Videokameran CAM ÄR
VP-M102/M105/M110
AD68-00814J
Innehåll Innhold
Anmärkningar och säkerhetsföreskrifter
Innehåll Innhold
Fotoläge Fotomodus
Röstinspelningsläge
Övrig information
Innehåll
Underhåll
Föreskrifter om CAM-underhåll
Merknader og sikkerhetsforanstaltninger
Veiledning for stell av CAM
Anmärkningar angående CAM
Anmärkningar angående kondensation
Merknader om kondensering
Merknader om CAM
Merknader om batteriet
Anmärkningar angående batteriet
DivX, Network, Inc och kan användas under licens
Anmärkningar angående LCD-skärmen Merknader om LCD-skjermen
Förskrifter angående service
Forholdsregler om service
Föreskrifter angående reservdelar
Lära känna din CAM Gjøre deg kjent med CAM
Funktioner Funksjoner
Ladestasjon
Litiumbatteri
Strømadapter
Hörlurar Hodetelefoner Handrem Håndstropp Bärväska
Namn på alla delar Navn på hver del
Baksidan och vänster sida Sett bakfra og fra venstre
Höger sida och undersidan
Sett fra høyre og nedenfra
Video Play Mode
Namn på alla delar LCD-skärm Navn på hver del LCD-display
Photo Capture Mode
Photo View Mode
Voice Play Mode
MP3 Play Mode
Voice Record Mode
OSD On Screen Display i mp3-uppspelningsläge
Att använda batteriet Slik bruker du batteriet
Installation / Urtagning av batteriet
Sette inn og løse ut batteriet
Underhå ll av batteriet
Vedlikeholde batteriet
Att använda batteriet
Tips fö r batteriidentifiering
Batterinivå skä rm
Visning av batterinivå
Laddningstiden beror på batterityp
Koppla växelströmsadaptern Uttaget
Lade batteriet
Charging through the cradle
Koble til ladestasjonen
Lysdiodens fä rg
Snabbstart Komme i gang
Fargen på lysdioden
Till exempel Om du vill välja Foto-läge
Innan du bö rjar anvä nda CAM Før du begynner å bruke CAM
Eksempel Hvis du vil velge Foto-modus
Bruk av diverse funksjoner
Anvä nda funktionsknappen Bruke funksjonsknappen
Anvä nda flerfunktionsknappen
Anvä ndning av knapparna Back Tillbaka och Menu
Trykk på knappen Display Hvis du trykker på Display-knappen
Anvä nda displayknappen Bruke DISPLAY-knappen
Tryck på knappen Display Åpne LCD-skjermen
Flytt Modusvelger til nederste stilling for å slå på CAM
Deretter på OK-knappen
Justera LCD-skä rmen Justere LCD-skjermen
Slå på CAM, og flytt den ned igjen
Beveg bryteren / for å velge
Strukturera mappar och filer Mappe- og filstruktur
Kommentar Merknader
Videoinspelningstid
Inspelningstid och kapacitet Opptakstid og -kapasitet
Videoopptakstid
Antall fotoopptak
Antal bilder
Rö stinspelningstid
Taleopptakstid
Vä lja minnestyp Velge minnetype
Bruke Memory Stick-kortet
Snabbstart
Anvä nda Memory Stick
Memory Stick View
Lä gesval Modusvalg
Val av lä gen och menyer
Modus- og menyvalg
Menyval
Ställa in Digital Zoom
Stille inn diverse funksjoner Angi størrelsen på videofilen
Inspelning
Videoläge Inspelning Videomodus Opptak
Opptak
Zooma in och ut
Zoome inn og ut
Videoläge Uppspelning Videomodus Avspilling
Uppspelning på LCD-skä rmen Avspilling på LCD-skjermen
Justere lyden Tryck på knappen OK för att spela
Volumet
Justera ljudet
Trykk på OK-knappen for å spille av
Ta bort videofiler Slette videofiler
Lå sa videofiler
Lå se videofiler
Trykk på Menu-knappen og flytt bryteren
Kopiera videofiler
Kopiere videofiler
Valgt Play Spill av
Angi avspillingsalternativ
Stä lla in PB-funktionen
Efter att du valt Play Spela upp
Inställningar
OK efter att du valt Settings
Videoläge Ställa in olika funktioner
Tryck på knappen Menu för att
Quality Kvalitet och tryck på
Settings Inställningar
Kvalitet på videofilen och tryck på
Manuell fokus
Stä lla in fokus Stille inn fokus
Inställningen.4
