Coverwebtalker6000.indd 27/04/2007
 100-240V 10 min
 G L I S H
S TA L L AT I O N G U I D E
Page
 G L I S H
 Dear customer
 Intended Use
Safety information General
 Environmental
Cleaning
 This guide
Troubleshooting
 Box
 NO. Item
Your handset at a glance
 Navigation keys/Enter key
 How to install the base station
 How to install the handset
 First-time start-up
 Choose Sign in to Skype or Create new account by pressing
 Create a new Skype account
Getting started with Skype
 Agreement. Use
 Sign in to Skype
Password for automatic sign-in Press to accept, to decline
Use to select Sign in to Skype
 Skype
Skype features supported by Webtalker
SkypeOut
SkypeIn
 Main display
Indicates the status of the battery
Notifications Displays notification icons
 Action Left soft key
Skype online
Current time
Skype credit
 History
Main menu
Use
Contacts
 Settings
Services
Search
 Add a Skype contact
Contacts
 O N TA C T S
 Use with SkypeOut or landline
Add a SkypeOut or landline contact
 G L I S H
 To search for Skype users, press to select Menu, then
Search for Skype users
 G L I S H
 From the list
Make and receive calls
Call a Skype contact
To make a Skype call Press to select Contacts
 Dial a landline number
 Receive a call
 Problem Possible Cause
Troubleshooting
 Solution
 G L I S H Problem Possible Cause
 Solution
Page
 U T S C H
U T S C H
 Das Webtalker 6000 entspricht der EU-Richtlinie 2002
Lieber Kunde
Hinweise
 Gebrauchszweck
Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise Allgemeines
 Umwelt
Reinigung
 Inhalt
 Verzeichnis der Teile
 NR. Teil Funktion
Ihr Mobilteil auf einen Blick
 Navigationstasten/Enter-Taste
 Installation der Basisstation
 Installation des Mobilteils
 Indem Sie drücken, bis sich das Mobilteil anschaltet
Erstmalige Benutzung
 Mit Ihr Land Bestätigen Sie die Einstellung der
Sie werden dann weitergeleitet zu
Text mittels
Vereinbarung durch
 Die Ländereinstellung konfiguriert den Festnetzport
 Erstellung eines neuen Skype-Kontos
Der Einstieg mit Skype
Hinweis
 Vereinbarung mit
Sie werden dann zu Skype
 Anmeldung bei Skype
 U T S C H
 Skype-Funktionen, die Ihr Webtalker unterstützt
 Zeigt den Status der Batterie an
Funksignal
Anzeigen Zeigt Anzeigesymbole an
Hauptdisplay
 Bedienung Softkey rechts
Zeit
Guthaben
Bedienung Softkey links
 Hauptmenü
 Dienste
 Durch Wählen Sie mit Skype
Kontakte
Skype-Kontakt hinzufügen
Kontakt hinzufügen, auswählen
 Frage zum Austausch von Kontakt Angaben durch
 Mit Mit geben Sie eine Telefonnummer
SkypeOut- oder Festnetz Kontakt hinzufügen
 U T S C H
 Namen ein und drücken Sie Verwenden Sie Oder Um zu
Skype-Nutzer suchen
 Search again Noch einmal suchen wiederholt die Suche
 Wählen Sie mit Oder
Anrufe tätigen und empfangen
Skype-Kontakt anrufen
Einen Skype-Anruf tätigen Wählen Sie mit Contacts Kontakte
 Eine Festnetznummer anwählen
 Einen Anruf empfangen
 Fehlersuche
Problem Mögliche Ursache
 Lösung
 U T S C H Problem Mögliche Ursache
 H L E R S U C H E
 Nicht
Mobilteil klingelt
 Lösung
Page
 A N Ç a I S
A N Ç a I S
 Le téléphone Webtalker 6000 est couvert par la directive
Cher client
Remarques
 Consignes de sécurité Généralités
Utilisation prévue
 Environnement
Nettoyage
 Dépannage
Sommaire
 Contenu de la boîte
 Composante Fonction
Votre combiné en un clin ´oEil
 Touches de navigation / touche Enter
 Installation de la base
 Installation du combiné
 Appuyant sur jusqu’à ce qu’il s’allume
Mise en service
 Validez le paramétrage de l’indicatif
Votre pays Appuyez sur
Appuyez sur pour continuer
 Création d´’un nouveau compte Skype
Premiers pas avec Skype
