ENGLISH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ESPAÑOL

Preparing

Configuración de la videocámara

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Display of Battery Level

 

 

 

 

 

 

 

Visualizador del nivel de batería

 

 

 

The battery level display indicates the

 

 

 

El visualizador del nivel de batería

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

amount of power remaining in the

 

 

muestra la cantidad de energía que aún

 

battery pack.

 

2

 

queda en la batería.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Fully charged

 

 

 

 

 

 

3

1.

Totalmente cargada

2.

10~40% consumed

 

 

 

 

 

 

2.

Consumido el 10~40%

 

 

 

 

 

 

3.

40~60% consumed

 

 

 

 

 

 

4

3.

Consumido el 40~60%

 

 

 

 

 

4.

60~80% consumed

 

 

 

 

 

 

5

4.

Consumido el 60~80%

 

(prepare a charged one)

 

 

(prepare una batería cargada)

5.

80~95% consumed

 

6

5.

Consumido el 80~95%

 

(change the battery)

 

 

(cambie la batería)

6.

100% consumed

 

 

6. Consumido el 100% (la videocámara se

 

(camcorder will turn off soon, change the

 

 

apagará en poco tiempo, cambie la batería

 

battery as soon as possible)

 

 

tan pronto como sea posible)

 

Please refer to the table on page 20 for approximate

El tiempo de filmación con una batería totalmente

 

continuous recording times.

cargada puede consultarse en la tabla de la página 20.

 

The recording time is affected by environmental

El tiempo de filmación puede verse afectado por las

 

temperature and conditions.

condiciones de temperatura.

 

The recording time becomes very short in a cold

En un ambiente frío, el tiempo de filmación se reduce.

 

environment. The continuous recording time in the

El tiempo de filmación contínuo que aparece en el

 

operating instructions is measured using a fully charged

manual de instrucciones ha sido medido en unas condi-

 

battery pack in 77°F(25°C). As the environmental

ciones de 77°F(25°C). y utilizando una batería total-

 

temperature and conditions may be different when you

mente cargada. Debido a que las condiciones de tem-

 

actually use the camcorder, the remaining battery time

peratura no son iguales cada vez que se utiliza la

 

may not be the same as the approximate continuous

videocámara, el tiempo de batería disponible no es el

 

recording times given in these instructions.

mismo que aparece en las instrucciones.

Tips for Battery Identification

A charge mark is provided on the battery pack to help you remember whether it has been charged or not.

Two colours are provided (red and black)-you may choose which one indicates charged and which indicates discharged.

Consejos para la identificación de la batería

La marca de carga suministrada con la batería le ayuda a saber si ha sido cargada o no. Existen dos colores(rojo y negro) y usted elige cuál indica que la batería está cargada o descargada.

21

Page 21
Image 21
Samsung VP-L800/XEE manual Tips for Battery Identification, Consejos para la identificación de la batería

VP-L800/XEE specifications

The Samsung VP-L800/XEE is a compact and versatile camcorder designed for both amateur and semi-professional video enthusiasts. This device seamlessly combines advanced features with user-friendly operation, making it an ideal choice for capturing special moments or creating content for various platforms.

One of the standout features of the VP-L800/XEE is its high-quality video recording capabilities. It boasts a 700x digital zoom and a 34x optical zoom, allowing users to capture stunning footage from great distances while maintaining clarity and detail. This is particularly useful for wildlife enthusiasts or anyone looking to shoot events where the action may be far from the camera.

The camcorder supports video recording in various formats, including MPEG-2 and MPEG-4, offering flexibility depending on user needs. Its built-in USB connectivity simplifies the process of transferring videos to computers or external storage devices, enabling quick and efficient editing and sharing. The inclusion of a SD/SDHC memory card slot provides users with the capability to expand storage as required, making it easier to take extended videos without worrying about space.

In terms of image stabilization, the VP-L800/XEE features advanced Digital Image Stabilization technology that helps reduce the effects of camera shake, producing smoother footage, especially during active shooting scenarios. Additionally, its 2.7-inch LCD screen allows for easy framing and playback, making it straightforward to review clips on the go.

Sound quality is equally important for video content, and the VP-L800/XEE includes a built-in microphone that captures clear audio, while an external mic input is available for those who require higher sound fidelity. This versatility accommodates various recording environments, from quiet indoor settings to bustling outdoor events.

The camcorder also integrates convenient automatic shooting modes, which adjust settings based on lighting conditions, allowing users to focus more on the content rather than technical adjustments. Its lightweight and ergonomic design make it comfortable to hold during extended shoots, while a variety of color options allow users to select a device that suits their personal style.

In conclusion, the Samsung VP-L800/XEE is a well-rounded camcorder, blending essential features with outstanding performance to meet the demands of users looking for a reliable video recording device. With its impressive zoom capabilities, user-friendly interface, and solid audio-visual features, it is a powerful tool for creating memorable content.