Before you start

Vor Inbetriebnahme

01

Batteries with the same shape may have different voltages. Do not use different batteries together.

When disposing of used batteries, please comply with governmental regulations or environmental public instruction’s rules that apply in your country or area.

Operating range of remote control unit

The remote control may not work properly if:

There are obstacles between the remote control and the receiver’s remote sensor.

Direct sunlight or fluorescent light is shining onto the remote sensor.

The receiver is located near a device that is emitting infrared rays.

The receiver is operated simultaneously with another infrared remote control unit.

30

30

7m

Batterien gleichen Formats können unterschiedliche Spannungen liefern. Verwenden Sie daher keine verschiedenartigen Batterien gemeinsam.

Beachten Sie bei der Entsorgung gebrauchter Batterien bitte die gesetzlichen Regelungen oder die Umweltschutzvorschriften Ihres Landes oder Gebiets.

Betriebsreichweite der Fernbedienung

Die Fernbedienung funktioniert in den folgenden Fällen möglicherweise nicht vorschriftsmäßig:

Hindernisse zwischen der Fernbedienung und dem Fernbedienungssensor am Receiver.

Einfall von Sonnenlicht oder Neonlicht direkt auf den Fernbedienungssensor.

Der Receiver befindet sich nahe einem Gerät das Infrarotstrahlen aussendet.

Der Receiver wird gleichzeitig mit einem anderen Gerät mit Infrarot-Fernbedienung bedient.

30

30

7m

9

En/Ge

Page 9
Image 9
Pioneer VSX-D711-K, VSX-D711-S, VSX-D811S-S Before you start Vor Inbetriebnahme, Operating range of remote control unit