![](/images/new-backgrounds/1194863/19486323x1.webp)
Safety Notices (Multi-lingual
Translations)
In this manual, safety notices appear in English wit page number reference to the appropriate
The following safety notices are provided in English, French, German, Italian, and Spanish languages.
Safety Notice 1
Before the computer is
Avant de remettre l'ordinateur sous tension après remplacement d'une unité en clientèle, vérifiez que tous les ressorts, vis et autres pi ces sont bien place et bien fixées. Pour ce faire, secouez
Bevor nach einem |
| ||||
wieder angeschlossen wird,Β sichergestelltmu |
| ||||
werden, Βda keine Schrauben, Federn oder andere | |||||
Kleinteile | fehlen | oder im | Gehäuse | vergessen | wurden |
Der Computer Βmu geschüttelt und auf |
| ||||
Klappergeräusche | gepr¾ft werden. | Metallteile | oder | ||
können Kurzschlüsse | erzeugen. |
|
Prima di accendere l'elaboratore dopo che é stat effettuata la sostituzione di una FRU, accertars tutte le viti, le molle e tutte le altri parti d dimensioni siano nella corretta posizione e non siano sparse all'interno dell'elaboratore. Verificare ciò scuotendo l'elaboratore e prestando attenzione ad eventuali rumori; eventuali parti o pezzetti metalli possono provocare cortocircuiti pericolosi.
Antes de | encender | el sistema | despues | de | sustitui | ||
una | FRU, | compruebe | que | todos | los tornillos, | muelles | |
y | demás | piezas pequeñas | se | encuentran | en | su siti | |
no se encuentran sueltas dentro del sistema. | |||||||
Compruébelo agitando el sistema y escuchando los | |||||||
posibles ruidos que provocarõan. Las piezas metáli | |||||||
pueden causar cortocircuitos | eléctricos. |
|
4 ThinkPad i Series 1400 HMM