ENGLISH

ESPAÑOL

Basic Shooting

Filmación básica

Tips for Stable recording

While recording, it is very important to hold the camcorder correctly.

When recording, clip the LENS cap on the hand strap to avoid the risk of the lens cap swinging into shot. (refer to figure)

Recording with the LCD display

1.Hold the camcorder firmly using the hand strap. (see page 16)

2.Place your right elbow against your side.

3.Place your left hand under or next to the LCD to support and adjust it. Do not touch the built-in microphone.

4.Choose a comfortable, stable position for the shots. You can lean against a wall or on a table for greater stability. Do not forget to

breathe gently.

5.Use the LCD frame as a guide to determine the horizontal plane.

6.Whenever possible, use a tripod.

Recording with the Viewfinder

1.Hold the camcorder firmly with the hand strap. (see page 16)

2.Place your right elbow against your side.

3.Place your left hand under the camcorder to support it.

Be sure to not touch the built-in microphone.

4.Choose a comfortable, stable position for the shots. You can lean against a wall or on a table for greater stability. Do not forget to breathe gently.

5.Put your eye firmly against the viewfinder.

6.Use the viewfinder frame as a guide to determine the horizontal plane.

7.Whenever possible, use a tripod.

Consejos para la filmación con imágenes estables

Mientras filma, es muy importante sujetar la

videocámara correctamente.

Para la filmación estable, asegure la tapa del lente con firmeza enganchándola en la correa de sujeción para la mano (Vea la figura).

Filmar utilizando el monitor LCD

1. Sujete la videocámara con firmeza utilizando la correa de sujeción para la mano. (Consulte la página 16)

2. Apoye el codo derecho en su costado.

3. Coloque la mano izquierda debajo o junto al monitor LCD para poder sostenerlo y ajustarlo. No toque el micrófono incorporado.

4.Elija una posición estable y cómoda. Puede apoyarse en una pared o en una mesa para conseguir mayor estabilidad.

No olvide respirar con suavidad.

5.Utilice el marco del LCD como guía para

determinar el plano horizontal.

6. Siempre que sea posible, utilice un trípode.

Filmar utilizando el visor

1. Sujete la videocámara con firmeza utilizando la correa de sujeción para la mano. (Consulte la página 16)

2. Apoye el codo derecho en su costado.

3. Coloque la mano izquierda debajo o junto al monitor LCD para poder sostenerlo y ajustarlo. No toque el micrófono incorporado.

4.Elija una posición estable y cómoda. Puede apoyarse en una pared o en una mesa para

conseguir mayor estabilidad. No olvide respi- rar con suavidad.

5.Sitúe el ojo con firmeza en el borde del ocular del visor.

6.Utilice el marco del visor como guía para determinar el plano horizontal.

7. Siempre que sea posible, utilice un trípode.

25

Page 25
Image 25
Samsung VP-L800/XEE manual Tips for Stable recording, Consejos para la filmación con imágenes estables

VP-L800/XEE specifications

The Samsung VP-L800/XEE is a compact and versatile camcorder designed for both amateur and semi-professional video enthusiasts. This device seamlessly combines advanced features with user-friendly operation, making it an ideal choice for capturing special moments or creating content for various platforms.

One of the standout features of the VP-L800/XEE is its high-quality video recording capabilities. It boasts a 700x digital zoom and a 34x optical zoom, allowing users to capture stunning footage from great distances while maintaining clarity and detail. This is particularly useful for wildlife enthusiasts or anyone looking to shoot events where the action may be far from the camera.

The camcorder supports video recording in various formats, including MPEG-2 and MPEG-4, offering flexibility depending on user needs. Its built-in USB connectivity simplifies the process of transferring videos to computers or external storage devices, enabling quick and efficient editing and sharing. The inclusion of a SD/SDHC memory card slot provides users with the capability to expand storage as required, making it easier to take extended videos without worrying about space.

In terms of image stabilization, the VP-L800/XEE features advanced Digital Image Stabilization technology that helps reduce the effects of camera shake, producing smoother footage, especially during active shooting scenarios. Additionally, its 2.7-inch LCD screen allows for easy framing and playback, making it straightforward to review clips on the go.

Sound quality is equally important for video content, and the VP-L800/XEE includes a built-in microphone that captures clear audio, while an external mic input is available for those who require higher sound fidelity. This versatility accommodates various recording environments, from quiet indoor settings to bustling outdoor events.

The camcorder also integrates convenient automatic shooting modes, which adjust settings based on lighting conditions, allowing users to focus more on the content rather than technical adjustments. Its lightweight and ergonomic design make it comfortable to hold during extended shoots, while a variety of color options allow users to select a device that suits their personal style.

In conclusion, the Samsung VP-L800/XEE is a well-rounded camcorder, blending essential features with outstanding performance to meet the demands of users looking for a reliable video recording device. With its impressive zoom capabilities, user-friendly interface, and solid audio-visual features, it is a powerful tool for creating memorable content.