ENGLISH

DEUTSCH

Getting Started

Erste Schritte

Adjusting the LCD Monitor

LCD-Monitor einstellen

Your the CAM is equipped with a colour Liquid Crystal Display monitor, which enables you to view directly what you are recording or playing back. Depending on the conditions under which you are using the CAM (indoors or outdoors for example), you can adjust the LCD Brightness or Colour.

Der Camcorder ist mit einem Farbmonitor mit Flüssigkristallanzeige ausgestattet. Darauf können Sie aktuelle Aufnahmen verfolgen und gespeicherte Aufnahmen wiedergeben. Je nach Aufnahmesituation (z. B. Innen- oder Außenaufnahmen) können Sie Helligkeit und Farbsättigung des LCD-Monitors anpassen.

1.Move [Mode Selector] down to turn on the CAM and move it down again.

The Mode Selection screen appears.

2.Move the [ / ] switch to select System

Settings and press the [OK] button.

3.Move the [ / ] switch to select <Display> and press the [OK] button.

4.Move the [ / ] switch to select <LCD

Brightness> or <LCD Colour> and press the [OK] button.

5.Move the [ / ] switch to select desired brightness or colour and press the [OK] button.

Refer to pages 88~89 for details.

Notes

If you select [Back] in the menu, the previous menu appears.

If it is too bright, adjust the LCD Brightness.

2

3

4

5

Mode Selection

MP3

Voice Recorder

File Browser

System Settings

Back

System Settings

Display

Date / Time

System

Memory

Back

Settings: Display

LCD Brightness 20%

LCD Colour

50%

Back

 

Settings: Display

LCD Brightness

20 %

LCD Colour

60 %

Back

 

1.Drücken Sie den [Moduswahlschalter] nach unten, um den Camcorder einzuschalten, und drücken Sie dann den [Moduswahlschalter] erneut nach unten.

Der Bildschirm "Mode Selection" (Moduswahl) wird angezeigt.

2.Wählen Sie mit der Taste [ / ] <System

Settings> (Systemeinstellungen), und drücken Sie die Taste [OK].

3.Wählen Sie mit der Taste [ / ] <Display> (Anzeige), und drücken Sie die Taste [OK].

3.Wählen Sie mit der Taste [ / ] <LCD

Brightness> (LCD-Helligkeit) oder <LCD Colour> (LCD-Farbe), und drücken Sie die Taste [OK].

4.Wählen Sie mit der Taste [ / ] die gewünschten

Einstellungen für Helligkeit bzw. Farbsättigung. Drücken Sie anschließend die Taste [OK].

Ausführlichere Hinweise finden Sie auf den Seiten 88 und 89.

Hinweise

Wenn Sie die Menüoption <Back> (Zurück) auswählen, wird das vorherige Menü angezeigt.

Passen Sie die Helligkeit des LCD-Monitors an, wenn die Anzeige zu hell ist.

29

Page 29
Image 29
Samsung VP-X110L, VP-X105L manual Adjusting the LCD Monitor, LCD-Monitor einstellen, Wählen Sie mit der Taste / LCD

VP-X110L, VP-X105L specifications

The Samsung VP-X105L and VP-X110L are two cutting-edge camcorders that have captured attention for their advanced features and exceptional performance. These models are designed for both amateur and professional videographers looking for a compact, high-quality recording solution.

The VP-X105L is built around a robust optical system, featuring a powerful 10x optical zoom lens that allows users to capture distant subjects with remarkable clarity. Its 1080p Full HD recording capability ensures that every detail is meticulously represented, making this camcorder ideal for events, travel, and family moments. The device integrates advanced image stabilization technology, which significantly reduces camera shake, providing smooth and steady footage even in dynamic shooting environments.

On the other hand, the VP-X110L takes things a step further with additional features that enhance the recording experience. It includes a 12x optical zoom, giving users more versatility in framing their shots. The camcorder also supports 4K Ultra HD recording, catering to those who demand the highest video quality available. With 4K, users can enjoy incredibly vibrant colors and fine details, perfect for creating professional-grade videos.

Both models are equipped with a 3-inch LCD touch screen, which makes navigating the camera’s settings and playback effortless. The touch functionality allows quick access to features, simplifying the shooting process. Furthermore, they come with built-in Wi-Fi and NFC capabilities, enabling seamless sharing of content directly to smartphones or social media platforms.

Battery life is another standout feature. The VP-X105L and VP-X110L are designed to last longer on a single charge, making them suitable for extended shoots. The camcorders also support external microphones, which improve audio quality, a critical aspect of video production.

In terms of design, both camcorders are lightweight and ergonomically designed for comfortable handling during prolonged use. Their sleek aesthetics and user-friendly interfaces appeal to a wide range of users.

In conclusion, the Samsung VP-X105L and VP-X110L represent a remarkable blend of technology and practicality. With top-tier specifications, they are well-suited for anyone looking to capture high-quality video content with ease. Whether for home use or professional projects, these camcorders deliver impressive results that cater to various videography needs.