then press the MENU button – 57 – VCR SET-6 Example 2: To record in MODE2 using the timer function TIMER “OFF” in the CLOCK SET menu, press the setting buttons to change the setting to “ON”, and ALARM SET SETTINGS Type of Alarm Multiplexer operation Monitor screen display Alarm List – 60 – ALARM SET settings ALARM SET-2 ALARM LIST “ON” Example: To3set3the3alarm3duration Υσε τηε χυρσορ βυττον το σε ΔΥΡΑΤΙΟΝ ALARM DISPLAY setting (default setting: FULL) ACTIVE REC setting (default setting: OFF) Display examples: Page MOTION SENSOR setting (default setting: OFF) ALARM SET-8 Use the cursor button to move the cursor to the middle of the screen and then press the setting buttons so that “A” is displayed Resetting an alarm SECURITY SET SETTINGS ☞✴❏ ❃❁■❃❅● ▼❈❅ ●❏❃❋❉■❇ ❏❆ ❁●● ❏❐❅❒❁▼❉■❇Use3the3camera3select3buttons3to❂◆▼▼❏■▲ CONTROL SET SETTINGS CAMERA CONTROL setting ALARM DATA SETTINGS INTERFACE SPECIFICATIONS RS485 termination switch settings (RS485 TEAMINATE) Termination setting Multiplexer data status command STATUS SENSE (D7) TXD – 77 – 4th byte ALARM STATUS SENSE (D5) ALARM STATUS SENSE (D5) bit allocation (Table 2) Multiplexer commands – 78 – Command Table (Table 4) – 79 – SPECIFICATIONS SANYO INDUSTRIAL MULTIPLEXER WARRANTY Multiplexeur PRÉCAUTIONS ATTENTION ATTENTION: Déclaration de conformité Pour les utilisateurs au Canada TABLE DES MATIERES Page CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES NOM DE PIÈCE Avant K• Σι Arrière BRANCHEMENTS Branchements de base (Mod èle MPX-CD163) èle MPX-CD163) Branchement d ’équipement vidéo pour une image de haute qualité (S-VHS) Branchements numériques BBranchement numérique du multiplexeur et d’un enregistreur vidéo numérique Branchements pour commande du système Commande d ’ordinateur ’ordinateur Page FONCTIONS DE SURVEILLANCE Visionnement d ’images de caméra Visionnement d’images enregistrées (référez-vousà la page 15.) (référez-vousà la page 23.) Fonction d’alarme Fonction d ’enregistrement Fonction de programmateur VISIONNEMENT D’IMAGES DE CAMÉRA Visionnement d’une image en 1 écran Agrandissement d’images – 17 – Visionnement d’images en écrans multiples Page Visionnement d’images commutées automatiquement Commutation automatique des images en 4 écrans Commutation automatique de l ’image en écran plus ’image en écran plus Affichage et commutation automatique des images enregistrées dans l’écran plus VISIONNEMENT D’IMAGES ENREGISTRÉES Lecture d’images enregistrées dans un affichage 1 écran Exemple: Pour faire un zoom sur une partie spécifique de l’image de la caméra Lecture d’images en écrans multiples Lecture d’images en affichages 13 écrans ou 6 écrans (écran plus) Lecture d’images commutées automatiquement Commutation automatique des images de lecture en 4 écrans Commutation automatique de l ’image de lecture en écran plus VISIONNEMENT SUR LE MONITEUR PONCTUEL Fonctions des boutons de moniteur ponctuel Réglages du moniteur ponctuel ORGANISATION ET OPÉRATIONS DES MENUS Organigramme des menus Opérations des menus ◆✳▼❁▼◆▼ ❄❅▲ ❉■❄❉❃❁▼❅◆❒▲’un écran de menu●❏❒▲❑◆est affiché RÉGLAGE DE LA LANGUE Affichage de l’écran LANGUAGE RÉGLAGES DE L’HORLOGE Réglages de l’horloge (réglage par défaut: 01-01-2001LUN 00:00:00) ériode réglée par le programmateur HORLOGE-3 ☞✰❏◆❒ ❆❁❉❒❅ ❄❅▲ ❃❈❁■❇❅❍❅■▼▲églages ❁◆❘ ❒ RÉGLAGES DE L’AFFICHAGE Réglage de TITRE (réglage par défaut: BAS) Réglage de MULTI ECRAN (réglage par défaut: NORMAL) AFFICHAGE-3 Utilisez le bouton de curseur pour Réglage de SEQUENCE (réglage par défaut: 1S) AFFICHAGE-5 AFFICHAGE-6 Page Réglages de MASQUE (défaut: ARR) AFFICHAGE-9 AFFICHAGE-10 A: Fonctionnement de quatre unit és avec és avec branchements numériques ☞✭éthode de commande RÉGLAGES DE MAGNETOSCOPE Réglages de MAGNETOSCOPE MAGNETSCOPE-2 MAGNETSCOPE-3 Réglage de ENR.PROG MAGNETSCOPE-5 6 Enregistrez MAGNETSCOPE-6 RÉGLAGES DE ALARME Type d'alarme Fonctionnement Affichage sur l’écran Liste d'alarmes du multiplexeur Réglages de ALARME ALARME-2 Exemple: Pour*régler la durée d’alarme Page Réglage de ENR.ACTIF (réglage par défaut: ARR) Page Page Réglage de DETEC. MOUV. (réglage par défaut: ARR) ALARME-8 Exemple: Pour r Réinitialisation d’une