Remarque
 Agreement l’accord Skype
 Par la suite Appuyez sur pour accepter ou Sur pour refuser
Connexion à Skype
L’aide de , sélectionnez
Sign in to Skype Connexion à Skype
 Fonctions Skype prises en charge par Webtalker
 Notifications Affiche les icônes de notification
État du signal Indique la longueur du signal radio Radio
Affichage principal
État des piles Indique l’état des piles
 Action Touche de fonction gauche
Crédit Skype
Action Touche de fonction droite
 Vocaux et les autorisations
Menu principal
Contact Contacts
 Paramètres
Rechercher
 Ajout d´’un contact Skype
 O N T a C T S
 Ajout d´’un contact Skype- Out ou terrestre
 A N Ç a I S
 Add to contacts Ajouter aux
Recherche d´’utilisateurs Skype
Rechercher. Appuyez sur
Utilisez
 A N Ç a I S
 Appel d´’un contact Skype
Appels et réception ´’appels
Sonne et soit réceptionné Appuyez sur pour terminer l’appel
 Appel d´’un numéro terrestre
 Réception d’un appel
 Problème Cause Possible
Dépannage
 « Connexion à Skype » du présent manuel
 A N Ç a I S Problème Cause Possible
 Chargez ou remplacez les piles
 Le combiné est peut-être trop loin
 Solution
 112
 P a Ñ O L
PA Ñ O L
 Notas
Estimado cliente
 Información sobre seguridad Generalidades
Utilización prevista
Utilice sólo baterías de hidruro metálico de níquel
 Entorno
Limpieza
 119
En esta guía
 En la caja
 NO. Elemento Función
Visión general
 Teclas de navegación/Tecla Intro
 Instalación de la base
 Instalación del microteléfono
 Niendo pulsando hasta que se encienda
Uso por primera vez
 Para continuar
Terrestre. Utilice
El país en el que se encuentra, y
Pulse
 Crear una cuenta nueva en Skype
Cómo empezar con Skype
Nota
 126 C Ó M O E M P E Z a R C O N S K Y P E
 Automático. Pulse para aceptar Para rechazar
Inicio de sesión en Skype
 Correo de
Funciones de Skype Soportadas por Webtalker
Voz de
 Muestra los iconos de notificación
Pantalla principal
Estado de Indica la potencia de la señal de
Estado de Indica el estado de las pilas Pilas
 Acción Tecla programable derecha
Estado online Indica el estado online actual de De Skype
Hora actual
Acción Tecla programable izquierda
 Menú principal
 Servicios
Buscar Services
Ajustes
 Añadir un contacto de Skype
Contactos
Para ir a Add contact
 O N T a C T S C O N T a C T O S
 Pulsando Utilice Para introducir un
 P a Ñ O L
 Seleccione pulsando Utilice
Búsqueda de usuarios de Skype
 Puede detener una búsqueda en cualquier momento Pulsando
 Llamar a un contacto de Skype
Realizar y recibir Llamadas
 Marcar un número de la red telefónica ordinaria
 Recibir una llamada
 Problema Causa Posible
Solución de problemas
Lost Conexión de Red perdida y el Indicador de la base
 Solución
 P a Ñ O L Problema Causa Posible
 145
 146
 A L I a N O
 Gentile Cliente
 Informazioni sulla sicurezza Generale
Uso designato
 Informazioni ambientali
Pulizia
 Contenuto della guida
 Contenuto della confezione
 Tasto funzione destro
Il ricevitore-vista d’insieme
Elemento Funzione
Tasto funzione sinistro
 154
 Modalità di instal- lazione della base
 Modalità di installazione Del ricevitore
 Il tasto Per accettare il contratto
Prima attivazione
Utilizzare il tasto
Il testo, quindi premere
 Crea nuovo account premendo il
Country setting Impostazione
Si accede così alla schermata di
Procedura descritta sopra. Premere il Tasto per continuare
 Creazione di un nuovo account Skype
Operazioni preliminari con Skype
 160
 Accesso a Skype
 Funzioni Skype supportate dall’apparecchio Webtalker
 Stato delle Indica lo stato delle batterie Batterie
Schermata principale
Avvisi Icone di notifica del display
