Page
Norsk
繁體中文
Polski
简体中文
Português
Safety information
Protect the device, battery and charger from damage
•Avoid exposing your device and battery to very cold or very hot temperatures
•Never use a damaged charger or battery
Do not use your device near other electronic devices
Do not use your device near a pacemaker
Turn off the device in potentially explosive environments
Turn off your device when on an aircraft
Your device may interfere with automotive equipment
Call roadside assistance or a special
Proper care and use of your mobile device
Keep your device dry
Store your device only on flat surfaces
If your device falls, it may be damaged
•Store the battery at temperatures from 0 °C to 45 °C
Do not store your device with metal objects, such as coins, keys, and necklaces
•Your device may be scratched or may malfunction
Do not store your device near magnetic fields
•The battery may leak
Use caution when exposed to flashing lights
Reduce the risk of repetitive motion injuries
Ensure maximum battery and charger life
•Over time, unused device will discharge and must be recharged before use
•Disconnect the charger from power sources when not in use
When using the device:
•Hold the device upright, as you would with a traditional phone
•Speak directly into the microphone
Protect your hearing and ears when using a headset
•Excessive exposure to loud sounds can cause hearing damage
When cleaning your device:
•Wipe your device or charger with a towel or an eraser
•Clean the battery terminals with a cotton ball or a towel
•Do not use chemicals or detergents
Do not use the device if the screen is cracked or broken
Correct disposal of this product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This EEE is compliant with RoHS
Correct disposal of batteries in this product
Disclaimer
Informacione sigurie
Mbrojeni pajisjen, baterinë dhe karikuesin nga dëmtimet
•Mos përdorni kurrë një ngarkues ose bateri të dëmtuar
Mos e përdorni pajisjen tuaj pranë pajisjeve të tjera elektronike
Mos e përdorni pajisjen tuaj pranë stimuluesve kardiakë
Fikeni pajisjen në mjedise ku ekziston mundësia e shpërthimit
Fikeni pajisjen kur jeni në aeroplan
Pajisja juaj mund të interferojë me pajisjet automotive
Telefononi ndihmën rrugore apo numrin e posaçëm për ndihmë
Kujdesi i duhur dhe përdorimi i pajisjes suaj celulare
Mbajeni pajisjen të thatë
Ruajeni pasjisjen tuaj vetëm mbi sipërfaqet të sheshta
Nëse pajisja juaj bie, ajo mund të dëmtohet
•Ruajeni baterinë në temperatura nga 0 °C deri në 45 °C
•Pajisja juaj mund të gërvishtet ose të keqfunksionojë
Mos e ruani pajisjen pranë fushave magnetike
•Bateria mund të rrjedhë
•Pajisja juaj mund të mbinxehet dhe të shkaktojë zjarr
Përdorni kujdes kur ekspozoheni ndaj dritave vezulluese
Pakësoni rrezikun e dëmtimeve nga lëvizjet e përsëritura
Siguroni jetëgjatësi maksimale të baterisë dhe të ngarkuesit
•Shkëputeni karikuesin nga burimet e energjisë kur nuk e përdorni
•Përdoreni baterinë vetëm për qëllimet e tyre të caktuar
Kur përdorni pajisjen:
•Mbajeni pajisjen vertikalisht, siç do të mbanit telefonin e zakonshëm
•Flisni direkt në mikrofon
Mbroni dëgjimin dhe veshët kur përdorni kufje
•Ekspozimi i tepërt ndaj tingujve të lartë mund të shkaktojë dëmtime në dëgjim
Mos vizato apo vendosni ndonjë afishe në pajisjen tuaj
Gjatë pastrimit të pajisjes suaj
•Fshijeni pajisjen apo ngarkuesin me peshqir apo gomë
•Pastroni terminalet e baterisë me një top pambuku ose një peshqir
•Mos përdorni kimikate apo solucione larëse
Mbajini me kujdes kartat SIM ose kartat e memories
Siguroni lidhjen me shërbimet e emergjencës
Ruajini me siguri të dhënat tuaja personale dhe të rëndësishme
Të mos shpërndahet materiali i mbrojtur me të drejtë të autorit
Hedhja e këtij produkti sipas rregullave
(Hedhja e Pajisjeve Elektrike dhe Elektronike)
(E aplikueshme në shtetet me sisteme të veçanta grumbullimi)
Flakja korrekte e baterive të këtij produkti
Deklarim për mosmbajtje përgjegjësie
تاراجفنلااو قئارحلاو ةيئابرهكلا تامدصلا ثودح عنم :ريذحت
فلتلا نم نحشلا زاهجو ةيراطبلاو زاهجلا ةيامح
.عافترلاا ةديدش وأ ضافخنلاا ةديدش ةرارحلا تاجردل ةيراطبلاو كزاهج ضيرعت بنجت•
.ةيراطبلاو زاهجلا
نيفرطلا ليصوت ىلإ كلذ يدؤي دقف ،ةيندعم ماسجأ يأ ةيراطبلا سملات لاأ ىلع صرحا•
.مئاد وأ تقؤم لكشب ةيراطبلا فلتت يلاتلابو ةيراطبلل – بلاسلاو + بجوملا
لومحملا مادختساب ةقلعتملا ةمظنلأاو ةملاسلا تاريذحت عيمجب دييقتلا ليغشتلا ءانثأ
.زاهجلا ىلع تاملاكملا يقلت وأ عضول مزلالا تقولا صيلقت ىلع صئاصخلا هذه
.كنع ةباين دري كب صاخلا يتوصلا
.ةرطخ نوكت نأ نكمي ةفيثكلا رورملا ةكرحو ديلجلاو جولثلاو
.نامأب
لاوجلا كزاهج مادختساو ةبسانملا ةياعرلا
ةيسيطانغملا تلااجملا نم برقلاب كزاهج نزخت لا
.ةيسيطانغملا تلااجملل ضرعتلا نم ةيراطبلا غرفت نأ نكمي وأ كزاهج لطعتي دق•
.ةيسيطانغملا تلااجملا لعفب لطعتت نأ نكمي ةيجراخلا
.ةليوط تارتفل ةيسيطانغم تلااجم عم
.ةيراطبلا يف برست ثدحي دق•
نحاشلاو ةيراطبلا لمع ةرتف لوط نم دكأت
ةعنصملا ةكرشلا نم ةدمتعملا مزاوللاو تاقحلملاو نحشلا ةزهجأو تايراطبلا مدختسا
ةيراطبلا وأ زاهجلا صتمت وأ مضقت لا
.كمف يف وأ ،كينذأ وأ ،كينيع يف هب ةقفرملا تاقحلملا وأ زاهجلا لخدت لا
:زاهجلا مادختسا دنع
زاهجلا حلاصإ وأ ليدعت وأ كف لواحت لا
.جنوسماس ةمدخ زكرم ىلإ هذخأ ىجري
.قيرح وأ راجفنا ببسي نأ نكمي كلذ نلأ ،ةيراطبلا بقث وأ كفب مقت لا•
هيلع تاقصلم يأ عضت لاو كزاهج ءلاطب مقت لا
.بيبطلا رشتساو
ةيانعب ةركاذلا تاقاطب وأ SIM تاقاطب عم لماعتلا
.زاهجلا وأ ةقاطبلا فلت وأ/و تانايبلا نادقف
.ىرخلأا ةزهجلأا نم
.ةمعان شامق ةعطقب اهحسما ،ةقاطبلا
ئراوطلا تامدخ ىلإ لوصولا نامض
جتنملا اذه نم ميلسلا صلختلا
جتنملا اذه يف ةدوجوملا تايراطبلا نم ميلسلا صلختلا
ةيلوؤسملا ءلاخإ
Информация за безопасност
Бъдете внимателни при боравенето и изхвърлянето на устройството и зарядното
Защитавайте устройството, батерията и зарядното устройство от повреда
•Не използвайте никога повредено зарядно устройство или батерия
Не използвайте устройството си в близост до други електронни устройства
Не използвайте устройството в близост до пейсмейкър
Изключвайте устройството, когато сте в самолет
Вашето устройство може да предизвика смущения в автомобилното оборудване
Page
Правилна грижа и използване на мобилното устройство
Пазете устройството сухо
Съхранявайте устройството само на равни повърхности
Ако устройството падне, то може да се повреди
•Използвайте батерията при температури от 0°C до 45°C
Не оставяйте устройството в близост до магнитни полета
•Може да се появи теч в батерията
•Устройството ви може да прегрее и да причини пожар
Не изпускайте устройството си и не причинявайте удари върху него
•Екранът на устройството ви може да се повреди
Намалете риска от нараняване при повтарящи се движения
Осигурете максимален живот на батерията и зарядното устройство
•Изключете кабела на зарядното устройство от контакта, когато не го използвате
•Използвайте батерията само по предназначение
Не хапете или смучете устройството или батерията
Когато използвате устройството:
•Дръжте устройството изправено, както бихте направили със стационарен апарат
•Говорете директно в микрофона
Защитете слуха и ушите си, когато използвате слушалки
•Прекомерното излагане на високи звуци може да повреди слуха
Не боядисвайте и не поставяйте стикери върху Вашето устройство
При почистване на устройството:
•Забърсвайте устройството или зарядното устройство с кърпа или гъба
•Почистете клемите на батерията с памук или кърпа
•Не използвайте химически вещества или почистващи препарати
Работете внимателно със SIM картите или картите с памет
Осигурете достъп до услуги при спешни ситуации
Защитете своите лични и важни данни
Не разпространявайте материал със защитени авторски права
Правилно третиране на изделието след края на експлоатационния му живот
Отделяйте тези устройства от другите видови отпадъци
Правилно изхвърляне на батериите в този продукт
(Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране)
Отказ от права
Page
警告:防止觸電、火災和爆炸
請勿使用損壞的電源線或插頭或者鬆動的電源插座
請勿用濕手碰觸電源線,或透過拉拽線纜的方式拔下充電器
請勿彎折或損壞電源線
請勿在充電時使用裝置或用濕手碰觸裝置
注意:在受限制區域使用裝置時,請遵守所有安 全警告和規定
不要在其他電子裝置附近使用裝置
請勿在起搏器附近使用裝置
不要在醫院或可能受無線電頻率干擾的醫療設備附近使用裝置
如果您使用助聽器,請聯繫製造商瞭解有關無線電干擾的資訊
乘坐飛機時關閉裝置
您的裝置可能會干擾汽車設備
正確保管和使用流動裝置
保持裝置乾燥
請勿在充滿灰塵、骯髒的場所使用或存放裝置
將您的裝置放在平面上
請勿將裝置存放在過熱或過冷的地方。建議在 5℃ 至 35℃ 之間的溫度使用您的裝置
請勿使裝置跌落,或對其造成碰撞
如果裝置過熱,請隔一段時間再使用裝置或應用程式
使用時要小心暴露在閃爍的燈光下
降低重複性動作損傷的危險
確保電池和充電器達到最長使用壽命
使用裝置時:
使用耳機時保護聽力和耳朵
行走或移動期間使用裝置時的注意事項
請勿將裝置放在後褲袋或掛在腰部
請勿拆卸、改裝或修理裝置
請勿將裝置用於指定用途之外的任何其他用途
在公共場所使用裝置時避免干擾他人
請勿讓兒童使用裝置
謹慎安裝流動裝置和設備
只允許具備相關資格的人員維修裝置
免責聲明
警告:防止触电、火灾和爆炸
请勿使用损坏的电源线或插头或者松动的电源插座
请勿用湿手接触电源线,或通过拉拽电线的方式拔下充电器
请勿弯折或损坏电源线
请勿在充电时使用设备或用湿手接触设备
请勿在其他电子设备附近使用设备
请勿在起搏器附近使用设备
请勿在医院或可能受无线电频率干扰的医疗设备附近使用设备
如果您使用助听器,请联系制造商了解有关无线电干扰的信息
在可能发生爆炸的环境下关闭设备
请遵守有关驾车时使用设备的所有安全警告和规
正确保管和使用设备
保持设备干燥
请勿在灰尘或风成物质集中区域使用或存放设备
设备只能存放在平整的表面上
请勿将设备存放在过热或过冷的地方。建议在 5℃ 至 35℃ 之间 的温度使用您的设备
请勿将设备与金属物品,如硬币、钥匙和项链一同存放
请勿将设备存放在磁场附近
闪光灯下设备使用须知
减少反复性动作损伤的危险
确保电池和充电器达到最长使用寿命
使用制造商认可的电池、充电器、配件和用品
请勿咬或吸吮设备或电池
使用耳机时保护听力和耳朵
在行走或移动期间使用设备的注意事项
请勿将设备放在后裤袋或挂在腰部
请勿拆卸、改装或修理设备
请勿给设备上油漆或粘贴纸
小心安装设备
只允许具备相关资格的人员维修设备
小心拿取 SIM 或存储卡
确保使用紧急服务
确保个人和重要数据安全
免责声明
Page
Page
請遵守有關開車時使用裝置的所有安全警告和規
正確保管和使用裝置
請僅在平整的表面存放裝置
請勿將裝置存放在過熱或過冷的地方。建議在 5℃ 至 35℃ 之間 的溫度使用您的裝置
請勿將裝置與金屬物件,如硬幣、鑰匙和項鍊一同存放
請勿使裝置摔落,或對其造成碰撞
如果裝置過熱,請隔一段時間再使用裝置或應用程式
如果您的裝置有相機閃光燈,請勿靠近人或寵物的眼睛使用
於燈光閃爍區域請謹慎使用裝置
降低反覆性動作損傷的危險
Page
請勿將裝置上漆或貼上貼紙
清潔裝置時:
請勿在螢幕有裂痕或破損時使用裝置
謹慎安裝裝置和設備
保護您個人及重要資料的安全
正確棄置本產品中的電池
Page
Sigurnosne informacije
Zaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja
•Nikada ne upotrebljavajte oštećeni punjač ili bateriju
