Changement d’huile à moteur

GARDEZ HOS DE PORTÉE DES ENFANTS. NE POLLUEZ PAS. CONSERVEZ LE SURPLUS. RAPPORTEZ L’HUILE

USAGÉE AUX CENTRES DE RECYCLAGE.

1.Réglez l’interrupteur de système du tableau de commande à OFF.

2.Retirez le fusible de 15 A du panneau de commande.

AVIS Toute tentative de démarrer le moteur avant qu’il ait été rempli avec l’huile recommandés entraînera une panne de l’équipement.

t NE tentez PAS de démarrer le moteur sans qu’il n’ait été rempli correctement avec l’huile recommandée. Cela risquerait d’entraîner un bris de moteur

t La garantie sera annulée si des dommages à l’équipement sont entraînés par le manquement à se conformer à cette directive.

3.Placez le boyau de vidange d’huile dans un récipient approuvé.

4.Retirez le raccord en laiton de l’extrémité du boyau.

Changez l’huile lorsque le moteur est encore chaud, comme décrit dans le manuel d’utilisation du moteur.

5.Une fois l’huile vidangée, replacez le raccord en laiton sur le boyau.

6.Ajoutez l’huile sinon changeant le filtre à huile. Voir ci-dessous.

Entretien du filtre à air

Votre moteur ne fonctionnera pas adéquatement et pourrait s’endommager si vous le faites fonctionner avec un filtre

àair sale. Si vous utilisez la génératrice dans des endroits très sales ou poussiéreux, nettoyez-le ou remplacez-le plus souvent.

Pour faire l’entretien du filtre à air, procédez comme suit:

1.Dévissez les boutons et retirez le couvercle. Retirez le filtre à air en soulevant son extrémité vers le haut et vers l’extérieur.

2.Pour dégager les débris, frappez doucement le filtre à air sur une surface dure. Si le filtre à air est

 

 

REPROUCTION

-le par un nouveau

 

 

excessivement sale, rempla

 

 

filtre à air.

 

 

 

 

3. Installez un filtre à air propre

(neuf) à l’intérieur de la

 

 

base et poussez-lejusqu’à ce qu’il se mette en place.

 

 

Voir Spécificat

.

 

 

 

4. eplacez le couvercle et serrez les boutons.

Changement du filtre à huile

D

 

 

1.

Placez un contenant approNOTusous le filtre à huile.

 

 

2.

Enlevez le filtre à huile et jetez-le de façon appropri .

 

 

3.

Avant l’installation du nouveau fiFORltre à huile, lubrifi

 

 

 

légèrement le joint d’étanchéité du ltre à l’huil avec

 

 

 

de l’huile fraîche et propre.

 

 

 

4. Installez le filtre à huile à la main jusqu’à ce que le joint d’étanchéité touche l’adaptateur de filtre à huile, puis serrer le filtre à huile de 1/2 à 3/4 de tour.

5. Ajoutez de l’huile tel que décrit dans Vérification/ajout d’huile à moteur.

6. Retirez le contenant sous le filtre à huile et nettoyez tout déversement d’huile.

7. Démarrez et faites fonctionner le moteur. Vérifiez s’il y a des fuites d’huile pendant que le moteur se réchauffe.

8. Arrêtez le moteur, attendre que l’huile de régler et vérifiez le niveau d’huile et ajoutez de l’huile au besoin tel que décrit dans.

21

Page 77
Image 77
Ruud Generator Systems, GEN12AD-V Changement d’huile à moteur, Entretien du filtre à air, Changement du filtre à huile

Generator Systems, GEN12AD-V specifications

The Ruud GEN12AD-V is a cutting-edge generator system designed to provide reliable and efficient power solutions for various applications, from residential to commercial use. With a robust design and advanced technology, the GEN12AD-V stands out in the market for its exceptional performance and functionality.

One of the main features of the Ruud GEN12AD-V is its powerful engine. Equipped with a high-performance, air-cooled, four-stroke engine, the generator ensures a steady output of 12,000 watts, making it suitable for running multiple appliances simultaneously, including air conditioning units, refrigerators, and power tools. The engine is designed for fuel efficiency, allowing longer operation times between refueling, which is a significant advantage during extended power outages.

Another notable aspect of the GEN12AD-V is its advanced inverter technology. This allows the generator to produce clean and stable power, minimizing harmonic distortion, which is crucial for sensitive electronics. The pure sine wave output ensures that devices such as laptops, gaming consoles, and medical equipment operate safely and efficiently.

The generator is also equipped with an intelligent monitoring system that provides real-time data on fuel levels, load capacity, and operational hours. This technology helps users manage their energy consumption effectively, ensuring that the generator is always operating within optimal parameters. Additionally, the unit features a user-friendly digital display that provides easy access to all vital information at a glance.

Durability is a hallmark of the Ruud GEN12AD-V, as it is built with a rugged steel frame designed to withstand harsh environmental conditions. The generator's housing is weather-resistant, ensuring protection from rain and debris, making it ideal for outdoor use. The system also incorporates advanced cooling mechanisms to prevent overheating, thereby extending its lifespan.

Safety features are a priority in the design of the GEN12AD-V. It includes automatic shut-off mechanisms that activate in the event of low oil pressure or overheating, protecting both the generator and connected devices. Furthermore, the generator is compliant with various safety standards, ensuring peace of mind for users.

The Ruud GEN12AD-V generator is an outstanding choice for those seeking a reliable, efficient, and durable power solution. Its blend of performance, technology, and safety features positions it as a leading option in the generator market, catering to the needs of both residential and commercial users. Whether for emergency backup power or recreational use, the GEN12AD-V delivers consistent performance and reliability.