Page
Symbols in the operator’s manual
KEY TO SYMBOLS
Symbols on the machine
Symbols for Canada model
KEY TO SYMBOLS
You will find the following labels on your chain saw
Contents
CONTENTS
What is what on the chain saw?
WHAT IS WHAT?
Other safety precautions
AMERICAN STANDARD SAFETY PRECAUTIONS
Safety precautions for chain saw users
Kickback safety precautions
Before using a new chain saw
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS
Chain brake and front hand guard
Machine′s safety equipment
Always use common sense
Personal protective equipment
Take care when using your saw and make sure the kickback zone of the bar never touches any object
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS
Right hand guard
Will my hand always activate the chain brake during a kickback?
Throttle lockout
Chain catcher
General rules
Stop switch
Cutting equipment
Muffler
Cutting equipment designed to reduce kickback
Maintenance of saw chain and guide bar
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS
Tensioning the chain
7/32” /5,5mm
Filling with chain oil
Lubricating cutting equipment
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS
which could lead to serious, even fatal injuries Chain oil
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS
Fitting the bar and chain
ASSEMBLY
Gasoline requirements
FUEL HANDLING
Fuel
Gasoline
Chain oil
Mixing
FUEL HANDLING
Long-term storage
Fuel safety
Fueling
Transport and storage
Warm engine
STARTING AND STOPPING
Starting and stopping
Cold engine
STARTING AND STOPPING
Stopping
General working instructions
Basic safety rules
WORKING TECHNIQUES
Before use
General rules
WORKING TECHNIQUES
Terms
Basic cutting technique
WORKING TECHNIQUES
General
WORKING TECHNIQUES
Tree felling technique
Felling
WORKING TECHNIQUES
Felling direction
Clearing the trunk and preparing your retreat
Felling cut
WORKING TECHNIQUES
Freeing a ”trapped tree”
Freeing a tree that has fallen badly
General advice
WORKING TECHNIQUES
What is kickback?
How to avoid kickback
WORKING TECHNIQUES
Fine adjustment
MAINTENANCE
Carburetor adjustment
Basic settings and running in
MAINTENANCE
Checking, maintaining and servicing chain saw safety equipment
Correctly adjusted carburetor
High speed jet H
Chain catcher
MAINTENANCE
When the bar hits the stump the brake should be applied
Throttle lockout
MAINTENANCE
Muffler
Starter
Changing a broken or worn starter cord
Fitting the starter
Air filter
Tensioning the recoil spring
Changing a broken recoil spring
Needle bearing lubrication
Adjustment of the oil pump
Spark plug
Lubricating the bar tip sprocket
Winter use
”Dust Free” centrifugal cleaning
Temperature 0C 32F or colder
Cooling system
Weekly maintenance
Maintenance schedule
MAINTENANCE
Daily maintenance
Technical data
TECHNICAL DATA
TECHNICAL DATA
Bar and chain combinations
Recommended cutting equipment for Canada
Kickback information
THE CARBURETOR ASSEMBLY, COIL ASSEMBLY, ROTOR, SPARKPLUG
LIMITED WARRANTY
Limited warranty
ZENOAH AMERICA, INC
Symboles sur la machine
EXPLICATION DES SYMBOLES
Symboles dans le manuel
tronçonneuse
L’autocollant comportant ce symbol d’avertissement est placé sur la
EXPLICATION DES SYMBOLES
Sommaire
SOMMAIRE
Quels sont les composants de la tronçonneuse?
QUELS SONT LES COMPOSANTS?
Autres consignes de sécurité
PRÉCAUTIONS SÉCURITAIRES CONFORMANT AUX NORMES
Consignes de sécurité pour les utilisateurs de tronçonneuses
Précautions à prendre pour se protéger des rebonds
Mesures à prendre avant de mettre en usage une tronçonneuse neuve
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT! Faire tourner un
Utilisez toujours votre bon sens
Équipement de protection personnelle
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Frein de chaîne avec arceau protecteur
Équipement de sécurité de la machine
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Ma main active-t-elle toujours le frein de chaîne en cas de rebond?