Nemojte upotrebljavati uređaj u blizini drugih elektroničkih uređaja
Nemojte upotrebljavati uređaj u blizini pacemakera
Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okružjima
Isključite uređaj u zrakoplovu
Vaš uređaj može ometati elektroničke navigacijske instrumente zrakoplova
Vaš uređaj može ometati automobilsku opremu
Propisna njega i uporaba mobilnog uređaja
Uređaj držite na suhom
•Vlaga i tekućine mogu oštetiti dijelove ili elektroničke sklopove u uređaju
Uređaj pohranjujte samo na ravnim plohama
Ako uređaj padne, može doći do njegovog oštećenja
•Bateriju pohranjujte na temperaturama od 0 °C do 45 °C
•Vaš uređaj se može ogrebati ili postati neispravan
Ako polovi baterije dođu u dodir s metalnim predmetima, to može uzročiti požar
Budite oprezni pri izlaganju treperavim svjetlima
Smanjite opasnost od ozljeda uslijed ponovljenog kretanja
Osigurajte maksimalan vijek trajanja baterije i punjača
•Isključite punjač iz izvora napajanja kada nije u uporabi
•Koristite bateriju samo za namijenjene svrhe
Kada koristite uređaj:
•Držite ga uspravno, kao što biste držali fiksni telefon
•Govorite izravno u mikrofon
Zaštitite svoj sluh i uši kada koristite slušalice
•Neumjereno izlaganje glasnim zvukovima može prouzrokovati oštećenje sluha
Prilikom čišćenja uređaja:
•Obrišite uređaj ili punjač ručnikom ili gumicom
•Očistite polove baterije s komadom vate ili ručnikom
•Nemojte upotrebljavati kemikalije ili deterdžent
Uređaj nemojte koristiti ako je zaslon napuknut ili razbijen
Ispravno odlaganje proizvoda
(Električni i elektronički otpad)
(Primjenjuje se u zemljama s posebnim sustavima za prikupljanje otpada)
Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda
Izjava o odricanju odgovornosti
Bezpečnostní informace
Manipulaci a likvidaci zařízení a nabíječky provádějte opatrně
Zařízení, baterii a nabíječku chraňte před poškozením
•Nevystavujte zařízení ani baterii velmi nízkým nebo velmi vysokým teplotám
k dočasnému nebo trvalému poškození baterie
•Nikdy nepoužívejte poškozenou nabíječku nebo baterii
Ve výbušném prostředí zařízení vypínejte
•Ve výbušném prostředí nevyndávejte baterii a zařízení vypněte
•Ve výbušném prostředí se vždy řiďte příslušnými nařízeními, pokyny a symboly
Rozbušky, odpalovací oblasti
Na palubě letadla zařízení vypněte
Řádná péče a používání tohoto mobilního zařízení
Udržujte zařízení v suchu
•Vlhkost a tekutiny mohou poškodit součásti nebo elektronické obvody zařízení
Zařízení nezapínejte
Kapaliny změní barvu štítku, který indikuje poškození vodou uvnitř zařízení
Zařízení uchovávejte na rovném povrchu
Při pádu zařízení může dojít k jeho poškození
•Baterii skladujte při teplotách od 0 °C do 45 °C
Zařízení neuchovávejte s kovovými předměty, jako jsou mince, klíče a řetízky
•Mohlo by dojít ke zkratu nebo poruše funkčnosti zařízení
Nepoužívejte toto zařízení nebo aplikaci po dobu přehřátí zařízení
Varování při vystavení se zábleskům
Snížení nebezpečí opakovaných poruch hybnosti
Zajištění maximální životnosti baterie a nabíječky
•Když nabíječku nepoužíváte, odpojte ji od zdroje elektrické energie
Nevkládejte zařízení nebo dodané příslušenství do očí, uší nebo úst
Takové jednání může způsobit udušení nebo vážné zranění
Při používání zařízení:
•Držte zařízení rovně, stejně jako klasický telefon
•Mluvte přímo do mikrofonu
Nenanášejte na zařízení barvu, ani na něj nelepte nálepky
Čištění zařízení:
•Zařízení a nabíječku otírejte hadříkem nebo pogumovanou látkou
•Kontakty baterie čistěte vatovým tamponem nebo ručníkem
•Nepoužívejte chemikálie ani rozpouštědla
Zajištění dostupnosti tísňových služeb
Bezpečné uchovávání osobních údajů a důležitých dat
Nešiřte materiál chráněný autorským právem
Správná likvidace výrobku
(Elektrický a elektronický odpad)
(Platí pro země s odděleným systémem sběru)
Správná likvidace baterií v tomto výrobku
Prohlášení
Sikkerhedsinformationer
Beskyt enheden, batteriet og opladeren mod beskadigelse
•Brug aldrig en defekt oplader eller et defekt batteri
Anvend ikke din enhed i nærheden af andre elektroniske enheder
Anvend ikke din enhed i nærheden af en pacemaker
Sluk enheden i miljøer med eksplosionsfare
•Sluk enheden i miljøer med eksplosionsfare i stedet for at fjerne batteriet
Sluk for enheden, når du er i et fly
Din enhed kan forstyrre flyets elektroniske navigationsinstrumenter
Din enhed kan forstyrre udstyr i biler
Korrekt pleje og brug af din enhed
Hold enheden tør
Opbevar kun enheden på lige overflader
Hvis din enhed falder ned, kan den blive beskadiget
•Opbevar batteriet ved temperaturer fra 0 °C til 45 °C
Opbevar ikke enheden sammen med metalgenstande, som f.eks. mønter og halsbånd
•Din enhed kan blive ridset eller fungere forkert
Opbevar ikke din enhed i nærheden af magnetfelter
•Batteriet kan lække
Pas på i forbindelse med udsættelse for blinkende lys
Nedsæt risikoen for skader på grund af gentagne bevægelser
Opnå maksimal levetid på batteri og oplader
•Kobl opladeren fra strømkilden, når den ikke anvendes
•Brug kun batteriet til dets påtænkte formål
Når du bruger enheden:
•Hold enheden lige op og ned som du ville gøre med en almindelig telefon
•Tal direkte ind i mikrofonen
Beskyt din hørelse og dine ører, når du bruger høretelefoner
•Hvis du udsættes for høje lyde i lang tid, kan din hørelse tage skade
Når du rengør enheden
•Tør enheden eller opladeren af med et håndklæde eller en klud
•Rengør batteriterminalerne med en vattot eller et håndklæde
•Brug ikke kemikalier eller rengøringsmidler
Anvend ikke enheden, hvis skærmen er revnet eller beskadiget
Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt
(elektrisk & elektronisk udstyr)
(Kan anvendes i lande med specificerede opsamlingssystemer for affald)
Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt
Ansvarsfraskrivelse
Veiligheidsinformatie
Voorkom dat het apparaat, de batterij of de oplader beschadigd raakt
•Gebruik nooit een beschadigde oplader of batterij
Gebruik het apparaat niet in de buurt van andere elektronische apparaten
Gebruik het apparaat niet in de buurt van een pacemaker
Schakel het apparaat uit in omgevingen met explosiegevaar
Schakel uw apparaat uit wanneer u aan boord van een vliegtuig bevindt
Uw apparaat stoort mogelijk apparatuur in auto’s
Page
Het mobiele apparaat goed onderhouden en gebruiken
Houd het apparaat droog
Bewaar uw apparaat alleen op een vlakke ondergrond
Als uw apparaat valt, kan het beschadigd raken
•Bewaar de batterijen bij temperaturen tussen 0 °C en 45 °C
Bewaar het apparaat niet in de buurt van magnetische velden
•De batterij kan lekken
•Het apparaat kan oververhit raken en brand veroorzaken
Laat het apparaat niet vallen en stel het niet bloot aan plotselinge schokken
•Het scherm van het apparaat kan beschadigd raken
Het risico op RSI verkleinen
Zorg voor een optimale levensduur van batterij en oplader
Een
•Gebruik de batterij alleen voor het doel waarvoor deze is bestemd
Kauw of zuig niet op het apparaat of de batterij
Uw gehoor beschermen wanneer u een headset gebruikt
•Overmatige blootstelling aan harde geluiden kan leiden tot gehoorbeschadiging
Zorg ervoor dat de
Draag het apparaat niet in een achterzak of om uw middel
U kunt gewond raken of het apparaat beschadigen wanneer u valt
Als u het apparaat schoonmaakt, gaat u als volgt te werk:
•Veeg het apparaat of de oplader met een doek of een gum schoon
•Reinig de batterijpolen met een watje of een handdoek
•Gebruik geen chemicaliën of schoonmaakmiddelen
Gebruik het apparaat niet als het scherm gebarsten of gebroken is
Zorg dat contact met nooddiensten mogelijk blijft
Uw persoonlijke en belangrijke gegevens beveiligen
Wanneer u het apparaat gebruikt, moet u een
Wanneer u het apparaat weggooit, moet u een
Verspreid auteursrechtelijk beschermd materiaal niet
Correcte verwijdering van dit product
(elektrische & elektronische afvalapparatuur)
(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)
Correcte behandeling van een gebruikte batterij uit dit product
Vrijwaring
Ohutusalane teave
Kaitske seadet, akut ja laadijat kahjustuste eest
•Hoidke oma seadet ja akut väga madala või väga kõrge temperatuuri eest
•Ärge kunagi kasutage katkist laadijat või akut
Ärge kasutage seadet muude elektroonikaseadmete lähedal
Ärge kasutage seadet südamestimulaatori lähedal
Lülitage seade plahvatusohtlikus keskkonnas välja
•Seade tuleb plahvatusohtlikus keskkonnas välja lülitada, mitte aku eemaldada
•Järgige plahvatusohtlikes keskkondades alati eeskirju, juhiseid ja märke
Lülitage seade lennukis välja
Seade võib häirida lennuki elektroonilisi navigatsiooniseadmeid
Mobiilseadme õige hooldamine ja kasutamine
Hoidke seade kuivana
•Niiskus ja vedelikud võivad teie seadme osi ja elektroonikat kahjustada
Ärge hoidke seadet väga tolmuses kohas või kergelt lenduvate ainete läheduses
Säilitage oma seadet ainult tasasel pinnal
•Säilitage akut temperatuuril 0 °C kuni 45 °C
Ärge hoidke seadet koos metallesemetega, nagu mündid, võtmed, kaelakeed
•Need võivad seadet kriimustada või põhjustada seadme tõrke
•Akuklemmide kokkupuutel metallesemega võib tekkida tulekahju
Ärge hoidke seadet magnetväljade lähedal
Olge vilkuvate tuledega kokku puutudes ettevaatlik
Vähendage korduvast liikumisest tekkivate vigastuste riski
Tagage aku ja laadija võimalikult pikk tööiga
•Kasutuseta seade tühjeneb aja jooksul ja tuleb enne kasutamist laadida
