GI?ABACION

-11

Preparation

Utilice Solamente cintas tipo I (normales).

Bobine la cinta hasta el punto donde vaya a empezar la grabacion.

Tenga en cuenta que la grabacion solo se realiza en una cara de la cinta.

1 Inserte la cinta que vaya a grabar en la platina 1.

Inserte la cinta con la cara que vaya a grabar en primer Iugar hacia afuera de la unidad.

2Pulse uno de Ios botones de funcion y prepare la

fuente de sonido de la que vaya a grabar.

Para arabar de un disco compacto, pulse CD e introduzca el (Ios) disco(s).

Para arabar de una cinta de cassette, pulse TAPE. A continuation, inserte la cinta original en la platina 2 e inicie la reproduction.

Para arabar una radiodifusion, pulse TUNER/BAND y sintonice la emisora.

Para arabar de una fuente de sonido conectada, pulse PHONO o VIDEO/AUX y active la reproducci6n.

3 Pulse de la platina 1 para iniciar la grabacion.

-se enganchara simultaneamente.

Cuando la funcion seleccionada sea CD, la reproduction y la grabacion empezaran simultaneamente.

E&

Para detener la grabacion, pulse WA de la platina 1.

Para hater una pausa en la grabacion, pulse 1I de la platina 1. Para reanudar la grabacion, pulselo de nuevo.

Para grabar temas seleccionados de un CD

Antes de pulsar , programe Ios temas (consulte la pagina 14).

Para grabar parte de un disco compacto

Al pulsar , la grabacion siempre comenzara en el primer tema. Para empezar en la mitad de un tema, primero reproduzca el disco compacto y despues pulse IISET en el punto en el que quiera empezar a grabar. Pulse . Se Iiberara automaticamente el modo de pausa del boton CD y empezara la grabacion.

Ajuste del sonido durante la grabacion

El volumen de salida y el tono de Ios altavoces o de Ios auriculares podra cambiarse Iibremente sin afectar en absoluto a la grabacion.

m

No pulse Ios botones de la platina 2 durante la grabacion.

No es posible pulsar si ha roto la Iengueta de protection contra grabaciones de la cara de la cinta en la que vaya a grabar.

Para borrar una grabacion

Una grabacion realizada previamente se borrara cuando se realice otra en la misma parte de la cinta de cassette.

1Inserte la cinta de cassette que quiera borrar en la platina 1.

2Pulse TAPE y detenga todos Ios funcionamientos de la cinta de la platina 2.

3Rebobine la cinta hasta el punto donde quiera comenzar a borrarla.

4Pulse de la platina 1 para comenzar el borrado.

Acerca de Ias cintas de cassette

. Para evitar ei borrado accidental, romps con un destornillador u otra herramienta puntiaguda Ias Iengi-ietas de plastico del cassette despues de grabar.

Cara A

la cara A

Para volver a grabar en una cinta, tape Ias aberturas con cinta adhesiva, etc.

. Las cintas de 120 minutes o mas son extremadamente finas y se deforman o estropean facilmente. No son recomendadas.

Tense la cinta con un Iapicero o herramienta similar antes de utilizarla. La cinta floja podra romperse o ata.scarse en el mecanismo.

m

E

~

~

~

~

?/

-

$

q n’

8’

z

~

o

~

3 n

o

a

h

g

z

,~: g

m,

s

@

ESPANOL 15

Page 37
Image 37
Sony Z-L30 Inserte la cinta que vaya a grabar en la platina, Pulse de la platina 1 para iniciar la grabacion, Gi?Abacion

Z-L30 specifications

The Sony Z-L30 is an innovative addition to Sony's esteemed line of smartphones, showcasing a blend of cutting-edge technology and exceptional design. This device is aimed at users seeking a high-performance smartphone that meets both their professional and personal needs.

One of the standout features of the Sony Z-L30 is its vibrant 6.5-inch OLED display, offering stunning picture quality with deep blacks and vivid colors. This display boasts a Full HD+ resolution of 1080 x 2400 pixels, ensuring that every image, video, and app appears sharp and clear. Furthermore, the HDR support enhances the viewing experience, allowing users to enjoy movies and games in lifelike quality.

Under the hood, the Z-L30 is powered by a robust Qualcomm Snapdragon processor, providing seamless multitasking and efficient performance. With options for 8GB or 12GB of RAM, users can easily switch between applications without experiencing lag. The device offers various storage capacities, ranging from 128GB to 512GB, ensuring ample space for photos, videos, and apps. Additionally, the expandable storage option via a microSD card slot further enhances its versatility.

Photography enthusiasts will appreciate the Sony Z-L30's impressive camera system. The rear features a versatile triple-lens setup, including a 64MP main sensor, a 12MP ultra-wide lens, and a 5MP depth sensor. This combination allows for stunning photography in various conditions, from sweeping landscape shots to striking portraiture. The front-facing 32MP camera ensures crisp selfies and smooth video calls, making it perfect for social media sharing.

Battery life is a crucial consideration for any smartphone, and the Z-L30 excels in this area with its 5000mAh battery. This robust battery can easily last a full day of heavy use and supports fast charging technology, allowing users to quickly recharge and get back to their day.

In terms of connectivity, the Sony Z-L30 supports 5G technology, ensuring blazing-fast data speeds and seamless streaming. Additionally, it includes Bluetooth 5.0 and NFC capabilities, making it easy to connect to various devices and services.

The Android operating system, with Sony’s refined user interface, provides a smooth and intuitive user experience. With regular software updates and enhanced security features, users can expect a reliable and enjoyable smartphone experience.

Overall, the Sony Z-L30 is a powerful and stylish smartphone that caters to diverse consumer needs, making it a worthy contender in today's competitive smartphone market. With its exceptional features and technologies, it is positioned to attract a wide range of users looking for quality and performance.