Trykk på Menu-knappen for å fullføre innstillingen
Velge elektronisk bildestabilisering EIS
Stä lla
Elektronisk bildstabilisering
Stä lla in vitbalansen Stille inn hvitbalansen
Innstilling, og trykk på OK-knappen
Ställa in Program AE programmerad Auto Exponering
Tryck på knappen Menu för att avsluta inställningen
Kommentar
BLC, og trykk deretter på OK
Angi BLC Motlyskompensering
Knappen / . Tryck på knappen Knappen etter at du har valgt
Knappen Och tryck på knappen OK
Du kan lage profesjonelle effekter i videofilene dine
Stä lla in effekter Angi effekter
Effekt och tryck på knappen OK
Mosaic Mosaik En mosaik överlagras på videofilen
Stä lla in Digital Zoom Velge digital zoom
Angi BLC
Ställa in ljuset Ställa in fokus Ställa in EIS
Vise bildefiler på LCD-skjermen
Stille inn diverse funksjoner Angi størrelsen på bildefilen
Rör / -väljaren för att välja Photo
Fotoläge Komposition Fotomodus Stillbilder
Komponera bilder Ta stillbilder
Modusen Photo Foto, og trykk på
CAM, og flytt den ned igjen
Zooma in och ut Zoome inn og ut
Rör knappen Uppåt för att zooma ut
Rör knappen Nedåt för att zooma
Vis
Fotoläge Visning Fotomodus Vise
Tryck på knappen OK för att visa den önskade bilden
Du vil vise
Slette bildefiler
Etter at du har valgt View Vis
Lå sa bildfiler Lå se bildefiler
Bildfil du vill låsa
Bildefilen du vil låse
Den bildfil du vill skriva ut
Foto och tryck på knappen OK Knappen
View Visa
Du vil skrive ut
Kopiera bildfiler
Kopiere bildefiler
Trykk på Menu-knappen for å fullføre
Fotoläge Ställa in olika funktioner
Fotomodus Stille inn diverse funksjoner
Du kan velge størrelsen 800x600 eller
Foto, och tryck på knappen OK
Stä lla in ljuset Angi lysinnstilling
Mörka områden eller inomhus
Stä lla in fokus
Fotoläge Ställa in olika funktioner
Angi EIS Elektronisk bildestabilisering
Photo Foto, og trykk på OK-knappen
Stä lla in vitbalansen
Tryck på knappen Menu för att avsluta inställningen
Trykk på Menu-knappen for å fullføre innstillingen
Programmert automatisk eksponering
Kommentar Merknader
Beveg bryteren / for å velge BLC
Stille inn BLC Backlight Compensation, motlyskompensering
BLC och tryck på knappen OK
Off Av Avbryta funktionen BLC
Notater
Använda fillbläddraren
Mp3-läge
Röstinspelningsläge
MP3-modus
Kopiera de mp3-filer du vill ha från datorn till CAM
Mp3-läge Lagra musik i CAM MP3-modus Lagre musikk på CAM
Ansluta CAM till en dator med USB-kabel
Koble CAM til PCen med USB- kabelen
Mp3-läge Uppspelning MP3-modus Avspilling
Spela upp musikfiler Spille av musikkfiler
MP3, og trykk på OK-knappen
Mp3-läge Välja uppspelningsalternativ
Stä lla in repetitionsuppspelning Angi gjentatt avspilling
Beveg bryteren / for å velge Play
Du kan ta bort den musikfil du vill
Ta bort musikfiler
Slette musikkfiler
Du kan slette de musikkfilene du ønsker
Lå se musikkfiler
Cancel Avbryt Avbryter låsning av musikfiler
Lå sa musilfiler
Rör / -väljaren för att välja File
Kopiere musikkfiler
Kopiera musikfiler
Beveg bryteren / for å velge File
Taleopptak
Rö stinspelningsläge Inspelning Taleopptaksmodus Opptak
Spela in en rö st
Trykk på knappen Opptak/Stopp for å starte taleopptaket
Spela upp rö stfiler
Avspilling av taleopptaksfiler
All Alle Alle taleopptaksfiler slettes
Trykk på Menu-knappen når
Skjermbildet Taleopptak vises
Spela upp och tryck på knappen OK
Låses
Du kan låsa viktiga röstfiler så att de inte tas bort
All Alle Alle taleopptaksfiler låses
Kopiera rö stfiler
Rö stinspelningsläge Välja filalternativ
Kopiere taleopptaksfiler
Bläddra genom filer Bla gjennom filer
Ta bort filer eller mappar Slette filer eller mapper
Lå sa filer Lå se filer