•Kui laadijat ei kasutata, eemaldage see vooluvõrgust
Seadme kasutamisel:
•Hoidke seadet püstiasendis, nagu kasutaksite tavatelefoni
•Rääkige otse mikrofoni
Kaitske peakomplekti kasutades enda kuulmist ja kõrvu
•Liiga valju heli kuulamine võib kahjustada kuulmist
Seadme puhastamisel pidage meeles järgmist
•Pühkige seadet või laadijat rätiku või kummiga
•Puhastage akuklemmid vatitupsu või rätikuga
•Kemikaale ega puhastusvahendeid ei tohi kasutada
Ärge kasutage seadet, kui ekraan on mõranenud või katki
Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks
(elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed)
(Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult)
Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks
võib nende sisu põhjustada tervise- või keskkonnakahjustusi
Lahtiütlus klausel
راجفنا و یزوس شتآ ،یگتفرگ قرب زا یریگولج :رادشه
.دوش رجفنم
.ديزيهرپب
بیسآ ربارب رد رژراش و یرتاب ،هاگتسد زا تظفاحم
وهاگتسد رمع و ژراش تیفرظ و دوش هاگتسد ندید بیسآ ثعاب تسا نکمم دیدش یاهامد•
.دهد شهاک ار یرتاب
دینک شوماخ راجفنا دعتسم یاه طیحم رد ار هاگتسد
.دینک شوماخ ار دوخ هاگتسد ،یرتاب ندروآ نوریب یاج هب ،راجفنا دعتسم یاه طیحم رد•
اي یتخوس داوم یکيدزن رد ،)تخوس یاههاگياج( یريگتخوس طاقن رد دوخ هاگتسد زا•
.دينکن هدافتسا ،دراد دوجو اهنآ رد راجفنا رطخ هک یقطانم رد ای ،یيايميش
.دینکن لمح ای هریخذ ،دراد رارق نآ یبناج مزاول ای
دوخ هارمه هاگتسد زا حیحص هدافتسا و تبقارم
دینکن یرادهگن یسیطانغم یاهنادیم کیدزن ار دوخ هاگتسد
یاهنادیم ضرعم رد نتفرگ رارق لیلد هب یرتاب ای دوش بارخ امش هاگتسد تسا نکمم•
.دوش یلاخ یسیطانغم
تراک و ،یکناب تراک ،نفلت تراک ،یرابتعا تراک دننام ،یسیطانغم راون یاراد یاهتراک•
.دننیبب بیسآ یسیطانغم یاهنادیم طسوت تسا نکمم ،امیپاوه هب ندش راوس
دینک نیمضت ار رژراش و یرتاب دیفم رمع رثکادح
دینک هدافتسا هدنزاس طسوت هدش دییأت داوم و یبناج مزاول و ،اهرژراش ،اه یرتاب زا
ديزيهرپب یرتاب ای هاگتسد نديکم اي ندز زاگ زا
ناهد اي شوگ ،مشچ لخاد هب هدش هضرع یبناج مزاول اي هاگتسد ندرک دراو زا ديزيهرپب
:هاگتسد زا هدافتسا ماگنه
دیشاب بقارم تکرح ای نتفر هار نیح رد هاگتسد زا هدافتسا ماگنه
.دینک یریگولج نارگید و دوخ ندید بیسآ زا ات دیشاب دوخ فارطا بقارم هشیمه•
.دنکن ريگ رواجم ماسجا اي امش تسد هب تسده لباک هک ديشاب بقارم•
دیراذگن دوخ رمک رود ای بقع یاهبیج رد ار دوخ هاگتسد
.دینزب همدص هاگتسد هب ای دینیبب بیسآ تسا نکمم دیتفیب رگا
دوش ماجنا زاجم لنسرپ طسوت دیاب طقف هاگتسد سیورس
همان تنامض و دناسرب بیسآ امش هاگتسد هب تسا نکمم زاجمریغ لنسرپ طسوت هاگتسد سیورس
.دنک رابتعا یب ار امش هاگتسد هدننک دیلوت
دینک تقد هظفاح یاه تراک ای تراک میس اب راک ماگنه
.دوش هاگتسد
لوصحم نیا حیحص نتخادنارود
لوصحم نیا رد دوجوم یاه یرتاب حیحص نتخادنارود
تیلوئسم بلس هینایب
Turvallisuusohjeet
Suojaa laitetta, akkua ja laturia vahingoilta
Älä käytä laitetta muiden sähkölaitteiden lähellä
Älä käytä laitetta sydämentahdistimen lähellä
Jos käytät kuulokojetta, kysy sen valmistajalta radiotaajuushäiriöistä
Katkaise laitteesta virta räjähdysalttiilla alueilla
•Noudata räjähdysalttiissa ympäristössä aina säädöksiä, ohjeita ja kylttejä
Sammuta laite lentokoneessa
Laite voi häiritä lentokoneen sähköisiä navigointilaitteita
Laite voi häiritä auton laitteita
Mobiililaitteen asianmukainen hoito ja käyttö
Pidä laite kuivana
•Kosteus ja nesteet voivat vioittaa laitteen osia ja sähköisiä piirejä
Säilytä laitetta vain tasaisilla pinnoilla
Laite voi vioittua pudotessaan
Älä säilytä laitetta magneettikenttien läheisyydessä
•Akku saattaa vuotaa
•Laite voi ylikuumeta ja aiheuttaa tulipalon
Älä pudota laitetta tai kohdista siihen iskuja
•Laitteen näyttö saattaa vahingoittua
Varmista akun ja laturin pitkäikäisyys
•Irrota laturi virtalähteistä, kun se ei ole käytössä
•Käytä akkua vain sen suunniteltuihin käyttötarkoituksiin
Käytä valmistajan hyväksymiä akkuja, latureita, lisävarusteita ja tarvikkeita
Yleisakun tai
Ole varovainen käyttäessäsi laitetta kävellessäsi ja liikkuessasi
Älä pidä laitetta takataskussa tai vyöllä
Jos kaadut, voit loukkaantua tai laite voi vioittua
Älä pura, muunna tai korjaa laitetta
•Älä pura akkua tai tee siihen reikää, sillä se voisi aiheuttaa räjähdyksen
Anna laite vain ammattitaitoisen henkilöstön huollettavaksi
Käsittele SIM-korttejaja muistikortteja varovasti
Varmista pääsy hätäpalveluihin
Pidä henkilökohtaiset ja tärkeät tietosi turvassa
Älä jakele tekijänoikeuksien suojaamaa aineistoa
Tuotteen turvallinen hävittäminen
(Elektroniikka ja sähkölaitteet)
(Jätteiden lajittelua käyttävät maat)
uusiokäyttöä varten
Tuotteen paristojen oikea hävittäminen
Vastuuvapauslauseke
Consignes de sécurité
Manipulez et jetez l’appareil et le chargeur avec précaution
Protégez l’appareil, la batterie et le chargeur de tout dommage
•N’utilisez jamais une batterie ou un chargeur endommagé(e)
N’utilisez pas votre appareil à proximité d’autres appareils électroniques
N’utilisez pas votre appareil à proximité d’un stimulateur cardiaque
Éteignez l’appareil dans les lieux présentant des risques d’explosion
•Éteignez l’appareil dans les lieux présentant des risques d’explosion
N’utilisez pas votre appareil dans des zones de ravitaillement en carburant
Éteignez votre appareil lorsque vous vous trouvez dans un avion
Gardez votre appareil à portée de main
Pour entretenir et bien utiliser votre appareil
Conservez votre appareil au sec
Posez toujours votre appareil sur des surfaces planes
Si votre appareil tombe, il peut être endommagé
•Conservez la batterie à des températures comprises entre 0 °C et 45 °C
Ne conservez pas votre appareil à proximité de champs magnétiques
•La batterie peut couler
•Votre appareil peut surchauffer et causer un incendie
Ne laissez pas tomber votre appareil et ne l’exposez pas aux chocs
•L’écran de votre appareil pourrait être endommagé
Réduisez les risques de lésions musculaires dus aux mouvements répétitifs
Préservez la durée de vie de la batterie et du chargeur
•Débranchez le chargeur de la prise secteur lorsque vous ne l’utilisez pas
•Utilisez uniquement la batterie dans le cadre de l’utilisation prévue
Ne mordez et ne portez pas à votre bouche l’appareil ou la batterie
Protégez votre oreille lorsque vous utilisez un casque ou des écouteurs
Restez prudent lorsque vous utilisez votre appareil en marchant ou en bougeant
Ne placez pas votre appareil dans vos poches arrières ou à votre ceinture
Vous pourriez vous blesser ou endommager votre appareil en cas de chute
Ne démontez pas, ne modifiez pas ou ne réparez pas vous-mêmevotre appareil
Ne peignez jamais votre appareil et n’y apposez jamais d’autocollants
Pour nettoyer votre appareil :
•Essuyez votre appareil ou le chargeur avec un chiffon ou une gomme
•N’utilisez pas de produits chimiques ou de détergents
N’utilisez pas l’appareil si son écran est fissuré ou cassé
Manipulez les cartes SIM et les cartes mémoire avec soin
Assurez l’accès aux services d’urgence
Protégez vos données importantes
Lorsque vous utilisez votre appareil
Ne transmettez pas d’éléments protégés par des droits d’auteur
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
Élimination de la batterie de ce produit
Limitation de responsabilité
Page
Sicherheitshinweise
Schützen Sie das Gerät, den Akku und das Ladegerät vor Schäden
•Verwenden Sie niemals ein beschädigtes Ladegerät oder einen beschädigten Akku
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe anderer elektronischer Geräte
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe eines Schrittmachers
Schalten Sie das Gerät in explosionsgefährdeten Umgebungen aus
Schalten Sie das Gerät in Flugzeugen aus
Das Gerät könnte zu Störungen an den elektronischen
Navigationsinstrumenten des Flugzeugs führen
Page
Richtige Pflege und Nutzung des Mobilgeräts
Halten Sie das Gerät trocken
Bewahren Sie das Gerät nur auf ebenen Oberflächen auf
Durch ein Herunterfallen kann das Gerät beschädigt werden
•Bewahren Sie den Akku bei Temperaturen zwischen 0 °C und 45 °C auf
Bringen Sie das Gerät nicht in die Nähe magnetischer Felder
•Der Akku kann undicht werden
•Das Gerät kann sich überhitzen und ein Feuer verursachen
Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie es keinen Erschütterungen aus
•Der Bildschirm des Geräts kann beschädigt werden
Verringern des Verletzungsrisikos durch wiederholte Bewegungen
Gewährleistung der maximalen Nutzungsdauer des Akkus und des Ladegeräts
•Trennen Sie das Ladegerät vom Stromanschluss, solange Sie es nicht verwenden
•Verwenden Sie den Akku nur zu dem Zweck, für den er vorgesehen ist
Beißen Sie nicht auf Gerät und Akku und nehmen Sie es/ihn nicht in den Mund
Korrekte Verwendung des Geräts:
•Halten Sie das Gerät aufrecht wie bei einem herkömmlichen Telefon
•Sprechen Sie direkt in das Mikrofon
Schützen Sie Ihr Gehör und Ihre Ohren bei der Verwendung eines Headsets
•Durch laute Töne über längere Zeit können Gehörschäden verursacht werden
Das Gerät weder mit Farbe anmalen noch mit Aufklebern bekleben
Reinigung des Geräts:
Reinigen Sie das Gerät und das Ladegerät mit einem Tuch oder einem Radiergummi
•Reinigen Sie die Batteriepole mit Watte oder einem Handtuch
•Verwenden Sie keine Chemikalien oder Lösungsmittel
Behandeln Sie SIM-Kartenund Speicherkarten mit Sorgfalt
Stellen Sie Zugriff auf Notdienste sicher
Sicheres Aufbewahren persönlicher und wichtiger Daten
Verbreiten Sie keine urheberrechtlich geschützten Materialien
Korrekte Entsorgung von Altgeräten
(Elektroschrott)
(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)
