Videokameran CAM ÄR
VP-M102/M105/M110
AD68-00814J
Innehåll Innhold
Anmärkningar och säkerhetsföreskrifter
Innehåll Innhold
Fotoläge Fotomodus
Röstinspelningsläge
Övrig information
Innehåll
Underhåll
Merknader og sikkerhetsforanstaltninger
Föreskrifter om CAM-underhåll
Veiledning for stell av CAM
Anmärkningar angående kondensation
Merknader om kondensering
Anmärkningar angående CAM
Merknader om CAM
Anmärkningar angående batteriet
Merknader om batteriet
DivX, Network, Inc och kan användas under licens
Förskrifter angående service
Forholdsregler om service
Anmärkningar angående LCD-skärmen Merknader om LCD-skjermen
Föreskrifter angående reservdelar
Lära känna din CAM Gjøre deg kjent med CAM
Funktioner Funksjoner
Litiumbatteri
Strømadapter
Ladestasjon
Hörlurar Hodetelefoner Handrem Håndstropp Bärväska
Namn på alla delar Navn på hver del
Baksidan och vänster sida Sett bakfra og fra venstre
Höger sida och undersidan
Sett fra høyre og nedenfra
Video Play Mode
Namn på alla delar LCD-skärm Navn på hver del LCD-display
Photo Capture Mode
Photo View Mode
MP3 Play Mode
Voice Record Mode
Voice Play Mode
OSD On Screen Display i mp3-uppspelningsläge
Installation / Urtagning av batteriet
Att använda batteriet Slik bruker du batteriet
Sette inn og løse ut batteriet
Underhå ll av batteriet
Vedlikeholde batteriet
Att använda batteriet
Batterinivå skä rm
Visning av batterinivå
Tips fö r batteriidentifiering
Laddningstiden beror på batterityp
Lade batteriet
Charging through the cradle
Koppla växelströmsadaptern Uttaget
Koble til ladestasjonen
Snabbstart Komme i gang
Lysdiodens fä rg
Fargen på lysdioden
Innan du bö rjar anvä nda CAM Før du begynner å bruke CAM
Till exempel Om du vill välja Foto-läge
Eksempel Hvis du vil velge Foto-modus
Anvä nda funktionsknappen Bruke funksjonsknappen
Anvä nda flerfunktionsknappen
Bruk av diverse funksjoner
Anvä ndning av knapparna Back Tillbaka och Menu
Anvä nda displayknappen Bruke DISPLAY-knappen
Tryck på knappen Display Åpne LCD-skjermen
Trykk på knappen Display Hvis du trykker på Display-knappen
Flytt Modusvelger til nederste stilling for å slå på CAM
Justera LCD-skä rmen Justere LCD-skjermen
Slå på CAM, og flytt den ned igjen
Deretter på OK-knappen
Beveg bryteren / for å velge
Strukturera mappar och filer Mappe- og filstruktur
Kommentar Merknader
Inspelningstid och kapacitet Opptakstid og -kapasitet
Videoinspelningstid
Videoopptakstid
Antal bilder
Rö stinspelningstid
Antall fotoopptak
Taleopptakstid
Vä lja minnestyp Velge minnetype
Snabbstart
Anvä nda Memory Stick
Bruke Memory Stick-kortet
Memory Stick View
Val av lä gen och menyer
Modus- og menyvalg
Lä gesval Modusvalg
Menyval
Ställa in Digital Zoom
Stille inn diverse funksjoner Angi størrelsen på videofilen
Videoläge Inspelning Videomodus Opptak
Inspelning
Opptak
Zooma in och ut
Zoome inn og ut
Videoläge Uppspelning Videomodus Avspilling
Uppspelning på LCD-skä rmen Avspilling på LCD-skjermen
Volumet
Justera ljudet
Justere lyden Tryck på knappen OK för att spela
Trykk på OK-knappen for å spille av
Ta bort videofiler Slette videofiler
Lå sa videofiler
Lå se videofiler
Kopiera videofiler
Kopiere videofiler
Trykk på Menu-knappen og flytt bryteren
Valgt Play Spill av
Stä lla in PB-funktionen
Angi avspillingsalternativ
Efter att du valt Play Spela upp
OK efter att du valt Settings
Videoläge Ställa in olika funktioner
Inställningar
Tryck på knappen Menu för att
Settings Inställningar
Quality Kvalitet och tryck på
Kvalitet på videofilen och tryck på
Stä lla in fokus Stille inn fokus
Inställningen.4
Manuell fokus