Système anti-vibrations
Blocage de l’accélération
Capteur de chaîne
Protection de la main droite
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Équipement de coupe
Silencieux
Règles élémentaires
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Équipement de coupe anti-rebond
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Entretien de la chaîne et du guide-chaîne
AVERTISSEMENT! Une tension
Tension de la chaîne
Lubrification de l’équipement de coupe
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Graissage du roulement à aiguilles
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Contrôle de la lubrification de la chaîne
Pignon d’entraînement
Vérifier régulièrement
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Montage du guide-chaîne et de la chaîne
MONTAGE
Types de carburants requis
MANIPULATION DU CARBURANT
Carburant
Essence
Huile pour chaîne
Mélange
MANIPULATION DU CARBURANT
Remisage prolongé
Remplissage de carburant
Sécurité carburant
Transport et rangement
Moteur chaud
DÉMARRAGE ET ARRÊT
Démarrage et arrêt
Moteur froid
DÉMARRAGE ET ARRÊT
Arrêt
Règles élémentaires de sécurité
TECHNIQUES DE TRAVAIL
Avant chaque utilisation
Méthodes de travail
Règles élémentaires
TECHNIQUES DE TRAVAIL
64 - French
Terminologie
Technique de base pour la coupe
TECHNIQUES DE TRAVAIL
Généralités
Élagage
TECHNIQUES DE TRAVAIL
Sens d’abattage
Techniques d’abattage
TECHNIQUES DE TRAVAIL
Distance de sécurité
Trait de chute
TECHNIQUES DE TRAVAIL
Abattage
Encoche
Sciage d’un arbre ou d’une branche pliés
Solution à un abattage raté
TECHNIQUES DE TRAVAIL
Récupération d’un arbre accroché
Qu’est-ce qu’un rebond?
Mesures anti-rebond
TECHNIQUES DE TRAVAIL
Fonctionnement
ENTRETIEN
Généralités
Réglage du carburateur
Frein de chaîne avec arceau protecteur
Pointeau H de haut régime
Carburateur correctement réglé
ENTRETIEN
Contrôle de l’effet de freinage
ENTRETIEN
Blocage de l’accélération
Capteur de chaîne
ENTRETIEN
Remplacement d’une corde de lanceur rompue ou usée
Silencieux
Lanceur
Montage du lanceur
Remplacement d’un ressort de rappel rompu
Filtre à air
Mise sous tension du ressort
Réglage de la pompe à huile
Bougie
Graissage du pignon d’entraînement du guide
Graissage du roulement à aiguilles
Montage du kit d’hiver
Système de refroidissement
Épuration centrifuge ”Pas de poussière”
Utilisation hivernale
Entretien hebdomadaire
Schéma d’entretien
ENTRETIEN
Entretien quotidien
Caractéristiques techniques
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Équipement de coupe recommandé pour Canada
Combinaisons guide-chaîne et chaîne
Information de rebond
Garantie limitée
GARANTIE LIMITÉE
ZENOAH AMERICA, INC
Símbolos en la máquina
ACLARACION DE LOS SIMBOLOS
Símbolos en el manual de instrucciones
ACLARACION DE LOS SIMBOLOS
Etiquetas que se encuentran en la motosierra
USA EPA
Índice
INDICE
¿Qué es qué en la motosierra?
¿QUE ES QUE?
Otras precauciones de seguridad
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DE LA NORMA AMERICANA
Precauciones de seguridad para usuarios de motosierras
Precauciones de seguridad en reculadas
Emplee siempre el sentido común
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
Medidas a tomar antes de utilizar una motosierra nueva
Importante
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
Equipo de protección personal
Equipo de seguridad de la máquina
Freno de cadena con protección contra reculadas
El freno de cadena A se activa bien manualmente con la mano izquierda o por efecto de la inercia
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
Protección de la mano derecha
¿Activará siempre mi mano el freno de cadena en caso de reculada?
