Repair / Réparation / Reparación

24

 

28

 

 

ti13211a

ti5481a

ti13217a

English

 

9.Apply thread sealant to screws. Install four screws

(28)and lock washers

(24).Alternately torque screws to 125 in-lb until rotor is secure. Use threaded holes to hold rotor.

10.Install pinion assembly (29) with four screws (36) and washers (37).

11.Connect clutch cable connectors to inside of pressure control.

Français

9.Appliquer un produit d’étanchéité sur les filets des vis. Installer les quatre vis (28) et les rondelles de blocage (24). On peut aussi serrer les vis selon un couple 125 lb-po jusqu’à assujettir le rotor. Utiliser les trous filetés pour tenir le rotor.

10.Installer le porte-pignons (29) avec quatre vis (36) et rondelles (37).

11.Brancher les connecteurs du câble d’embrayage à l’intérieur de la commande de pression.

Español

9.Aplique un sellador de roscas a los tornillos. Coloque los cuatro tornillos (28) y las arandelas de presión (24). Apriete alternadamente los tornillos a 125 in-lb hasta que el rotor quede firme. Utilice los orificios roscados para sujetar el rotor.

10.Instale el conjunto del piñón (29) con los cuatro tornillos (36) y las arandelas (37).

11.Conecte los conectores de los cables del embrague en el interior del control de presión.

42

313313A

Page 42
Image 42
Graco Inc 500G, 313313A, 256790 important safety instructions Apply thread sealant to screws. Install four screws