Trykk på Menu-knappen for å fullføre innstillingen
Stä lla
Velge elektronisk bildestabilisering EIS
Elektronisk bildstabilisering
Stä lla in vitbalansen Stille inn hvitbalansen
Ställa in Program AE programmerad Auto Exponering
Tryck på knappen Menu för att avsluta inställningen
Innstilling, og trykk på OK-knappen
Kommentar
Angi BLC Motlyskompensering
Knappen / . Tryck på knappen Knappen etter at du har valgt
BLC, og trykk deretter på OK
Knappen Och tryck på knappen OK
Stä lla in effekter Angi effekter
Effekt och tryck på knappen OK
Du kan lage profesjonelle effekter i videofilene dine
Mosaic Mosaik En mosaik överlagras på videofilen
Stä lla in Digital Zoom Velge digital zoom
Ställa in ljuset Ställa in fokus Ställa in EIS
Vise bildefiler på LCD-skjermen
Angi BLC
Stille inn diverse funksjoner Angi størrelsen på bildefilen
Fotoläge Komposition Fotomodus Stillbilder
Komponera bilder Ta stillbilder
Rör / -väljaren för att välja Photo
Modusen Photo Foto, og trykk på
Zooma in och ut Zoome inn og ut
Rör knappen Uppåt för att zooma ut
CAM, og flytt den ned igjen
Rör knappen Nedåt för att zooma
Fotoläge Visning Fotomodus Vise
Tryck på knappen OK för att visa den önskade bilden
Vis
Du vil vise
Slette bildefiler
Lå sa bildfiler Lå se bildefiler
Bildfil du vill låsa
Etter at du har valgt View Vis
Bildefilen du vil låse
Foto och tryck på knappen OK Knappen
View Visa
Den bildfil du vill skriva ut
Du vil skrive ut
Kopiera bildfiler
Kopiere bildefiler
Fotoläge Ställa in olika funktioner
Fotomodus Stille inn diverse funksjoner
Trykk på Menu-knappen for å fullføre
Du kan velge størrelsen 800x600 eller
Stä lla in ljuset Angi lysinnstilling
Foto, och tryck på knappen OK
Mörka områden eller inomhus
Stä lla in fokus
Fotoläge Ställa in olika funktioner
Angi EIS Elektronisk bildestabilisering
Stä lla in vitbalansen
Tryck på knappen Menu för att avsluta inställningen
Photo Foto, og trykk på OK-knappen
Trykk på Menu-knappen for å fullføre innstillingen
Programmert automatisk eksponering
Kommentar Merknader
Stille inn BLC Backlight Compensation, motlyskompensering
BLC och tryck på knappen OK
Beveg bryteren / for å velge BLC
Off Av Avbryta funktionen BLC
Notater
Mp3-läge
Röstinspelningsläge
Använda fillbläddraren
MP3-modus
Mp3-läge Lagra musik i CAM MP3-modus Lagre musikk på CAM
Ansluta CAM till en dator med USB-kabel
Kopiera de mp3-filer du vill ha från datorn till CAM
Koble CAM til PCen med USB- kabelen
Mp3-läge Uppspelning MP3-modus Avspilling
Spela upp musikfiler Spille av musikkfiler
Mp3-läge Välja uppspelningsalternativ
Stä lla in repetitionsuppspelning Angi gjentatt avspilling
MP3, og trykk på OK-knappen
Beveg bryteren / for å velge Play
Ta bort musikfiler
Slette musikkfiler
Du kan ta bort den musikfil du vill
Du kan slette de musikkfilene du ønsker
Cancel Avbryt Avbryter låsning av musikfiler
Lå sa musilfiler
Lå se musikkfiler
Rör / -väljaren för att välja File
Kopiera musikfiler
Kopiere musikkfiler
Beveg bryteren / for å velge File
Rö stinspelningsläge Inspelning Taleopptaksmodus Opptak
Spela in en rö st
Taleopptak
Trykk på knappen Opptak/Stopp for å starte taleopptaket
Spela upp rö stfiler
Avspilling av taleopptaksfiler
Trykk på Menu-knappen når
Skjermbildet Taleopptak vises
All Alle Alle taleopptaksfiler slettes
Spela upp och tryck på knappen OK
Du kan låsa viktiga röstfiler så att de inte tas bort
Låses
All Alle Alle taleopptaksfiler låses
Rö stinspelningsläge Välja filalternativ
Kopiera rö stfiler
Kopiere taleopptaksfiler
Bläddra genom filer Bla gjennom filer
Ta bort filer eller mappar Slette filer eller mapper
Lå sa filer Lå se filer