 Azione Tasto funzionale sinistro
Stato Skype
Online Skype online
Ora corrente
 Menu principale
 Servizi
 Aggiunta di contatti Skype
Contatti
Contatto, e selezionarla premendo Il tasto
 O N T a T T
 Aggiunta di contatti SkypeOut Della rete fissa
 A L I a N O
 Un nome, quindi selezionarlo
Ricerca di utenti Skype
Contatti e selezionarla premendo Il tasto
 A L I a N O
 Chiamata di un contatto Skype
Effettuazione e ricezione Delle chiamate
 Composizione dei numeri della rete fissa
 Ricezione delle chiamate
 Non si riesce a Il cavo Ethernet è scollegato
Problema Possibile Causa
 Soluzione
 Il ricevitore non
Non si riesce a
Effettuare le
Chiamate Skype Il display è inattivo
 179
 180
 181
 182
 R T U G U Ê S
R T U G U Ê S
 Webtalker 6000 está abrangido pela Directiva Europeia
 Informações gerais de segurança
Utilização normal
 Ambiente
Limpeza
 188
Neste guia
193
 Na embalagem
 Tecla para realizar chamadas
Auricular Visor a cores
Tecla esquerda de software
Tecla direita de software
 Teclas de Navegação/tecla Enter
 Como instalar a estação de base
 Como instalar o microtelefone
 Primeira utilização
 Nacional. Utilize
Utilize
Em seguida prima
Licença
 Premindo seguido de
New account Criar nova conta
 Criar uma nova conta no Skype
Familiarizar-se com o Skype
Se não tiver uma conta Skype, siga estes passos
 Para ler o texto na íntegra e em Seguida prima
Sirva-se do teclado para introduzir
 Iniciar sessão no Skype
 199
 Correio de
Funções do Skype supor- tadas pelo Webtalker
Voz Skype
 Notificações Exibe ícones de notificação
Visor principal
Estado do Indica a capacidade de recepção do Sinal de rádio
Indicador da Indica o estado da bateria Bateria
 Crédito Skype
Expirar
Auriculares ligados
Estado Indica o seu estado on-line Skype On-line do Actual
 Histórico
Contactos Skype dos seus contactos History
Automático
 Serviços
Procurar
Definições
 Adicionar contacto, seleccione
Adicionar um contacto Skype
 O N T a C T O S
 Adicionar Contacto , seleccione
 R T U G U Ê S
 Contacts Adicionar a contactos
Procurar utilizadores do Skype
Destacar um nome da lista
Seleccione premindo Utilize para destacar Add to
 R T U G U Ê S
 Seja atendida Prima para terminar a chamada
Fazer e receber Chamadas
Ligar para um contacto do Skype
Contacto da lista
 Marcar um número de linha telefónica fixa
 Prima para atender a chamada Prima para terminar a chamada
Receber uma chamada
 Problema Causa Possível
Resolução de Problemas
 Solução
 R T U G U Ê S Problema Causa Possível
 217
 Demasiado afastado a partir da
Microtelefone poderá estar
Estação de base
 219
 220
 D E R L a N D S
D E R L a N D S
 Opmerkingen
Beste klant
 Veiligheidsinformatie Algemeen
Beoogd gebruik
 Omgeving
Schoonmaken
 Inhoudsopgave
 De doos
 NR. Item
Uw handset in een oogopslag
 Navigatietoetsen/Enter-toets
 Hoe het basisstation installeren
 De eerste keer opstarten
 Hoe de handset installeren
 Skypeovereenkomst
Wordt dan doorgestuurd naar de Skype Agreement
Druk op om verder te gaan
 Aanmaken door op te drukken Gevolgd door
Account Een nieuwe account
 Een nieuwe Skypeaccount aanmaken
Aan de slag met Skype
Opmerking
 De Skype Agreement Skypeovereenkomst. Gebruik
 Op Skype inloggen
 237
 Skypefuncties ondersteund door DUALphone
 Batterijstatus Geeft de status van de batterij aan
Beginscherm
Radiosignaal
Status Aan
 Skypetegoed
Berichten
Onlinestatus Aan
Huidige tijd
 Toevoegen
Hoofdmenu
Contacten
Contact
 Instellingen
Instellingen Melodieën, tijd en datum, geblokkeerde
 Selecteer door op te drukken
Een Skypecontact toevoegen
 Door op te drukken