Korrekte Entsorgung des Akkus dieses Produkts
Haftungsausschlussklausel
Page
Πληροφορίες ασφαλείας
Μεταχειριστείτε και απορρίψτε τη συσκευή και το φορτιστή με προσοχή
Προστατεύστε τη συσκευή, την μπαταρία και το φορτιστή από ζημιά
•Μη χρησιμοποιείτε φορτιστή ή μπαταρία που έχει υποστεί ζημιά
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας κοντά σε άλλες ηλεκτρονικές συσκευές
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας κοντά σε βηματοδότη
Απενεργοποιήστε τη συσκευή σε χώρους όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης
Απενεργοποιείτε τη συσκευή σας όταν βρίσκεστε σε αεροσκάφος
Ησυσκευή σας ενδέχεται να προκαλεί παρεμβολές σε εξοπλισμό των αυτοκινήτων
Page
Κατάλληλη φροντίδα και χρήση της κινητής συσκευής σας
Διατηρείτε τη συσκευή σας στεγνή
Φυλάσσετε τη συσκευή σας μόνο σε επίπεδες επιφάνειες
Αν η συσκευή σας πέσει, μπορεί να υποστεί ζημιά
•Φυλάσσετε την μπαταρία σε θερμοκρασίες από 0°C έως 45°C
Μην τοποθετείτε τη συσκευή σας κοντά σε μαγνητικά πεδία
•Η μπαταρία μπορεί να παρουσιάσει διαρροή
•Η συσκευή μπορεί να υπερθερμανθεί και να προκαλέσει πυρκαγιά
Μην εκθέτετε τη συσκευή σας σε πτώσεις ή προσκρούσεις
•Η οθόνη της συσκευή σας μπορεί να υποστεί ζημιά
Μειώστε τον κίνδυνο από τραυματισμούς λόγω επαναλαμβανόμενων κινήσεων
Εξασφαλίστε τη μέγιστη διάρκεια ζωής για την μπαταρία και το φορτιστή σας
•Αποσυνδέετε το φορτιστή από το ρεύμα όταν δεν χρησιμοποιείται
•Χρησιμοποιείτε την μπαταρία μόνο για τους σκοπούς που προορίζεται
Μη δαγκώνετε και μη γλείφετε τη συσκευή ή την μπαταρία
Κατά τη χρήση της συσκευής:
•Κρατάτε τη συσκευή σε όρθια θέση, όπως θα κάνατε με ένα συνηθισμένο τηλέφωνο
•Μιλήστε απευθείας στο μικρόφωνο
Προστατεύετε την ακοή και τα αυτιά σας κατά τη χρήση σετ ακουστικών
Μη μεταφέρετε τη συσκευή σας στην πίσω τσέπη του παντελονιού σας ή στη μέση σας
Μην βάφετε και μην τοποθετείτε αυτοκόλλητα στη συσκευή σας
Όταν καθαρίζετε τη συσκευή:
•Σκουπίστε τη συσκευή ή το φορτιστή με μια πετσέτα ή ένα πανί
•Καθαρίστε τους τερματικούς ακροδέκτες της μπαταρίας με βαμβάκι ή πετσέτα
•Μη χρησιμοποιείτε χημικά ή απορρυπαντικά
Να χειρίζεστε τις κάρτες SIM και μνήμης με προσοχή
Βεβαιωθείτε ότι είναι δυνατή η πρόσβαση στις υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης
Διατηρείτε τα προσωπικά και σημαντικά δεδομένα σας ασφαλή
Μην διανέμετε υλικό που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα
Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος
(Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού)
(Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής)
Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος
Αποποίηση
Page
Biztonsági információk
Védje a készüléket, akkumulátort és töltőt a sérüléstől
•Óvja a készüléket és az akkumulátort a nagyon hideg és nagyon meleg helyektől
•Soha ne használjon sérült töltőt vagy akkumulátort
Ne használja a készüléket más elektronikus eszközök közelében
Na használja a készüléket szívritmusszabályzó (pacemaker) közelében
Robbanásveszélyes környezetben kapcsolja ki a készüléket
Repülőgépen kapcsolja ki a készüléket
A készülék zavarhatja a repülőgép elektromos navigációs műszereit
A készülék zavarhatja az automatizált berendezések működését
A mobil eszköz helyes használata és karbantartása
Tartsa szárazon a készüléket
A készüléket csak sima felületen tárolja
Amennyiben a készülék leesik, megsérülhet
•Az akkumulátort tárolja 0 °C és 45 °C közötti hőmérsékleten
A készüléket ne tárolja fém tárgyakkal, mint érmék, kulcsok és nyakláncok
•A készülék megkarcolódhat vagy meghibásodhat
Legyen körültekintő, amikor villogó fényhatásnak teszi ki magát
Az ismétlődő mozgásokból eredő sérülések kockázatának csökkentése
Biztosítsa az akkumulátor és a töltő maximális élettartamát
•Használaton kívül húzza ki a töltőt az áramforrásból
•Az akkumulátort kizárólag rendeltetésszerűen használja
Ne harapja vagy szopogassa a készüléket vagy az akkumulátort
•Ez a készülék meghibásodásához vagy robbanáshoz vezethet
Ellenkező esetben az fulladást vagy súlyos sérülést okozhat
A készülék használatakor:
•Beszéljen közvetlenül a mikrofonba
Ne hordja a készüléket a farzsebében vagy a derekára akasztva
Amennyiben elesik, megsérülhet, vagy a készülék meghibásodhat
Ne szerelje szét, ne módosítsa és ne javítsa egyénileg a készüléket
A készüléket ne fesse be, illetve ne tegyen rá ragasztót
A készülék tisztítása:
A mobil készülékeket és a hozzájuk tartozó eszközöket gondosan szerelje be
A készüléket kizárólag szakemberrel javíttassa
A SIM-kártyákatés a memóriakártyákat óvatosan kezelje
Biztosítsa a segélyszolgálatok elérhetőségét
Tartsa biztonságban a személyes és fontos adatait
A termék hulladékba helyezésének módszere
(WEEE - Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai)
(A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendelkező országokban használható)
A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása
Jogi nyilatkozat
Informasi Keselamatan
Menangani dan membuang perangkat dan charger dengan hati- hati
Melindungi perangkat, baterai dan charger dari kerusakan
•Jangan pernah menggunakan baterai atau charger yang rusak
Jangan gunakan perangkat Anda di dekat perangkat elektronik lainnya
Jangan gunakan perangkat di dekat alat pacu jantung
Matikan perangkat di lingkungan yang berpotensi ledakan
Selalu patuhi peraturan, petunjuk, dan
Matikan perangkat Anda saat berada di pesawat terbang
Perangkat Anda dapat mengganggu peralatan otomotif
Jangan membuat catatan atau mencari nomor telepon. Menulis daftar rencana atau
Perawatan dan penggunaan perangkat seluler yang baik
Jaga perangkat tetap kering
Letakkan perangkat Anda hanya di atas permukaan yang rata
Jika perangkat Anda jatuh, maka berpeluang untuk rusak
•Simpan baterai pada suhu ruang mulai dari 0 °C hingga 45 °C
Jangan menyimpan perangkat di dekat medan magnet
•Baterai bisa bocor
•Perangkat Anda bisa kelebihan panas dan menyebabkan kebakaran
Jangan menjatuhkan perangkat atau menyebabkan benturan pada perangkat
•Layar perangkat bisa rusak
Mengurangi risiko cedera akibat gerakan berulang
Memastikan masa pakai baterai dan charger yang maksimum
•Lepaskan sambungan charger dari sumber daya jika tidak digunakan
•Gunakan baterai hanya untuk tujuan yang ditentukan
Gunakan baterai, charger, aksesori, dan suplai yang disetujui produsen
Lindungi pendengaran dan telinga Anda saat menggunakan headset
Selalu berhati-hatidalam menggunakan perangkat saat berjalan atau bergerak
Jangan membawa perangkat di saku belakang atau di sekitar pinggang
Jangan membongkar, mengubah, atau memperbaiki perangkat Anda sendiri
Jangan mengecat atau menempelkan sticker pada perangkat
Saat membersihkan perangkat:
•Usap perangkat atau charger dengan handuk atau karet penghapus
•Bersihkan terminal baterai dengan bola kapas atau handuk
•Jangan gunakan bahan kimia atau detergen
Jangan menggunakan perangkat apabila layarnya retak atau pecah
Memastikan akses ke layanan darurat
Amankan data pribadi dan data penting Anda
Bacalah pernyataan di layar dengan cermat saat mengunduh aplikasi. Terutama
Jangan menyebarkan materi yang dilindungi oleh hak cipta
Pembuangan yang Tepat untuk Produk Ini
(Membuang Peralatan Listrik & Elektronik)
(Berlaku di negara-negaradengan sistem pengumpulan terpisah)
Pembuangan baterai yang tepat dalam produk ini
Batasan
Precauzioni di sicurezza
Maneggiate e smaltite con cura il dispositivo e il caricabatterie
Proteggete dispositivo, batteria e caricabatterie da danni
•Non usate mai batterie o caricabatterie danneggiati
Non usate il dispositivo vicino ad altri dispositivi elettronici
Non usate il dispositivo vicino ad un pacemaker
Spegnete il dispositivo in ambienti potenzialmente esplosivi
Spegnete il dispositivo prima di imbarcarvi su un aereo
Il dispositivo potrebbe interferire con gli strumenti installati sulle auto
Page
Cura ed uso adeguati del dispositivo
Mantenete il dispositivo asciutto
Non conservate il dispositivo su superfici in pendenza
Se il dispositivo cade, rischia di danneggiarsi
•Conservate la batteria a una temperatura da 0 °C a 45 °C
Non conservate il dispositivo vicino a campi magnetici
•La batteria potrebbe danneggiarsi
•Il dispositivo potrebbe surriscaldarsi e causare un incendio
Non fate cadere il dispositivo e non urtatelo
•Lo schermo del dispositivo potrebbe venire danneggiato
Riducete il rischio di danni da movimenti ripetitivi
Preservate la massima durata di batteria e caricabatteria
•Scollegate il caricabatterie dalla presa di corrente quando non in uso
•Utilizzate la batteria solo per i fini previsti
Non mordete o aspirate il dispositivo o la batteria
Se utilizzate l'auricolare, proteggete l'udito e le orecchie
•L'eccessiva esposizione a forti rumori può determinare danni all'udito
Non trasportate il dispositivo nelle tasche posteriori o intorno alla vita
In caso di caduta, potreste farvi male o danneggiare il dispositivo
Non smontate, modificate o riparate il dispositivo
Non utilizzate il dispositivo se lo schermo è incrinato o rotto
Installate con attenzione dispositivi e accessori
Maneggiate con cura le schede SIM e le schede di memoria
Assicuratevi l'accesso ai servizi di emergenza
Preoccupatevi della sicurezza dei dati personali e importanti
Corretto smaltimento del prodotto
(Rifiuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata.)