alarme RÉGLAGES DE SECURITE Pour r égler le verrou de sécurité pour tous les boutons d’opérations Réglage de REGLAGE RÉGLAGES DE COMMANDE Réglages de COMMANDE Réglage de COMMANDE CAMERA éra de type dôme à l’aide de cette unité RÉGLAGES DE DONNEES ALARME Affichage de la liste de données d’alarmes SPÉCIFICATIONS D’INTERFACE Réglages de l’interrupteur de terminaison (RS485 TERMINATE) Réglage de terminaison Commande de statut des données du multiplexeur Commandes du multiplexeur Tableau des commandes (Tableau 4) SPÉCIFICATIONS GARANTIE DE FIABILITÉ SANYO PRODUITS VIDÉO − MAGNÉTOSCOPES APPLICATION DE LA GARANTIE OBLIGATIONS DE SANYO CANADA INC LA GARANTIE NE COUVRE PAS: Multiplexor PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN: Para clientes en Canad á Declaraci ón de conformidad CONTENIDO Page CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES NOMBRES DE LAS PARTES Adelante • σε Atrás CONEXIONES Conexiones b ásicas (Modelo MPX-CD163) Conectando equipos de v ídeo de alta calidad de imagen (S-VHS) Conexiones digitales BConexión digital de un multiplexor y de un videograbador digital Conexiones de control de sistema Control de la computadora Usando como un tarjeta de monitor Conexión a un circuito de control remoto FUNCIONES DE MONITOREO Viendo im ágenes de la cámara Viendo imágenes grabadas (Consulte (Consulte la página 15.) la página 23.) Función de alarma Funci ón de grabación Funci ón de temporizador VIENDO IMÁGENES DE LA CÁMARA Viendo una imagen en toda la pantalla Ampliación de imágenes Page Viendo imágenes en múltiples pantallas Vista de la pantalla adicional Ejemplo: Para exhibir im ágenes de la cámara 2 en la pantalla adicional – 19 – Viendo imágenes cambiando automáticamente Cambio automático de las imágenes en 4 pantallas Cambio autom ático de la imagen en la pantalla adicional Exhibición y cambio automático de imágenes grabadas en la pantalla adicional VIENDO IMÁGENES GRABADAS Reproducción de imágenes grabadas en una exhibición de pantalla completa Page Reproducción de exhibiciones de múltiples pantallas Page Page Cambio automático de las imágenes reproducidas en 4 pantallas Cambio autom ático de la imagen reproducida en la pantalla adicional VISUALIZACIÓN CON MONITORES PUNTUALES Funciones del bot ón de monitor puntual Ajustes de monitor puntual DIAGRAMA DE FLUJO DE MENÚ Y FUNCIONES DE MENÚ Diagrama de flujo de los menúes Funciones de los menúes AJUSTE DE IDIOMA Exhibición de la pantalla IDIOMA AJUSTE DEL RELOJ Ajustes del reloj (ajuste por defecto: 01-01-2001LUN 00:00:00) ❄◆❒❁■▼❅ íodo❅● ajustado❐❅❒ por el temporizador Page RELOJK4 AJUSTES DE LA EXHIBICIÓN Ajuste TITULO (ajuste por defecto: ABAJO) Ajuste MULTI PANTALLA (ajuste por defecto: NORMAL) Page Ajuste SECUENCIA (ajuste por defecto: 1S) Page EXHIBICION-6 EXHIBICION-7 – 46 – Ajustes MASCARA (por defecto: OFF) EXHIBICION-9 Page Ajustes CONEXIÓN DIGITAL esta unidad)) EXHIBICION-12 AJUSTES VCR Ajustes VCR VCR-2 VCR-3 Ajuste GRAB. DE PROGRAMA VCR-5 6 Grabar VCR-6 Ejemplo 2: Para grabar en MODO2 usando la función del temporizador AJUSTE Tipo de alarma Funcionamiento del Exhibición de la Lista de alarmas pantalla del monitor Ajustes ALARMA ALARMA-2 ón de la alarma Ajuste EXHIBI ALARMA (ajuste por defecto: COMPL.) Ajuste GRABACION ACTIVA (ajuste por defecto: OFF) Page Page Ajuste SENSOR DE MOV. (ajuste por defecto: OFF) ALARMA-8 ón de prueba para la imagen cuando hay PERIDA VIDEO Reposición de una alarma AJUSTES DE SEGURIDAD Para ajustar BLOQUEO DE SEGURIDAD a todos los botones de funcionamiento ó de seguridad) ☞✰❁❒❁ ❃❁■❃❅●❁❒ ❅● ón❂●❏❑◆❅❏MENU ❄❅ AJUSTES DE CONTROL Ajuste CONTROL CAMARA ámara tipo domo desde el controlador de sistema a través de esta unidad ámara de AJUSTE DE DATOS DE ALARMA Exhibici ón del registro de datos de alarmas ESPECIFICACIONES DEL INTERFAZ Ajustes del interruptor de terminación (RS485 TERMINATE) Ajuste de terminación Descripciones de comandos Comandos de la computadora – 76 – Comando de estado de datos del multiplexor RXD Comandos del multiplexor Cuadro de comandos (Cuadro 4) ESPECIFICACIONES VIDEO INDUSTRIAL SANYO MULTIPLEXOR - GARANTÍA Digital video recorder control buttons Camera control buttons