Kopiera filer eller mappar Kopiere filer eller mapper
Vise filinformasjon
Ställa in CAM
Ställa in CAM Justera LCD-skärmen Justere LCD-skjermen
Justera LCD-ljusstyrkan Juster lysstyrken for LCD-skjermen
Situasjonen
Ställa in CAM Justera LCD-skärmen
Du kan justere fargen på LCD-skjermen avhengig av
Rör / -väljaren för att välja LCD
Stä lla in tiden Stille inn klokkeslett
Angi CAM-innstillinger
Ställa in CAM Justera Datum/Tid
Date/Time Dato/klokkeslett, og
Tiden och tryck på knappen OK
Stä lla in datum Stille inn dato
Time Ställ in tid och tryck på
Rör / -väljaren för att ställa
Ordningen år/månad/dag
Stä lla in datumformat Stille inn datoformat
Format och tryck på knappen OK
Ordningen dag/månad/år
Hour 12 timmar Tiden visas
Stä lla in tidsformat Stille inn klokkeslettformat
Format Tidsformat och tryck på
Timmarsformat
Angi CAM-innstillinger Angi systeminnstillinger
Ställa in CAM Ställa in systemet
Stä lla in autoavstä ngning Angi automatisk avslag
Rör / -väljaren för att välja Auto
Stä lla in demofunktionen Angi Demo-funksjonen
Demo, og trykk deretter på OK
Stä lla in startlä ge
Video Mode VideolägeCAM startar i videoläge
Video Mode Videomodus CAM starter i videomodus
Angi oppstartsmodus
Stick-kort
Stä lla in funktionen filnumrering Angi filnummerfunksjonen
Memory Stick-kort, er 1 høyere en siste
Formateres, tilbakestilles filnummeret til
Ljud och tryck på knappen OK
Stä lla in ljudsignalen
Angi lydsignalet
On På slå på effektljud
Version Info Versionsinformation
Vise versjonsinformasjon
System och tryck på knappen OK
Avsluta visning av
Memory Minne och tryck på OK-knappen
Vä lja lagringstyp Velge lagringstype
Flytt Modusvelger til nederste stilling
Storage Type Lagringstype, og
Formatera genom att trycka på OK
Formatera minnet Formatere minnet
Trykk på OK-knappen for å formatere
Vise minneområ de
Ställa in CAM Ställa in minnet
Visa minnesutrymme
Rör / -väljaren för att välja
Ställa in CAM Använda USB-läget
USB-hastighet beror på systemet
Systemmiljö Systemmiljø
USB-modusskjermbildet vises automatisk
Anvä nda datorkamera Bruke PC-kamera
Kabel
Ansluta CAM till en dator med USB
Rör / -väljaren för att välja Date
Ansluta CAM till en skrivare
Koble CAM til en skriver
Rör / -väljaren för att välja Print
Vrig Information
Koble CAM til andre enheter
Koble CAM til andre enheter
Ansluta CAM till en TV Koble CAM til en TV
Video ut och TV
Line Inputvideospilleren ved å følge
Fargene på kontaktene
Välj In på TV
Se sidan
Anslut USB-kabelns andra ände till datorns USB-port
Sätt i CAM i dockningsenheten Anslut den medföljande
Koble den medfølgende USB-kabelen til USB
Installasjonsskjermbildet vises automatisk
Övrig information Installera program
Installera Image Mixer Installere Image Mixer
Inställningsskärmen visas automatiskt Öppna CD-ROM-enheten
Inställningsskärmen visas automatiskt
ISett inn programvare-CDen i CD-ROM-stasjonen
Installera för att kunna använda PC-Cam
Installere støtte for PC-kamerafunksjonen
113
114
Övrig information Skriva ut bilder
Skriva ut med funktionen PictBridge
Skrive ut fotografier med DPOF-filer
Vrig information Skriva ut bilder Skrive ut fotografier
Skriva ut bilder med DPOF-filer
Skriva ut Dpof filer frå n Memory Stick
Efter anvä ndning av CAM
Nå r du har brukt CAM
Bruke det innebygde oppladbare batteriet
Rengö ring av kameran
Rengjøre CAM-huset
Rengöra utsidan av CAM
Anvä nda CAM utomlands
Bruke CAM i utlandet
Felsö kning Feilsøking
Diagnostikskä rm Selvdiagnoseskjerm
121
Använda menyn Bruke menyen
Video
Voice File System USB Mode
Specifikationer
125
Index Stikkordregister
127