Corretto smaltimento delle batterie del prodotto
Esonero responsabilità
AVVERTIMENTO IMPORTANTE
•Conseguentemente, chi utilizza l'apparecchiatura è tenuto:
Қауіпсіздік ақпараты
Құрылғы мен зарядтағышты абайлап пайдаланыңыз және тастаңыз
Құрылғыны, батареяны және зарядтағышты зақымдаудан қорғаңыз
Құрылғыңызды басқа электрондық құрылғылардың жанында пайдаланбаңыз
Құрылғыңызды электр кардиостимулятордың жанында пайдаланбаңыз
Құрылғыны жарылыс қаупі бар орталарда сөндіріңіз
•Батареяны алғанша, құрылғыңызды жарылыс қаупі бар орталарда сөндіріңіз
Ұшаққа мінгенде, бұл құрылғыны ажыратып тастаңыз
Құрылғыңыз ұшақтың электрондық навигация құралдарына кедергі жасауы мүмкін
Құрылғыңыз автоматтандырылған құрылғыларға кедергі келтіруі мүмкін
Ұялы құрылғыңызға дұрыс күтім жасау және пайдалану
Құрылғыңызды құрғақ ұстаңыз
Құрылғыны тегіс беттерде ғана сақтаңыз
Құрылғыны құлатып алсаңыз, ол зақымдануы мүмкін
•Батареяны 0° C - 45° C аралығындағы температурада сақтаңыз
Құрылғыны тиындар, кілттер және алқа сияқты металл заттармен бірге сақтамаңыз
Құрылғыңызды магнитті өрістер жанында сақтамаңыз
Құрылғыңызды түсіріп алмаңыз немесе құрылғыңызға соққы тигізбеңіз
Жарқыраған жарыққа шыққанда сақтық шараларын пайдалану
Қайталама әрекеттерден шығатын жарақаттардың тәуекелін азайту
Батареяның және зарядтағыштың ең жоғарғы жарамдылығына көз жеткізіңіз
•Зарядтағыш қолданылмаған кезде, оны қуат көздерінен ажыратыңыз
•Батареяны тек арнайы мақсаттарында пайдаланыңыз
Құрылғыны немесе батареяны тістемеңіз немесе сормаңыз
•Бұлай істеу құрылғыны зақымдауы немесе жарылыс туындатуы мүмкін
Тұншығып немесе ауыр жарақат алып қалуыңыз мүмкін
Құрылғыны пайдаланған кезде:
•Кәдімгі телефонды пайдаланып тұрғандай, құрылғыны тігінен ұстаңыз
Құрылғыңызды артқы қалталарда немесе беліңізде ұстамаңыз
Құрылғыны құлатып алсаңыз, ол зақымдануы немесе сізді жарақаттауы мүмкін
Құрылғыңызды бөлшектемеңіз, түрін өзгерпеңіз немесе жөндемеңіз
Боямаңыз немесе құрылғыңызға жапсырмалар жабыстырыңыз
Құрылғыңызды тазалаған кезде:
Ұялы құрылғыларды және жабдықты сақтықпен орнатыңыз
Құрылғыңызды тек білікті мамандар ғана жөндесін
SIM карталарын немесе жад карталарын ұқыпты пайдалану
Төтенше қызмет орындарына қоңырау шалынатынын тексеріңіз
Жеке және маңызды деректеріңізді қауіпсіз ұстау
Осы өнімді дұрыс жолмен тастау
(Электрлік жəне Электроникалық Жабдық қалдықтары)
(Бөлек жинау жүйелері бар елдер үшін қолданылады)
Осы өнім батареяларын сәйкесінше жою
Жауапкершіліктен бас тарту
Informācija par drošību
Sargājiet ierīci, akumulatoru un lādētāju no bojājumiem
•Izvairieties no akumulatoru saskaršanas ar metāliskiem priekšmetiem, jo
•Nelietojiet bojātu lādētāju vai akumulatoru
Neizmantojiet ierīci citu elektronisku ierīču tuvumā
Neizmantojiet ierīci elektrokardiostimulatora tuvumā
Izslēdziet ierīci sprādzienbīstamā vidē
•Sprādzienbīstamā vidē ierīci izslēdziet, nevis izņemiet akumulatoru
Izslēdziet ierīci, kad esat lidmašīnā
Ierīce var traucēt lidmašīnas elektroniskās navigācijas instrumentu darbībai
Ierīce var nelabvēlīgi ietekmēt automātikas darbību
Mobilās ierīces apkope un izmantošana
Neļaujiet ierīcei samirkt
Glabājiet ierīci tikai uz plakanām virsmām
Ja ierīce ir nokritusi, tā var būt bojāta
•Uzglabājiet akumulatoru temperatūrā no 0 °C līdz 45 °C
•Ierīce var saskrāpēties un darboties nepareizi
Neglabājiet ierīci magnētisko lauku tuvumā
•Var rasties akumulatora sūce
•Ierīce var pārkarst un uzliesmot
Ievērojiet piesardzību, ja atrodaties mirgojošas gaismas tuvumā
Maziniet traumu gūšanas risku atkārtotu kustību dēļ
Atkārtoti veicot tādas darbības ar pirkstiem kā taustiņu spiešana, rakstzīmju
Pēc iespējas ilgāka akumulatora un lādētāja kalpošanas laika nodrošināšana
•Nelietojamā ierīce ar laiku izlādējas un pirms lietošanas tā ir jāuzlādē
Izmantojot ierīci:
•Turiet to taisni – gluži kā parastu tālruni
•Runājiet tieši mikrofonā
Izmantojot austiņas, rūpējieties par dzirdes un ausu aizsardzību
•Pārlieku liela skaņa var radīt dzirdes traucējumus
Ierīces tīrīšana:
•Noslaukiet ierīci vai lādētāju ar dvieli vai citu piemērotu priekšmetu
•Tīriet akumulatora kontaktus ar vates tamponu vai dvieli
•Neizmantojiet ķīmiskas vielas vai šķīdinātājus
Neizmantojiet ierīci, ja tās ekrāns ir ieplaisājis vai salauzts
Izstrādājuma pareiza likvidēšana
pienācīgai pārstrādei, tā sekmējot materiālo resursu atkārtotu izmantošanu
Iestādēm un uzņēmumiem jāsazinās ar izstrādājuma piegādātāju un
Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija
(Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām.)
Atruna
Saugos informacija
Nepažeiskite prietaiso, akumuliatoriaus ir įkroviklio
•Niekada nenaudokite pažeisto įkroviklio ar akumuliatoriaus
Nenaudokite savo prietaiso šalia kitų elektroninių prietaisų
Nepriartinkite savo prietaiso prie širdies stimuliatoriaus
Jei naudojate medicinos įrangą, prieš pradėdami naudoti prietaisą, kreipkitės
Išjunkite prietaisą priartėję prie potencialiai sprogių vietų
Išjunkite prietaisą lėktuve
Šis prietaisas gali trukdyti lėktuvo elektroninės navigacijos prietaisams
Šis prietaisas gali trukdyti automobilių įrenginiams
•Venkite įtemptų ir emocingų pokalbių, nes jie gali atitraukti jūsų dėmesį
Tinkama mobiliojo prietaiso priežiūra ir naudojimas
Laikykite prietaisą sausai
•Drėgmė ir skysčiai gali apgadinti prietaiso dalis ar elektronines grandines
Laikykite prietaisą tik ant lygių paviršių
Nukritęs prietaisas gali sugesti
•Laikykite akumuliatorių nuo 0 °C iki 45 °C temperatūrose
•Jie gali subraižyti prietaisą arba gali sutrikti jo veikimas
Nelaikykite prietaiso arti magnetinių laukų
•Gali atsirasti akumuliatoriaus nuotėkis
•Jūsų prietaisas gali perkaisti ir sukelti gaisrą
Apsaugokite akis nuo neigiamo šviesos blyksnių poveikio
Sumažinkite traumų nuo pasikartojančių judesių pavojų
•Nesinaudodami įkrovikliu, ištraukite jį iš elektros lizdo
•Akumuliatorių naudokite tik pagal paskirtį
Negraužkite ir nelaižykite prietaiso ar akumuliatoriaus
Naudodamiesi prietaisu:
•Laikykite prietaisą stačiai, kaip įprastą telefoną
•Kalbėkite tiesiai į mikrofoną
Saugokite savo klausą naudodamiesi ausinėmis
•Didelis garsas gali sukelti klausos sutrikimų
Prietaiso valymo nurodymai:
•Nuvalykite savo prietaisą ir įkroviklį rankšluosčiu arba kempinėle
•Akumuliatoriaus gnybtus valykite vatos gumulėliu ar šluoste
•Nevalykite chemikalais ar dezinfekavimo priemonėmis
Nesinaudokite prietaisu, jei ekranas sudaužytas arba sugadintas
Tinkamas šio gaminio išmetimas
(elektros ir elektroninės įrangos atliekos)
(Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)
elementus nuo kitų rūšių atliekų ir atiduokite perdirbti
Tinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymas
Atsakomybės apribojimas
Информации за безбедност
Внимателно ракување и отфрлање на уредот и полначот во отпад
Заштитете ги уредот, батеријата и полначот од оштетување
•Никогаш не користете оштетен полнач или батерија
Не користете го уредот во близина на други електронски уреди
Не користете го уредот во близина на пејсмејкер
•Ако е можно, избегнувајте користење на Вашиот уред во близина од
Исклучете го уредот во потенцијално експлозивни опкружувања
Исклучете го Вашиот уред кога се наоѓате во авион
Вашиот уред може да создаде пречки на погонската опрема
• Поставете го Вашиот уред да биде лесно достапен. Осигурете се дека
Соодветна грижа за мобилниот уред и негова употреба
Уредот мора секогаш да биде сув
Чувајте го Вашиот уред само на рамни површини
Ако Вашиот уред падне, може да се оштети
•Чувајте ја батеријата на температури од 0 °C до 45 °C
•Вашиот уред може да се изгребе или да не функционира правилно
Не чувајте го Вашиот уред во близина на магнетни полиња
•Батеријата може да истече
•Уредот може да се прегрее и да предизвика пожар
Ракувајте внимателно кога сте изложени на трепкачки светла
Намалете го ризикот од повреди поради повторувачки движења
Обезбедете максимален век на траење на батеријата и полначот
•Користете ја батеријата само за нејзината планирана намена
Користете батерии, полначи, додатоци и прибор одобрени од производителот
Не касајте ги и не шмукајте ги уредот или батеријата
•Ако уредот го користат деца, уверете се дека правилно го користат
Бидејќи на тој начин може да дојде до гушење или сериозни повреди
Кога го користите уредот:
•Држете го уредот исправено, исто како и обичниот телефон
Не расклопувајте, менувајте и не поправајте го Вашиот уред
Не го обојувајте уредот и не ставајте лепенки врз него
Кога го чистите Вашиот уред:
•Избришете го уредот или полначот со крпа или со гума
•Исчистете ги контактите на батеријата со памучно топче или крпа
Дозволете само квалификувани лица да го сервисираат Вашиот уред
Внимателно ракувајте со SIM картичките и со мемориските картички
Обезбедете пристап до услугите за итни случаи
Чувајте ги на сигурно Вашите лични и важни податоци
Не распространувајте материјали со заштитени авторски права
Правилно депонирање на овој производ
(Отпадна електрична и електронска опрема)
(Применливо во држави со посебни системи за справување со отпадот)
Правилно отстранување на батериите од овој производ
Изјава за одрекување
Sikkerhetsinformasjon
Beskytt enheten, batteriet og laderen mot skade
•Bruk aldri en lader eller et batteri som er skadet
Ikke bruk enheten i nærheten av andre elektroniske enheter
Ikke bruk enheten i nærheten av en pacemaker
Slå av enheten i potensielt eksplosjonsfarlige omgivelser
Slå av enheten når du befinner deg i fly
Enheten kan forstyrre flyets elektroniske navigeringsinstrumenter
Enheten kan forstyrre utstyr i kjøretøy
Riktig pleie og bruk av mobilenheten
Hold enheten tørr
•Fuktighet og væsker kan skade deler eller elektroniske kretser i enheten
Ikke bruk eller oppbevar enheten på steder med mye støv eller luftforurensing
Oppbevar enheten kun på flate overflater
•Enheten kan bli oppskrapt eller få funksjonsfeil
Ikke oppbevar enheten i nærheten av magnetiske felter
•Batteriet kan lekke
•Enheten kan overopphetes og forårsake brann
Ikke mist enheten i bakken eller utsett den for støt
Reduser faren for skader ved gjentatte bevegelser
Gi batteri og lader maksimal levetid
•Over tid lades ubrukte enheter ut og må lades opp igjen før bruk
•Koble laderen fra strømkilder når den ikke er i bruk
•Bruk batteriet kun til tiltenkt formål
Beskytt hørselen og ørene ved bruk av headset
Vær forsiktig når du bruker enheten mens du går eller beveger deg