Kopiera filer eller mappar Kopiere filer eller mapper
Vise filinformasjon
Ställa in CAM
Ställa in CAM Justera LCD-skärmen Justere LCD-skjermen
Justera LCD-ljusstyrkan Juster lysstyrken for LCD-skjermen
Ställa in CAM Justera LCD-skärmen
Du kan justere fargen på LCD-skjermen avhengig av
Situasjonen
Rör / -väljaren för att välja LCD
Angi CAM-innstillinger
Ställa in CAM Justera Datum/Tid
Stä lla in tiden Stille inn klokkeslett
Date/Time Dato/klokkeslett, og
Stä lla in datum Stille inn dato
Time Ställ in tid och tryck på
Tiden och tryck på knappen OK
Rör / -väljaren för att ställa
Stä lla in datumformat Stille inn datoformat
Format och tryck på knappen OK
Ordningen år/månad/dag
Ordningen dag/månad/år
Stä lla in tidsformat Stille inn klokkeslettformat
Format Tidsformat och tryck på
Hour 12 timmar Tiden visas
Timmarsformat
Ställa in CAM Ställa in systemet
Stä lla in autoavstä ngning Angi automatisk avslag
Angi CAM-innstillinger Angi systeminnstillinger
Rör / -väljaren för att välja Auto
Stä lla in demofunktionen Angi Demo-funksjonen
Demo, og trykk deretter på OK
Video Mode VideolägeCAM startar i videoläge
Video Mode Videomodus CAM starter i videomodus
Stä lla in startlä ge
Angi oppstartsmodus
Stä lla in funktionen filnumrering Angi filnummerfunksjonen
Memory Stick-kort, er 1 høyere en siste
Stick-kort
Formateres, tilbakestilles filnummeret til
Stä lla in ljudsignalen
Angi lydsignalet
Ljud och tryck på knappen OK
On På slå på effektljud
Vise versjonsinformasjon
System och tryck på knappen OK
Version Info Versionsinformation
Avsluta visning av
Vä lja lagringstyp Velge lagringstype
Flytt Modusvelger til nederste stilling
Memory Minne och tryck på OK-knappen
Storage Type Lagringstype, og
Formatera minnet Formatere minnet
Formatera genom att trycka på OK
Trykk på OK-knappen for å formatere
Ställa in CAM Ställa in minnet
Visa minnesutrymme
Vise minneområ de
Rör / -väljaren för att välja
Ställa in CAM Använda USB-läget
USB-hastighet beror på systemet
Systemmiljö Systemmiljø
Anvä nda datorkamera Bruke PC-kamera
Kabel
USB-modusskjermbildet vises automatisk
Ansluta CAM till en dator med USB
Ansluta CAM till en skrivare
Koble CAM til en skriver
Rör / -väljaren för att välja Date
Rör / -väljaren för att välja Print
Vrig Information
Koble CAM til andre enheter
Koble CAM til andre enheter
Ansluta CAM till en TV Koble CAM til en TV
Line Inputvideospilleren ved å følge
Fargene på kontaktene
Video ut och TV
Välj In på TV
Se sidan
Sätt i CAM i dockningsenheten Anslut den medföljande
Anslut USB-kabelns andra ände till datorns USB-port
Koble den medfølgende USB-kabelen til USB
Övrig information Installera program
Installera Image Mixer Installere Image Mixer
Installasjonsskjermbildet vises automatisk
Inställningsskärmen visas automatiskt Öppna CD-ROM-enheten
Inställningsskärmen visas automatiskt
ISett inn programvare-CDen i CD-ROM-stasjonen
Installera för att kunna använda PC-Cam
Installere støtte for PC-kamerafunksjonen
113
114
Övrig information Skriva ut bilder
Skriva ut med funktionen PictBridge
Vrig information Skriva ut bilder Skrive ut fotografier
Skriva ut bilder med DPOF-filer
Skrive ut fotografier med DPOF-filer
Skriva ut Dpof filer frå n Memory Stick
Efter anvä ndning av CAM
Nå r du har brukt CAM
Rengö ring av kameran
Rengjøre CAM-huset
Bruke det innebygde oppladbare batteriet
Rengöra utsidan av CAM
Anvä nda CAM utomlands
Bruke CAM i utlandet
Felsö kning Feilsøking
Diagnostikskä rm Selvdiagnoseskjerm
121
Använda menyn Bruke menyen
Video
Voice File System USB Mode
Specifikationer
125
Index Stikkordregister
127