15.Tout en tenant fermement l’ouvrage contre le guide et en l’appuyant contre la table à toupie, faites avancer l’ouvrage en direction de la mèche dans le sens montré par la FLÈCHE à la Fig. 73.

16.Exercez toujours une force constante en maintenant l’ouvrage contre le guide et le dessus de la table pendant que l’ouvrage sort du dispositif de protection.

17.Recommencez la procédure jusqu’à ce que l’ouvrage ait été « nettoyé ».

15.Mientras sujeta firmemente la pieza de trabajo contra el tope-guía y hacia abajo contra la mesa de fresadora, haga avanzar la pieza de trabajo hacia la broca en el sentido mostrado por la FLECHA en la Fig. 73.

16.Mantenga siempre una fuerza constante para sujetar la pieza de trabajo contra el tope-guía y el tablero de la mesa mientras la pieza de trabajo sale del protector.

17.Repita el procedimiento hasta que la pieza de trabajo se haya “limpiado”.

COUPE DES BORDS AVEC DES MÈCHES DE TOUPIE

NON PILOTÉES

1.Veillez à ce que le guide de gauche soit aligné avec le guide de droite. Si la cale de jointement est installée, retirez-la avant de continuer.

2.Installez la mèche désirée dans la toupie.

3.Desserrez les écrous à oreilles et ajustez les guides de gauche et de droite afin qu’ils soient éloignés de la mèche de 1/4 po.

4.Serrez les quatre écrous à oreilles qui maintiennent les guides en place.

5.Ajustez le guide vers l’intérieur ou vers l’extérieur pour obtenir la profondeur de coupe qui vous convient.

6.Serrez les boutons de serrage du guide.

7.Ajustez la hauteur de la mèche pour obtenir la hauteur de coupe désirée. (Ce réglage est effectué avec la toupie.)

8.Si vous utilisez les planches à languettes, ajustez-les tel que cela est décrit dans la section intitulée TOUPILLAGE À L’AIDE DE LA PLANCHE À LANGUETTES.

9.ABAISSEZ LE DISPOSITIF DE PROTECTION À ENVIRON 1/8 PO AU- DESSUS DE L’OUVRAGE ET SERREZ LES BOUTONS.

10.METTEZ LA TOUPIE EN MARCHE après vous être assuré que l’ouvrage n’est pas en contact avec l’outil de coupe.

11.Tout en maintenant fermement l’ouvrage contre le guide et en l’appuyant contre la table à toupie, faites avancer l’ouvrage dans la direction de la mèche dans le sens indiqué par la FLÈCHE à la Fig. 73.

12.Pour les coupes profondes, ne tentez pas de couper la hauteur totale en une seule passe. Recommencez la coupe en faisant plusieurs coupes peu profondes.

CORTE DE BORDES CON BROCAS DE FRESADORA

SIN PUNTA PILOTO

1.Asegúrese de que el tope-guía izquierdo esté alineado con el tope-guía derecho. Si la calza de junteo está instalada, quítela antes de seguir adelante.

2.Instale la broca deseada en la fresadora.

3.Afloje las tuercas de mariposa y ajuste los topes-guía izquierdo y derecho de modo que queden a 1/4 de pulgada de la broca.

4.Apriete las cuatro tuercas de mariposa que sujetan los topes-guía en su sitio.

5.Ajuste el tope-guía hacia dentro o hacia fuera para obtener la profundidad de corte adecuada.

6.Apriete los pomos de fijación del tope-guía.

7.Ajuste la altura de la broca para obtener la altura de corte deseada. (El ajuste se hace con la fresadora.)

8.Si está usando las tablas de canto biselado, ajústelas de la manera que se describe en la sección FRESADO UTILIZANDO LA TABLA DE CANTO BISELADO.

9.BAJE EL PROTECTOR A APROXIMADAMENTE 1/8 DE PULGADA POR ENCIMA DE LA PIEZA DE TRABAJO Y APRIETE LOS POMOS.

10.Con la pieza de trabajo alejada de la broca, ENCIENDA LA FRESADORA.

11.Mientras sujeta firmemente la pieza de trabajo contra el tope-guía y hacia abajo contra la mesa de fresadora, haga avanzar la pieza de trabajo hacia la broca en el sentido mostrado por la FLECHA en la Fig. 73.

12.Para realizar cortes profundos, no intente cortar la profundidad total en una pasada. Repita el corte haciendo cortes más pequeños.

COUPE DES BORDS AVEC DES MÈCHES DE

TOUPIE PILOTÉES

1.Veillez à ce que le guide de gauche soit aligné avec le guide de droite. Si la cale de jointement est installée, retirez-la avant de continuer.

2.Les planches à languettes peuvent être utiles pour contrôler les ouvrages de grande taille, mais elles ne sont pas indispensables.

3.Déplacez le guide vers l’arrière, assez loin pour permettre au pilote sur la mèche de contrôler la profondeur de la coupe. Le placement du guide près du pilote servira de protection supplémentaire et contribuera à réduire les risques d’accidents et de blessures.

4.La mèche doit être du type piloté. N’utilisez pas d’autre type de mèche.

5.Desserrez les écrous à oreilles et ajustez les guides de gauche et de droite afin qu’ils soient éloignés de la mèche de 1/4 po.

CORTE DE BORDES CON BROCAS DE FRESADORA

CON PUNTA PILOTO

1.Asegúrese de que el tope-guía izquierdo esté alineado con el tope-guía derecho. Si la calza de junteo está instalada, quítela antes de seguir adelante.

2.La tabla de canto biselado puede ser útil para controlar piezas de trabajo más grandes, pero no es necesaria.

3.Mueva el tope-guía hacia atrás lo suficientemente lejos como para permitir que el piloto de la broca controle la profundidad de corte. El posicionamiento del tope-guía cerca del piloto servirá como respaldo y ayudará a reducir las probabilidades de un accidente y posibles lesiones corporales.

4.La broca debe ser del tipo con punta piloto. No use ningún otro tipo de broca.

5.Afloje las tuercas de mariposa y ajuste los topes-guía izquierdo y derecho de modo que queden a 1/4 de pulgada de la broca.

97.

Page 97
Image 97
Skil 3700 NON Pilotées, SIN Punta Piloto, Toupie Pilotées, CON Punta Piloto, Installez la mèche désirée dans la toupie