Ikke bær enheten i baklommen eller rundt livet
Ikke demonter, modifiser eller reparer enheten
Ikke mal eller sett på klistremerker på enheten
Ikke bruk enheten dersom skjermen er sprukket eller knust
Ikke bruk enheten til annet enn det den er ment for
Mobilenheter og -utstyrmå monteres med forsiktighet
Bare kvalifisert personale kan utføre service på enheten
Håndter SIM-kortog minnekort med forsiktighet
Korrekt avhending av dette produktet
Korrekt avhending av batterier i dette produktet
(Gjelder i land med avfallssortering)
Page
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Ostrzeżenie: Zapobieganie porażeniom prądem elektrycznym, pożarom i wybuchom
Nie wyginać ani nie niszczyć przewodu zasilającego
Nie używać urządzenia podczas ładowania, ani nie dotykać go mokrymi dłońmi
Nie zwierać biegunów ładowarki lub urządzenia
Należy chronić urządzenie, baterię i ładowarkę przed uszkodzeniem
•Nigdy nie wolno używać uszkodzonej ładowarki lub baterii
Nie korzystać z urządzenia w pobliżu innych urządzeń elektronicznych
Nie używać posiadanego urządzenia w pobliżu rozrusznika serca
•Aby ograniczyć ryzyko zakłócenia pracy rozrusznika serca, trzymać
Wyłączanie urządzenia w otoczeniu o podwyższonym ryzyku eksplozji
Wyłączyć urządzenie na pokładzie samolotu
Urządzenie może zakłócać pracę wyposażenia samochodu
Właściwa konserwacja i obsługa urządzenia
Ochrona urządzenia przed wodą
•Nie włączaj urządzenia, które jest mokre. Jeśli urządzenie jest włączone
Przechowywać urządzenie tylko na płaskich powierzchniach
W razie upadku urządzenie może ulec uszkodzeniu
•Może to spowodować porysowanie lub uszkodzenie urządzenia
Nie przechowywać urządzenia w pobliżu pola magnetycznego
•Może to spowodować rozszczelnienie baterii
•Urządzenie może się przegrzać i spowodować pożar
Nie upuszczać urządzenia, ani nie narażać go na uderzenia
Zminimalizuj ryzyko obrażeń wynikających z powtarzających się ruchów
Maksymalizacja czasu pracy baterii i ładowarki
•Nieużywane ładowarki należy odłączyć od gniazd zasilania
•Baterii należy używać tylko do celów, do których zostały przeznaczone
Nie gryźć ani nie ssać baterii ani urządzenia
Podczas używania słuchawek pamiętaj o ochronie słuchu i uszu
•Długotrwały kontakt z głośnymi dźwiękami może prowadzić do uszkodzenia słuchu
•Aby uniknąć obrażeń ciała, należy zawsze zwracać uwagę na otoczenie
Nie nosić urządzenia w tylnej kieszeni lub w pasie
W razie upadku może to spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie urządzenia
Czyszcząc urządzenie:
•Przetrzeć urządzenie lub ładowarkę ręcznikiem lub gumką
•Oczyścić styki baterii za pomocą wacika lub ręcznika
•Nie używać środków chemicznych ani detergentów
Nie należy korzystać z urządzenia, jeśli ekran jest pęknięty lub uszkodzony
Zapewnianie dostępu do usług alarmowych
Pamiętaj o ochronie danych osobistych i ważnych informacji
Nie rozpowszechniaj materiałów chronionych prawem autorskim
Informacja dotycząca zachowania danych w naprawianym urządzeniu
Informacja dotycząca użytkowania urządzeń z panelem dotykowym
Prawidłowe usuwanie produktu
(zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
(Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji odpadów)
Sposób poprawnego usuwania baterii, w które wyposażony jest niniejszy produkt
Wyłączenie z odpowiedzialności
UWAGA
Informação de Segurança
Proteja o dispositivo, a bateria e o carregador de danos
•Nunca utilize carregadores ou baterias danificadas
Não utilize o dispositivo perto de outros dispositivos electrónicos
Não utilize o dispositivo perto de um pacemaker
Desligue o dispositivo em ambientes potencialmente explosivos
Desligue o dispositivo sempre que estiver num avião
O seu dispositivo pode interferir com o equipamento automotivo
Familiarize-se
Cuidados e utilização correcta do seu dispositivo móvel
Mantenha o dispositivo seco
Guarde o seu dispositivo apenas em superfícies planas
Se o dispositivo cair, poderá ficar danificado
•Guarde a bateria em temperaturas entre 0° C e 45° C
•O seu dispositivo pode se riscar ou deixar de funcionar
Não guarde o dispositivo perto de campos magnéticos
Tenha cuidado quando for exposto a luzes intermitentes
Reduza o risco de ferimentos por acções repetitivas
Garanta a duração máxima da vida útil da bateria e do carregador
•Utilize a bateria apenas para os fins a que se destina
Não coloque o dispositivo ou a bateria na boca
•Ao fazê-lo,poderá danificar o dispositivo ou causar uma explosão
Se o dispositivo for usado por menores
Ao fazê-lopoderá sufocar ou causar ferimentos graves
Quando usar o dispositivo:
Não desmonte, modifique ou repare o dispositivo
Não pinte ou cole autocolantes no seu dispositivo
Limpeza do dispositivo:
•Limpe o dispositivo ou o carregador com um toalhete ou uma borracha
•Limpe os pólos da bateria com uma bola de algodão ou um toalhete
Manuseie os cartões SIM e os cartões de memória com cuidado
Garanta o acesso aos serviços de emergência
Mantenha os seus dados pessoais e importantes seguros
Enquanto utiliza o dispositivo
Não distribua material protegido por copyright
Eliminação correcta deste produto
(Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)
(Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados)
para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais
Eliminação correcta das baterias existentes neste produto
Declaração de exclusão de responsabilidades
Informaţii despre siguranţă
•Nu utilizaţi niciodată un încărcător sau o baterie deteriorată
Nu utilizaţi dispozitivul în apropierea altor dispozitive electronice
Nu utilizaţi dispozitivul în apropierea unui stimulator cardiac
Opriţi dispozitivul în medii potenţial explozive
•Opriţi dispozitivul în medii potenţial explozive, în loc de a scoate bateria
Opriţi dispozitivul atunci când vă aflaţi la bordul unui avion
Este posibil ca dispozitivul să interfereze cu echipamentul autovehiculelor
Nu vă implicaţi în conversaţii enervante sau sentimentale, care
Îngrijirea şi utilizarea adecvată a dispozitivului mobil
Feriţi dispozitivul de umezeală
Depozitaţi dispozitivul pe suprafeţe plane
Dacă dispozitivul cade, se poate deteriora
•Depozitaţi bateria la temperaturi de la 0 °C la 45 °C
Nu depozitaţi dispozitivul în apropierea câmpurilor magnetice
•Este posibil ca bateria să prezinte scurgeri
Fiţi atenţi la expunerea la lumini orbitoare
Reduceţi riscul de răniri la mişcări repetate
Asigurarea duratei maxime de viaţă pentru baterie şi încărcător
•Deconectaţi încărcătorul de la sursele de alimentare când nu este utilizat
•Utilizaţi bateria numai în scopurile pentru care a fost produsă
Nu muşcaţi şi nu ţineţi în gură dispozitivul sau bateria
•Puteţi deteriora dispozitivul sau puteţi provoca explozii
Dacă dispozitivul este utilizat de către copii
Nerespectarea acestei indicaţii poate cauza sufocarea sau rănirea gravă
Când utilizaţi dispozitivul:
Nu demontaţi, nu modificaţi şi nu vă reparaţi dispozitivul
Nu vopsiţi şi nu aplicaţi abţibilduri pe dispozitivul dumneavoastră
Vopseaua şi abţibildurile pot bloca piesele în mişcare şi pot împiedica
La curăţarea dispozitivului:
•Ştergeţi dispozitivul sau încărcătorul cu un prosop
Manevrarea cu atenţie a cartelelor SIM sau a cartelelor de memorie
Asigurarea accesului la serviciile de urgenţă
Păstraţi în siguranţă datele personale şi datele importante
Verificaţi-vă
Nu distribuiţi material protejat de drepturi de autor
Cum se elimină corect acest produs
(Deşeuri de echipamente electrice şi electronice)
(Aplicabil în țări cu sisteme de colectare separate)
Dispoziţii privind eliminarea corectă a bateriilor acestui produs
Declinarea responsabilităţii
Информация о безопасности
Внимание: предотвращение поражения электрическим током, возгорания или взрыва
Избегайте перегибания и повреждения сетевого шнура
Защищайте зарядное и мобильное устройства от короткого замыкания
Не используйте устройство во время гроз
•Берегите устройство и аккумулятор от воздействия экстремальных температур
Запрещается использовать устройство рядом с электронными приборами
Запрещается использовать устройство рядом с кардиостимулятором
Если вы используете какие-либомедицинские приборы, обратитесь
Выключайте устройство в потенциально взрывоопасной среде
•Не храните и не перевозите горючие жидкости, газы или
Выключайте устройство на борту самолета
Устройство может создать помехи в работе автомобильного оборудования
Пользуйтесь устройством для вызова службы экстренной помощи. В случае пожара
Правильный уход за устройством и его использование
Избегайте попадания влаги на устройство
Кладите устройство только на ровные поверхности
При падении устройство может повредиться
•Храните аккумулятор при температуре от 0 °C до 45 °C
Не храните устройство рядом с источниками магнитного поля
•Аккумулятор может дать течь
•Устройство может перегреться и вызвать возгорание
Не роняйте устройство и избегайте силового воздействия на него
Это может привести к временной потере зрения или повреждениям глаз
Берегите зрение при работе с устройством
Помните о риске получения травм при использовании устройства
Обеспечение максимального срока службы аккумулятора и зарядного устройства
Не кусайте и не лижите устройство или аккумулятор
•Это может привести к повреждению или взрыву устройства
•Если устройством пользуются дети, убедитесь, что они используют его правильно
Не вставляйте устройство или прилагаемые аксессуары в глаза, уши или рот
Это может привести к удушению или серьезным травмам
Не перекрашивайте устройство и не приклеивайте к нему наклейки
При очистке устройства соблюдайте следующие инструкции
•Протирайте контакты аккумулятора ватным тампоном или полотенцем
•Не используйте химикаты или моющие средства
Не используйте устройство, если его дисплей поврежден или разбит
Аккуратно устанавливайте мобильные устройства и оборудование
Доверяйте ремонт устройства только квалифицированным специалистам
Аккуратно обращайтесь с SIM-картамии картами памяти
Доступ к службам экстренной помощи
Безопасность личной информации и важных данных
Правильная утилизация изделия
(использованное электрическое и электронное оборудование)
(Действительно для стран, использующих систему раздельного сбора отходов)
Правильная утилизация аккумуляторов для этого продукта
Отказ от ответственности
Page
Bezbednosne informacije
•Ni u kom slučaju nemojte koristiti oštećeni punjač niti bateriju
Nemojte koristiti uređaj u blizini drugih elektronskih uređaja
