Sanus Systems VLMF109 manual

Models: VLMF109

1 60
Download 60 pages 38.93 Kb
Page 22
Image 22
Manual background

2

EN

To simplify the following steps, extend the arm away from the wall. It is OK to extend the arm by hand.

SV

För att förenkla följande steg bör du dra ut armen från väggen. Du kan dra ut den manuellt.

FR

Pour faciliter l’exécution des étapes suivantes, éloignez le bras du mur. Il est permis d’allonger le bras à la main.

RU

Для упрощения дальнейших действий необходимо выдвинуть штангу от стены. Штангу можно вытянуть вручную.

DE

Um die folgenden Schritte zu vereinfachen, ziehen Sie den Arm von der Wand weg. Es ist OK, wenn Sie den Arm mit der Hand ausziehen.

PL

Aby uprościć te czynności, należy odsunąć ramię od ściany. Ramię odsunąć można ręcznie.

ES

Para simplificar los siguientes pasos, extienda el brazo alejándolo de la pared. Puede extender el brazo manualmente.

CS

Pro zjednodušení následujících kroků vysuňte rameno od zdi. Rameno můžete vysunout rukou.

PT

Para simplificar as etapas a seguir, estenda o braço para longe da parede. O braço pode ser estendido manualmente.

TR

Aşağıdaki adımları kolaylaştırmak için kolu duvardan dışa doğru açın. Kolu elinizle açabilirsiniz.

NL

Ter vereenvoudiging van de volgende stappen, dient u de arm van de muur te trekken. U kunt dit handmatig doen.

IT

Per semplificare i passi seguenti, estendere il braccio lontano dalla parete. È corretto estendere il braccio a mano.

EL

Για να απλοποιήσετε τα επόμενα βήματα, επεκτείνετε το βραχίονα μακριά από τον τοίχο. Μπορείτε να τον επεκτείνετε με το χέρι σας.

NO

Strekk armen ut fra veggen for å forenkle de følgende trinnene. Armen kan godt strekkes ut for hånd.

DA

For at gøre følgende trin lettere skal armen strækkes helt ud fra væggen. Armen må gerne strækkes ud med hånden.

JP

以下の手順を容易に行うには、壁からアームを引き出します。手動で アームを引き出すこともできます。

MD

为简化后续步骤,请伸展悬臂使其离开墙面。可用手伸展悬臂。

22

6901-002036 <01>

Page 22
Image 22
Sanus Systems VLMF109 manual