Fiador del acelerador
Captor de cadena
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
Sistema amortiguador de vibraciones
Botón de parada
Silenciador
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
Equipo de corte
Reglas básicas
Equipo de corte reductor de reculadas
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
Mantenimiento de la cadena de sierra y de la espada
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
Tensado de la cadena
Repostaje de aceite para cadena de motosierra
Lubricación del equipo de corte
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
Aceite para cadena de motosierra
Controle diariamente la cadena para comprobar si
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
Montaje de la espada y la cadena
MONTAJE
Requerimientos de la gasolina
MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE
Carburante
Gasolina
Aceite para cadena
Mezcla
MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE
Almacenamiento prolongado
Repostaje
Seguridad en el uso del combustible
Transporte y almacenamiento
Motor caliente
ARRANQUE Y PARADA
Arranque y parada
Motor frío
ARRANQUE Y PARADA
Parada
Reglas básicas de seguridad
TECNICA DE TRABAJO
Antes de utilizar la máquina
Instrucciones generales de trabajo
Reglas básicas
TECNICA DE TRABAJO
6 Corte con velocidad de cadena alta, acelerando al máximo
Generalidades
Técnica básica de corte
TECNICA DE TRABAJO
¡ATENCION! No utilice nunca una
El tronco está apoyado en un extremo. Gran riesgo de partición
TECNICA DE TRABAJO
Desramado
Tronzado
Dirección de derribo
Técnica de tala
TECNICA DE TRABAJO
Distancia de seguridad
Corte de derribo
TECNICA DE TRABAJO
Tala
Corte de indicación
TECNICA DE TRABAJO
Tratamiento de una tala fallida
¿Qué es la reculada?
Medidas preventivas de las reculadas
TECNICA DE TRABAJO
Funcionamiento
MANTENIMIENTO
Generalidades
Ajuste del carburador
MANTENIMIENTO
Regulación de la marcha en ralentí
Surtidor de pleno régimen H
Carburador correctamente regulado
Control del efecto de frenado
MANTENIMIENTO
Fiador del acelerador
Control de la función de inercia
Protección de la mano derecha
Silenciador
MANTENIMIENTO
Captor de cadena
Cambio de un muelle de retorno roto
Mecanismo de arranque
Cambio de un cordón de arranque roto o desgastado
Tensado del muelle de retorno
MANTENIMIENTO
Filtro de aire
Bujía
Engrase del cabezal de rueda de la espada
Depuración centrífuga ”Sin Polvo”
Lubricación del cojinete de agujas
Ajuste de la bomba de aceite
Sistema refrigerante
MANTENIMIENTO
Utilización en invierno
Montaje del juego de invierno
Temperaturas de 0C o más frías
Mantenimiento semanal
Programa de mantenimiento
MANTENIMIENTO
Mantenimiento diario
Datos técnicos
DATOS TECNICOS
DATOS TECNICOS
Combinaciones de espada y cadena
Combinaciones aprobadas de espada y cadena originales y de repuesto
Información de reculadas
FILTRO DE COMBUSTIBLE, MÚLTIPLE DE ENTRADA Y EMPAQUETADURAS
GARANTÍA LIMITADA
Garantía limitada
ZENOAH AMERICA, INC
MOTOSIERRAS
15. Parts list
GZ7000
CHAINSAW
Page
QTY/UNIT
Key#
PART NUMBER
DESCRIPTION
Page
QTY/UNIT
Key#
PART NUMBER
DESCRIPTION
Page
QTY/UNIT
Key#
PART NUMBER
DESCRIPTION
Page
QTY/UNIT
Key#
PART NUMBER
DESCRIPTION
Page
QTY/UNIT
Key#
PART NUMBER
DESCRIPTION
Page
QTY/UNIT
Key#
PART NUMBER
DESCRIPTION
Page
QTY/UNIT
Key#
PART NUMBER
DESCRIPTION
Page
QTY/UNIT
Key#
PART NUMBER
DESCRIPTION
Page
QTY/UNIT
Key#
PART NUMBER
DESCRIPTION
Page
QTY/UNIT
Key#
PART NUMBER
DESCRIPTION
Page
QTY/UNIT
Key#
PART NUMBER
DESCRIPTION
ZAMA C1M-EL28
QTY/UNIT
Key#
PART NUMBER
DESCRIPTION
Page
Page
Page
Page
´z+SLQ¶5Q¨ ´z+SLQ¶5Q¨
1151444-95