Nemojte koristiti svoj uređaj u blizini pejsmejkera
Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okruženjima
Isključite svoj uređaj u avionu
Vaš uređaj može ometati elektronske navigacione instrumente aviona
Vaš uređaj može da ometa automobilsku opremu
Ispravno održavanje i korišćenje mobilnog uređaja
Nemojte kvasiti uređaj
•Vlaga i tečnosti mogu da oštete delove ili elektronska kola unutar uređaja
Uređaj skladištite samo na ravnim površinama
Ako vaš uređaj padne može biti oštećen
5 °C do 35 °C
•Bateriju skladištite na temperaturama od 0 °C do 45 °C
•Vaš uređaj se može izgrebati ili može postati neispravan
Budite oprezni pri izlaganju treperavim svetlima
Smanjite rizik od povreda usled ponovljenih kretnji
Omogućite maksimalno trajanje baterije i punjača
•Isključite punjač iz izvora napajanja kada nije u upotrebi
•Bateriju koristite samo u namenjenu svrhu
•Držite uređaj u uspravnom položaju, kao što biste držali običan telefon
•Govorite direktno u mikrofon
•Prekomerna izloženost jakim zvucima može da prouzrokuje oštećenje sluha
Budite oprezni prilikom korišćenja uređaja dok se šetate ili ste u pokretu
Nemojte nositi uređaj u zadnjim džepovima ili oko struka
Ne bojite niti stavljajte nalepnice na uređaj
•Obrišite uređaj ili punjač ubrusom ili krpom
•Očistite polove baterije pomoću vate ili peškira
•Nemojte koristiti hemikalije niti deterdžente
Nemojte koristiti uređaj ako je ekran napukao ili slomljen
Pažljivo rukujte SIM karticama ili memorijskim karticama
Omogućite pristup uslugama za hitne slučajeve
Čuvajte svoje lične i važne podatke na sigurnom
Pravilno odlaganje ovog proizvoda
(Električna i elektronska oprema za odlaganje)
(Primenljivo u zemljama sa posebnim sistemima za sakupljanje otpada)
Ispravno odlaganje baterija za ovaj uređaj
Odricanje odgovornosti
Bezpečnostné informácie
Pri manipulácii a likvidácii zariadenia a nabíjačky postupujte opatrne
Chráňte zariadenie, batériu a nabíjačku pred poškodením
•Nevystavujte zariadenie a batériu extrémne nízkym či vysokým teplotám
•Nikdy nepoužívajte poškodenú nabíjačku alebo batériu
Nepoužívajte zariadenie v blízkosti iných elektronických zariadení
Riaďte sa všetkými bezpečnostnými výstrahami
Riadna starostlivosť a používanie vášho mobilného zariadenia
Udržujte zariadenie v suchu
Uchovávajte vaše zariadenie len na rovných povrchoch
Zariadenie neuchovávajte v blízkosti magnetických polí
Dávajte pozor, aby vám zariadenie nespadlo, a chráňte ho pred nárazmi
•Mohlo by dôjsť k poškodeniu displeja zariadenia
Zariadenie ani aplikácie nepoužívajte, keď je zariadenie prehriate
Pri vystavení blikajúcim svetlám dávajte pozor
Znížte riziko poranení pri opakujúcich sa pohyboch
•Spoločnosť Samsung nezodpovedá za bezpečnosť používateľa
Zariadenie ani batériu neolizujte a nehryzte do nej
•Mohlo by to spôsobiť poškodenie zariadenia alebo výbuch
•Ak zariadenie používajú deti, uistite sa, že ho používajú správne
Zariadenie ani dodané príslušenstvo si nedávajte do očí, uší ani úst
Zariadenie nenoste v zadnom vrecku alebo pri páse
Pri páde by ste sa mohli zraniť alebo poškodiť zariadenie
Zariadenie nerozoberajte, neupravujte a nepokúšajte sa ho opraviť
Svoje zariadenie nemaľujte, ani naň nedávajte nálepky
Čistenie zariadenia:
Toto zariadenie môže opravovať iba kvalifikovaný personál
Zaobchádzajte s kartami SIM a pamäťovými kartami opatrne
Zaistenie dostupnosti tiesňových služieb
Udržiavajte svoje osobné a dôležité údaje v bezpečí
Nedistribujte copyrightom chránené materiály
Správna likvidácia tohoto výrobku
(Elektrotechnický a elektronický odpad)
(Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom)
oddeľovať od ostatného odpadu a vrátite ich na recykláciu
Správna likvidácia batérií v tomto výrobku
Vyhlásenie
Varnostne informacije
Zavarujte napravo, baterijo in polnilnik pred morebitnimi poškodbami
•Nikoli ne uporabljajte poškodovanega polnilnika ali baterije
Naprave ne uporabljajte v neposredni bližini drugih elektronskih naprav
Naprave ne uporabljajte v neposredni bližini srčnega spodbujevalnika
Izklopite napravo v okolju, kjer obstaja nevarnost eksplozije
Kadar potujete z letalom, napravo izklopite
Uporaba naprave lahko povzroči motnje v delovanju avtomobilske opreme
Pravilno ravnanje z mobilno napravo in njena uporaba
Naprava naj ne pride v stik s tekočinami
•Vlaga in tekočine lahko poškodujejo dele naprave ali električna vezja naprave
Prah ali tujki lahko povzročijo okvaro naprave oz. požar ali električni udar
Napravo vedno odložite na ravno površino
•Baterijo hranite v okolju s temperaturo od 0 °C do 45 °C
•Naprava se lahko opraska ali okvari
•Če poli baterije pridejo v stik s kovinskimi predmeti, lahko pride do požara
Naprave ne shranjujte v bližini magnetnih polj
•Baterija lahko začne spuščati
Bodite previdni ob izpostavljanju svetlikajočim lučkam
Zmanjšajte možnost poškodb zaradi ponavljajočih dejanj
Zagotovite optimalni čas delovanja baterije in polnilnika
•Če polnilnika ne uporabljajte, ga izklopite z vira napajanja
•Baterijo uporabljajte samo v skladu z njenim predvidenim namenom
Kadar uporabljate slušalke, zaščitite vaš sluh in ušesa
•Prekomerna izpostavitev glasnim zvokom lahko povzroči okvare sluha
• Glasni zvoki med vožnjo lahko odvrnejo pozornost in povzročijo nesrečo
Kadar uporabljate napravo med hojo ali premikanjem, bodite previdni
Naprave ne prenašajte v zadnjih žepih ali okoli pasu
Če je zaslon počen ali razbit, ne uporabljajte naprave
Napravo uporabljajte samo v skladu z njenim predvidenim namenom
Mobilne naprave in opremo namestite previdno
Napravo lahko popravlja le ustrezno usposobljeno osebje
S karticami SIM in pomnilniškimi karticami ravnajte previdno
Ustrezno odstranjevanje tega izdelka
(odpadna električna in elektronska oprema)
(Velja za države z ločenimi sistemi zbiranja)
Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku
Zavrnitev odgovornosti
Información sobre seguridad
Proteja el dispositivo, la batería y el cargador para evitar que se dañen
Evite exponer el dispositivo y la batería a temperaturas muy altas o muy bajas
•Nunca utilice cargadores ni baterías dañados
No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos electrónicos
No utilice el dispositivo cerca de un marcapasos
Apague el dispositivo en entornos potencialmente explosivos
Apague el dispositivo cuando esté a bordo de un avión
El dispositivo puede interferir con equipos automotrices
Cuidado y uso correctos del dispositivo móvil
Mantenga el dispositivo seco
Guarde el dispositivo solo sobre superficies planas
Si se cae, el dispositivo puede dañarse
•Guarde la batería a temperaturas de entre 0 °C y 45 °C
•El dispositivo podría rayarse o funcionar en forma incorrecta
No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos
No permita que el producto se caiga ni lo someta a impactos fuertes
•Puede dañarse la pantalla
Puede producir una pérdida temporaria de la visión o dañar los ojos
Tenga cuidado al exponerse a luces intermitentes
Reduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos
No muerda ni chupe el dispositivo ni la batería
•Esto puede dañar el dispositivo o causar una explosión
Si lo hace podría ahogarse o sufrir lesiones serias
Al usar el dispositivo:
Manténgalo en posición vertical, tal como lo haría con un teléfono tradicional
Use el dispositivo con precaución mientras camina o se mueve
Podría lesionarse o dañar el dispositivo si se cae
No desarme, modifique ni repare el dispositivo
No pinte su dispositivo ni le coloque autoadhesivos
Cuando limpie el dispositivo:
Instale los dispositivos móviles y el equipo con precaución
Manipule las tarjetas SIM o las tarjetas de memoria con cuidado
Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia
Mantenga seguros sus datos personales y datos importantes
No distribuya material protegido por derechos de autor
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado.)
Eliminación correcta de las baterías de este producto
Cláusula de exención de responsabilidad
Säkerhetsinformation
Skydda enheten, batteriet och laddaren från skada
•Använd aldrig en skadad laddare eller ett skadat batteri
Använd inte enheten i närheten av annan elektronisk utrustning
Använd inte enheten nära en pacemaker
Stäng av enheten i miljöer som kan vara explosiva
•Följ alla regler, instruktioner och skyltar i miljöer som kan vara explosiva
Stäng av enheten när du är på ett flygplan
Enheten kan störa flygplanets elektroniska navigeringsinstrument
Enheten kan störa fordonsutrustning
Ta hand om och använd enheten på rätt sätt
Håll enheten torr
•Fukt och vätskor kan skada delar eller elektroniska kretsar i enheten
Förvara endast enheten på plana ytor
Om enheten faller till marken kan den skadas
•Förvara batteriet i temperaturer på 0 ° C till 45 ° C
•Enheten kan repas eller förstöras
•Om batteripolerna kommer i kontakt med metallföremål kan det börja brinna
Förvara inte enheten nära magnetiska fält
•Batteriet kan läcka
Var försiktig när du utsätts för blinkande ljus
Minska risken för förslitningsskador
Säkerställ maximal livslängd för batteri och laddare
•Koppla från laddaren från strömkällorna när den inte används
•Använd bara batteriet för det syfte som avses
Vid användning av enheten:
•Håll enheten upprätt, precis som en vanlig telefon
•Tala direkt i mikrofonen
Skydda hörseln och öronen när du använder ett headset
•Höga ljud kan ge hörselskador
Vid rengöring av enheten:
•Torka av enheten och laddaren med en handduk eller mjuk trasa
•Rengör batteripolerna med en bomullstuss eller handduk
•Använd inte kemikalier eller rengöringsmedel
Använd inte enheten om skärmen har spruckit eller gått sönder
Korrekt avfallshantering av produkten
(Elektriska och elektroniska produkter)
(Gäller i länder med separata insamlingssystem)
Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt
Ansvarsfriskrivning
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Güvenlik bilgisi
Cihazı, pili ve şarj cihazını koruyarak zarar görmelerini önleyin
•Cihazınızı ve pili çok soğuk veya çok sıcak ortamlarda bırakmayın
•Hasarlı bir şarj cihazını veya pili asla kullanmayın
Cihazınızı diğer elektronik cihazların yakınında kullanmayın
Cihazınızı kalp pilinin yakınında kullanmayın
Patlama olasılığı olan ortamlarda cihazı kapatın
•Patlama olasılığı olan ortamlarda pili çıkarmak yerine cihazınızı kapatın
