Note
Sound is recorded in monaural.
When the POWER switch is set to MEMORY/ NETWORK
The following functions do not work:
–Digital zoom
–Wide mode
–Fader
–Picture effect
–Digital effect
–Sports lesson of PROGRAM AE (The indicator flashes.)
–Title
When using an external flash (optional) Turn the power of the external flash off when recording moving pictures on a “Memory Stick.” Otherwise, the charging sound for the flash may be recorded.
Recording date/time
The date/time are not displayed while recording. However, they are automatically recorded onto the “Memory Stick.”
To display the recording date/time, press the DATA CODE button during playback. You can also use the Remote Commander for this operation (p. 54). Various settings cannot be recorded.
During recording on a “Memory Stick”
Do not eject the cassette tape from your camcorder. During ejecting the tape, sound is recorded on the “Memory Stick.”
When the POWER switch is set to MEMORY/ NETWORK
The angle of view is slightly larger compared with the angle of view when the POWER switch is set to CAMERA.
Opmerking
Geluid wordt opgenomen in mono.
Wanneer de POWER schakelaar op MEMORY/ NETWORK (alleen
De volgende functies zullen niet werken:
–Digitale zoom
–Breedbeeld
–In- en uitfaden
–Beeldeffect
–Digitaal effect
–Sports lesson van PROGRAM AE (aanduiding knippert)
–Titel
Bij gebruik van een externe flitslamp (los verkrijgbaar)
Zet de externe flitslamp af wanneer u bewegende | “Memory | |
| ||
beelden opneemt op een “Memory Stick.” Indien |
| |
u dat niet doet, kan het laadgeluid van de |
| |
flitslamp mee worden opgenomen. | Stick” | |
Opnamedatum en | ||
/Operations | ||
Druk op DATA CODE tijdens het afspelen om de | ||
Datum en tijd verschijnen niet tijdens het |
| |
opnemen. Deze worden wel automatisch op de |
| |
“Memory Stick” opgenomen. |
| |
“Memory | ||
kunt u ook de afstandsbediening gebruiken | ||
| ||
(p. 54). Diverse instellingen kunnen niet worden |
| |
opgenomen. | Stick” | |
Tijdens het opnemen op een “Memory Stick” | ||
“Memory Stick.” | functies | |
Werp de cassette niet uit de camcorder. Het |
| |
uitwerpgeluid wordt immers opgenomen op de |
| |
Wanneer de POWER schakelaar op MEMORY/ |
| |
NETWORK (alleen |
| |
De kijkhoek is iets groter dan met de POWER |
| |
schakelaar op CAMERA. |
|
199