www.electromenagersge.ca

5

Dry Temp (température de séchage)

Vous pouvez modifier la température de votre cycle de séchage.

ANTI-BACTERIALCette option peut uniquement être utilisée avec les cycles COTTONS (COTONS) ou MIXED (anti-bactérien)LOAD (CHARGE MIXTE). Cette option permet de diminuer de 99,9 % la possibilité que

certains types de bactéries soient présentes, parmi lesquelles : Staphylococcus aureus, Pseudomonas aeruginosa et Klebsiella pneumoniae*. Le processus antibactérien se produit quand des températures élevées sont mises en oeuvre pendant une partie de ce cycle de séchage.

REMARQUE : N’utilisez pas ce cycle pour des tissus délicats.

*Le cycle antibactérien (Anti-Bacterial) est certifié par NSF International (autrefois appelé National Sanitation Foundation) conformément au Protocol P154 de NSF sur les performances sanitaires des sécheuses domestiques.

Protocole P154de NSF

sur lesperformances sanitaires

des sécheusesdomestiques

HIGH (haute) Pour les cotons normaux à lourds.

MEDIUM (moyenne) Pour les synthétiques, les mélanges et les articles étiquetés sans repassage.

LOW (basse) Pour les tissus délicats, synthétiques et les articles étiquetés Tumble Dry Low (séchage par culbutage à basse température).

EXTRA LOW Pour la lingerie et les tissus délicats.

(extra basse)

6

START/PAUSE (MISE EN MARCHE/PAUSE)

Appuyez sur cette touche pour lancer un cycle de séchage. Si la sécheuse est déjà en fonctionnement, le fait

 

d’appuyer sur cette touche interrompt le cycle en cours. Appuyez encore sur la touche pour reprendre le cycle

 

de séchage.

7

My Cycle (mon cycle) (sur certains modèles)

 

Configurez votre propre combinaison de réglages et enregistrez-la ici pour ensuite la lancer d’une touche.

Cette configuration personnalisée peut être définie pendant qu’un cycle est en cours.

Pour enregistrer une combinaison de réglages MY CYCLE (MON CYCLE) :

1.Sélectionnez un cycle de séchage.

2.Changez les réglages DRY TEMP et SENSOR DRY LEVEL afin de répondre à vos besoins.

3.Sélectionnez toutes les OPTIONS de séchage souhaitées.

4.Appuyez sur la touche MY CYCLE (MON CYCLE) et maintenez-la enfoncée pendant trois secondes pour sauvegarder votre sélection. Un bip retentira et la touche s’illuminera.

Pour lancer votre combinaison MY CYCLE (MON CYCLE) enregistrée :

Appuyez sur la touche MY CYCLE (MON CYCLE) avant de sécher une brassée. La lumière autour de la touche s’illuminera quand MY CYCLE (MON CYCLE) est sélectionné.

Pour modifier votre combinaison MY CYCLE (MON CYCLE) enregistrée :

Suivez les étapes 1 à 4 dans la section « Pour enregistrer une combinaison de réglages MY CYCLE (MON CYCLE) ».

8Display (affichage)

Statut du cycle spécial OU Grill

Durée de cycle estimée OU

de séchage OU Séchage minuté

durée de séchage restante

Statut du délai

 

Affichage du statut

 

DÉLAI

d’attente

 

du filtre à charpie

 

D’ATTENTE

 

 

 

 

 

« CLEAN LINT FILTER » (Nettoyer le filtre à charpie) (message)

Ce message reste à l’écran pendant 15 minutes après la fin du cycle. Ce message est uniquement un rappel. 57

Mesures de sécurité

Fonctionnement

Conseils de dépannage Soutien au consommateur

Page 57
Image 57
GE UPVH890 installation instructions Dry Temp température de séchage, Display affichage, Statut du cycle spécial OU Grill

UPVH890 specifications

The GE UPVH890 is a state-of-the-art ultrasound machine that redefines imaging capabilities in the medical field. It is designed for comprehensive diagnostic applications, emphasizing portability, versatility, and advanced imaging technologies. This device stands at the intersection of functionality and user-friendliness, making it a valuable asset in various healthcare settings, from hospitals to outpatient clinics.

One of the main features of the UPVH890 is its lightweight design. Weighing significantly less than traditional ultrasound machines, it offers unparalleled portability, allowing healthcare providers to transport it easily from room to room or even to remote locations. This is particularly advantageous in emergency situations where rapid ultrasound assessments are crucial.

The UPVH890 employs cutting-edge imaging technologies, including advanced three-dimensional and four-dimensional imaging capabilities. These features enable clinicians to visualize complex anatomical structures in real-time, enhancing diagnostic accuracy. The system is equipped with enhanced Doppler imaging, crucial for evaluating blood flow, and provides high-resolution images that aid in better assessment of conditions.

Additionally, the device incorporates artificial intelligence (AI) algorithms, which streamline the workflow and improve image interpretation. The built-in AI assists clinicians by providing automated measurements and suggesting the most likely diagnosis based on the obtained data, ultimately leading to quicker and more accurate patient care.

The UPVH890 also boasts an intuitive touchscreen interface that facilitates easy navigation through various settings and functions. This feature reduces the learning curve for new users and enhances efficiency for experienced operators. The customizable user interface allows healthcare providers to tailor the machine's settings according to their specific preferences and the needs of their patients.

In terms of connectivity, the UPVH890 supports wireless communication, enabling seamless integration with electronic medical record (EMR) systems. This capability ensures that patient information is readily available, promoting coordinated care and efficient follow-up processes.

Overall, the GE UPVH890 ultrasound machine stands out for its innovative features, intelligent technologies, and user-centric design that collectively enhance diagnostic efficiency and patient care. It represents a significant advancement in the field of medical imaging, catering to a wide range of clinical needs while ensuring ease of use and accessibility.