Hava taşıtındayken cihazınızı kapatın
Cihazınız, hava taşıtının elektronik navigasyon araçlarını etkileyebilir
Cihazınız otomotiv ekipmanları ile etkileşime girebilir
Mobil cihazınız için doğru bakım ve kullanım
Cihazınızı kuru tutun
Cihazınızı sadece düz yüzeylerde saklayın
Cihazınız düşerse, zarar görebilir
•Pili 0 °C ile 45 °C arasındaki sıcaklıklarda saklayın
•Cihazınız çizilebilir veya arızalanabilir
•Pilin uçları metal nesnelerle temas ederse yangın çıkarabilir
Cihazınızı manyetik alanların yakınında saklamayın
•Pil sızıntısı olabilir
Parlayan ışığa tutulduğunda dikkatli olun
Sürekli hareket sonucu yaralanma riskini azaltma
Pil ve şarj cihazında maksimum kullanım ömrü sağlayın
•Şarj cihazını kullanmadığınız zamanlarda güç kaynaklarından çıkarın
•Pili yalnızca amaçlarına uygun olarak kullanın
Cihazı kullanırken:
•Cihazı normal bir telefon gibi dik tutun
•Direk mikrofona doğru konuşun
Bir kulaklık kullanırken kulaklarınızı ve duyu organlarınızı koruyun
•Yüksek sese aşırı maruz kalınması halinde işitme yeteneği zarar görebilir
Cihazınızı temizlerken:
•Cihazınızı ve şarj cihazınızı havluyla ya da temizlik beziyle silin
•Pilin uçlarını pamuk parçasıyla veya havluyla temizleyin
•Kimyasal ya da deterjan kullanmayın
Ekran kırık veya çatlaksa cihazı kullanmayın
Bu ürünün doğru şekilde atılması
(Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlar)
(Ayrı toplama sistemlerine sahip ülkeler içindir)
EEE Yönetmeliğine Uygundur
Pilin doğru şekilde atılması
Yasal Uyarı
Заходи безпеки
Обережно поводьтеся із пристроєм і зарядними пристроями
Захищайте пристрій, акумулятор і зарядний пристрій від пошкоджень
•Уникайте впливу занизьких та зависоких температур на пристрій та акумулятор
Не використовуйте пристрій поблизу інших електронних пристроїв
Не використовуйте пристрій поблизу кардіостимулятора
•Якщо можливо, намагайтеся не використовувати пристрій у радіусі
Вимикайте пристрій у разі перебування у вибухонебезпечному середовищі
Вимикайте пристрій у літаку
Пристрій може створювати перешкоди для засобів радіонавігації у літаку
Пристрій може створювати перешкоди для автомобільного обладнання
•Набираючи номер, слідкуйте за рухом транспорту. Намагайтеся
•Не розпочинайте напружених або емоційних розмов, які можуть
Належний догляд за мобільним пристроєм і його використання
Захищайте пристрій від потрапляння вологи
Зберігайте пристрій лише на рівній поверхні
Падіння може призвести до пошкодження пристрою
•Використовуйте пристрій за температури від 0 °C до +45 °C
Не зберігайте пристрій із металевими предметами як монети, ключі та намиста
•Це може призвести до деформації або несправності пристрою
Не зберігайте пристрій поблизу магнітних полів
•Це може призвести до протікання акумулятора
Заходи безпеки під час використання спалаху та підсвічування
Зменшення ризику отримання травм через повторювальні рухи
Забезпечення максимального терміну служби акумулятора та зарядного пристрою
•Використовуйте акумулятор лише за призначенням
Не кусайте пристрій або акумулятор і не смокчіть їх
•Це може призвести до пошкодження пристрою або вибуху
Це може призвести до задушення або серйозних травм
Під час використання пристрою слід пам'ятати наступне:
•Тримайте пристрій вертикально, як і звичайний телефон
Не розбирайте, не модифікуйте та не ремонтуйте пристрій
Будь-які
Не фарбуйте пристрій і нічого не наклеюйте на нього
Під час чищення пристрою дотримуйтеся таких вказівок:
•Протирайте пристрій або зарядний пристрій рушником чи грубою тканиною
Дозволяйте обслуговувати свій пристрій тільки кваліфікованому персоналу
Обережно поводьтеся із SIM-карткамита картами пам’яті
•Не виймайте карту під час передавання або приймання пристроєм
Доступ до аварійних служб
Збереження особистих і важливих даних
Правильна утилізація виробу
(Відходи електричного та електронного обладнання)
(Стосується країн, в яких запроваджено системи розподіленої утилізації)
Утилізація акумуляторів виробу
Заява про неприйняття відповідальності
Надання послуг третьою стороною може бути припинено або перервано
Компанія Samsung не має жодних зобов'язань і не несе жодної
ںیرک ماھت کور یک ںوکامھد روا گآ ،ٹنرک یقرب :ہہیبنت
ںیئاچب ےس ناصقن وک جراچ روا یرٹیب ،ےلآ
۔ںيرک لامعتسا ہن یرٹیب ای رجراچ بارخ یھب یھبک•
ںیرک ہن لامعتسا بیرق ےک تلاآ کنارٹکیلا ےرسود وک ےلآ ےنپا
ںیرک ہن لامعتسا بیرق ےک رکیم سیپ وک ےلآ ےنپا
ںید رک فآ ہلآ ںیم ںولوحام زیخ ہکامھد ہنکمم
ںیدرک دنب ہلآ انپا وت ںوہ رپ ےرایط بج
۔ےہ اتکسوہ زادنا لخد ھتاس ےک تلاآ ےک نشیگیوین کنارٹکیلا ےک ےرایط ہلآ اک پآ
ےہ اتکسرک تلخادم ھتاس ےک تلاآ یکرحدوخ ہلآ اک پآ
۔ےکس ٹب نایھد اک پآ ےس سج ںیرک زیہرپ ےس وگتفگ یتابذج ای ےلاو ےنرک ادیپ ؤابد•
لامعتسا روا لاھب ھکید تسرد یک ےلآ لئابوم ےنپا
ںیرک ہن ہریخذ بیرق ےک ںوڈلیف یسیطانقم وک ےلآ ےنپا
ںيئارکٹ وک زیچ یسک ھتاس ےک سا یہ ہن روا ںيئارگ وت ہن وک ےلآ ےنپا
۔ےہ اتکس چنہپ ناصقن وک نیرکسا یک ےلآ ےک پآ•
ںیہر طاتحم رپ ےنڑپ ٹئلا گنشیلف
ںیرک مک وک ےرطخ ےک ںومخز ےک تکرح ررکتم
ںیئانب ینیقی وک تدم ہدایز ےس ہدایز یک رجراچ روا یرٹیب
ںیرک لامعتسا ناماس روا ،ںایرسیسا ،رجراچ ،ںایرٹیب ہدرک روظنم ےلاو ےنانب
ںیسوچ یہ ہن روا ںیٹاک وت ہن وک یرٹیب ای ےلآ
۔ےہ اتکسوہ ہکامھد ای ےہ اتکس چنہپ ناصقن وک ےلآ ےس ےنرک اسیا•
ںیئاچب نارود ےک ےنرک لامعتسا ٹیسڈیہ وک ںوناک و تعامس ینپا
ںیل ماک ےس طایتحا تقو ےترک لامعتسا ہلآ ےئوہ ےترک تکرح ای ےئوہ ےتلچ
۔وہ اسنھپ ہن رپ ءایشا یبیرق ای ںؤزاب ےک پ لبیک ٹیسڈیہ ہک ںیئانب ینیقی•
ںیھکر ہن درگ ےک رمک ینپا ای ںوبیج یلھچپ ینپا وک ےلآ ےنپا
۔ےہ اتکس چنہپ ناصقن وک ےلآ ای ےہ یتکس گل ٹوچ وک پآ ںیم تروص یک ےنرگ
ںیرک ہن لامعتسا ہلآ ںیم تروص یک ےنٹوٹ ای ےنڑپ ڑارد ںیم نیرکسا
ںیرک ہن لامعتسا ےئل ےک دصقم یھب یسک ہولاع ےک دصقم ہبولطم ےک سا وک ےلآ
زیرگ ےس ےنرک گنت وک ںورسود نارود ےک ےنرک لامعتسا ہلآ ےنماس ےک بس ںيرک
ںید ےنرک لامعتسا ہن ہلآ انپا وک ںوچب
ںیرک بیصنت ےس طایتحا یک تلاآ روا نوف لئابوم
ہقیرط اک ےنرک عئاض رپ روط حیحص وک ہعونصم سا
یساکن تسرد یک ںویرٹیب یک ےعونصم سا
یرادربتسد
Xavfsizlik ma’lumoti
Qurilma, batareya va zaryadlash qurilmasini zarar yetkazilishdan himoyalang
•Qurilma yoki batareyani juda sovuq yoki juda issiq haroratda qoldirmang
•Zararlangan zaryadlash qurilmasidan foydalanmang
Qurilmangizdan elektron qurilmalar yaqinida foydalanmang
Kardiostimulyator yonida qurilmangizdan foydalanmang
Portlash ehtimoli yuqori bo‘lgan joylarda qurilmani o‘chiring
Samolyotda bo‘lganingizda qurilmangizni o‘chirib qo‘ying
Qurilmangiz samolyotning elektron asbob-uskunalariishiga xalal berishi mumkin
Qurilmangiz avtomobil uskunalari ishiga xalal berishi mumkin
To‘xtovsiz harakat yoki noqulay
Mobil qurilmangizni to‘g‘ri himoyalash va undan to‘g‘ri foydalanish
Qurilmangizni quruq holda saqlang
Qurilmangizni tekis yuzali joylarga qo‘ying
Agar qurilmangiz tushib ketsa, unga zarar yetishi mumkin
Qurilmangizni quyosh nuri
Qurilmangizni magnitli maydonlar yaqinida saqlamang
•Batareya ichidagi suyuqlik oqib ketishi mumkin
•Qurilmangiz qizib ketishi va natijada yonib ketishi mumkin
Qurilmangizni tushirib yubormang yoki qurilmangizga zarar yetkazmang
•Qurilmangiz ekrani zararlanishi mumkin
•Ishlatilmayotganda zaryadlash qurilmasini elektr quvvati manbaidan chiqaring
•Batareyani faqatgina zarur maqsadlar uchun foydalaning
Qurilma yoki btareyani tishlamang yoki so‘rmang
•Bunday qilish qurilmaning buzilishi yoki portlashiga olib kelishi mumkin
Qurilmani yoki uning aksessuarlarini ko‘zga, quloqqa yoki og‘izga kiritmang
Qurilmadan foydalanayotganda:
•Oddiy telefondagi kabi uni ham tik holatda tuting
•Bevosita mikrofonga gapiring
•Juda baland ovozda tinglash eshitish qobiliyatingizga zarar yetkazishi mumkin
Yurib yoki yugurib ketayotganingizda qurilmadan ehtiyotkorlik bilan foydalaning
Qurilmangizni bo‘yamang yoki uning ustiga stikkerlar yopishtirmang
Qurilmangizni tozalashda:
•Qurilmangizni yoki zaryadlash qurilmasini sochiq yoki salfetka bilan arting
•Batareya terminallarini paxta yoki sochiq bilan tozalang
•Kimyoviy yoki yuvish vositalaridan foydalanmang
SIM-kartava xotira kartalarini ehtiyotkorlik bilan ushlang
Shaxsiy va muhim ma’lumotlaringizni xavfsiz saqlang
Mualliflik huquqi tomonidan himoyalangan materiallarni tarqatmang
Ushbu mahsulotni utilizatsiya qilish qoidalari
(Elektr & Elektron moslamalar chiqindilari)
(Ajratilgan holda yig'ish tizimiga ega bo'lgan mamlakatlar uchun mo'ljallangan)
Ushbu mahsulotdagi batareyalarni utilizatsiya qilish qoidalari
Rad etish
Thông tin an toàn
Bảo vệ thiết bị, pin và bộ sạc không để bị hư hỏng
•Tránh để thiết bị chịu nhiệt độ quá lạnh hoặc quá nóng
•Không bao giờ sử dụng bộ sạc hoặc pin đã bị hỏng
Không sử dụng thiết bị gần các thiết bị điện tử khác
Không sử dụng thiết bị gần máy tạo nhịp tim
Tăt thiết bị trong nhưng môi trương co nguy cơ gây n
•Tắt thiết bị trong nhưng môi trương co nguy cơ gây nô thay vì tháo pin
Tắt máy khi đang ở trên máy bay
Máy của bạn có thể làm nhiễu các thiết bị định vị điện tử của máy bay
Máy của bạn có thể làm nhiễu thiết bị máy móc tự động
Giữ gìn và sử dụng thiết bị đúng cách
Giữ cho thiết bị luôn khô ráo
Chỉ để máy trên các bề mặt phẳng
Nếu bị rơi, máy có thể bị hỏng
Không cất máy ở nơi quá nóng hoặc quá lạnh. Nên sử dụng thiết bị
•Máy có thể bị trầy hoặc bị lỗi
•Nếu các đầu cực của pin tiếp xúc với vật bằng kim loại, có thể gây cháy
Không để thiết bị gần khu vực có từ trường
•Pin có thể bị rò điện
•Thiết bị có thể quá nóng hoặc gây cháy
Giảm nguy cơ chấn thương do chuyển động lặp lại nhiều lần
Đảm bảo tuổi thọ tối đa của pin và bộ sạc
Không cắn hoặc mút thiết bị hoặc pin
Không đưa thiết bị hoặc các phụ kiện đi kèm vào mắt, tai hoặc miệng
Khi sử dụng thiết bị:
Bảo vệ thính giác và tai bạn khi sử dụng tai nghe
•Tiếp xúc quá lâu với âm thanh lớn có thể làm hỏng thính giác của bạn
Cần thận trọng khi sử dụng thiết bị trong lúc đi bộ hoặc di chuyển
•Luôn để ý đến xung quanh để tránh gây thương tích cho bản thân và người khác
•Bảo đảm dây cáp của tao nghe không bị vướng vào cánh tay hoặc các vật gần đó
Không sử dụng thiết bị nếu màn hình bị nứt hoặc vỡ
Không sử dụng thiết bị cho bất kỳ mục đích nào khác
Thận trọng khi cai đăt thiết bị di động va thiết bị
Chi cho phep nhân viên kỷ thuật co đu tiêu chuân bao hành thiết bị cua ban
Cẩn thận khi sử dụng thẻ SIM hoặc thẻ nhớ
Cách bỏ sản phẩm đúng cách
(Rác điện tử và thiết bị điện tử)
(Áp dụng ở các quốc gia có hệ thống thu thập riêng)
việc tái sử dụng các nguồn vật liệu
Cách bỏ pin trong sản phẩm đúng cách
Để bảo vệ các nguồn tài nguyên thiên nhiên và gia tăng việc tái sử dụng vật
Thông báo miễn trừ