 Een SkypeOut of contact met een vaste lijn toevoegen
 D E R L a N D S
 Markeren, selecteer door op te drukken
Skypegebruikers zoeken
 Call Oproepen Hiermee roept u de geselecteerde naam op
 Een Skypecontact bellen
Gesprekken voeren en oproepen ontvangen
Om een Skypegesprek te voeren
 Wordt beantwoord. Druk op om het gesprek te beëindigen
Naar een vast nummer bellen
 Een oproep ontvangen
 Probleem Mogelijke Oorzaak
Opsporen en ver Helpen van storingen
 Oplossing
 D E R L a N D S Probleem Mogelijke Oorzaak
 255
 256
 N S K
N S K
 Bemærk
KAEre kunde
 Sikkerhedsoplysninger Generelt
Beregnet brug
 Omgivelser
Rengøring
 Fejlfinding
Denne vejledning Indeholder
 AEskens indhold
 Højre funktionstast
Oversigt over håndsAEttet
NR. Komponent Funktion
Venstre funktionstast
 Navigeringstaster/Enter-tast
 Installation af basestationen
 Installation af HåndsAEttet
 Herefter vises Skype Agreement
Du starter
På for at acceptere aftalen
 Fremgangsmåde. Tryk på for at Fortsætte
Bekræft indstillingen af landekoden
Efterfulgt af
 Oprette en ny Skype- konto
Godt i gang med Skype
Gør følgende, hvis du ikke har en Skype-konto
 Læse hele teksten, og tryk derefter
Skype-aftalen. Brug til at
Brug til at indtaste tegn fra tegnoversigten
 For at acceptere og på
Logge ind på Skype
Afvise denne mulighed
 Skype-funktioner, som understøttes af Webtalker
 Beskeder Viser beskedikoner
Radiosignal Viser radiosignalets styrke Status
Hoveddisplay
Batteristatus Viser batteriets status
 Handling Venstre funktionstast
Skype Viser din aktuelle onlinestatus på Onlinestatus
Aktuelt
Skype-kredit
 Tilføj kontakt
Hovedmenu
Personer History
Historik
 Tjenester
Search Søg
Indstillinger
 Tilføje en Skype-kontakt- person
Kontaktpersoner
Dette punkt ved at trykke på
 O N T a K T P E R S O N E R
 Fastnetopkald. Vælg dette ved at
Tilføje en SkypeOut- eller fastnetkontakt- person
Følgende Brug
Dette ved at trykke på Brug
 N S K
 Vælg dette ved at trykke på
Ge efter Skype-brugere
 N S K
 Ringe til en Skype-kontakt- person
Foretage og modtage Opkald
Bliver besvaret. Tryk på for at afslutte opkaldet
 Ringe til et fastnet- nummer
 Modtage et opkald
 Fejlfinding
Problem Mulig Årsag
 Løsning
 N S K Problem Mulig Årsag
 289
 290
 E N S K a
E N S K a
 Obs
Bästa kund
 Allmän säkerhetsinformation
Avsedd användning
 Miljö
Rengöring
 Felsökning
Innehållsförteckning
Förpackningen Översikt Över Handenheten se vänster flik
Idrifttagning
 Förpackningen
 Högerpil
Översikt över handenheten
NR DEL Funktion
Vänsterpil
 298 Ö V E R S I K T Ö V E R H a N D E N H E T E N
 Installation avbasstationen
 Installation av handenheten
 Genom att trycka på tills handenheten aktiveras
Idrifttagning
 Trycka på Följt av
Därefter kommer du till Country
 Skapa ett nytt Skypekonto
Kom igång med Skype
 O M I G Å N G M E D S K Y P E
 Logga in på Skype
 Skypefunktioner som hanteras av Webtalker
 Notifieringar Visar notifieringsikoner
Radiosignals Anger radiosignalens styrka Status
Huvudfönster
Batteristatus Anger batteristatus
 Handling Vänsterpil
Onlinestatus Skype
Aktuell tid
Skypekredit
 Automatisk inloggning
Huvudmeny
Och markera ett menyalternativ
Välj genom att trycka på
 Tjänster
Search Sök
 Genom att trycka på Tryck på för att välja Skype
Kontakter
Lägga till en Skypekontakt
Contact Lägg till kontakt, välj
 Om auktorisation genom att trycka
 Genom att trycka på
Lägga till en SkypeOut Eller fastnätskontakt
 E N S K a
 Contacts Lägg till i kontakter
Söka efter Skypeanvändare
 Du kan avsluta en sökning när som helst genom att trycka
 Kontakt i listan
Ringa upp och ta emot samtal
Ringa till en Skypekontakt
Använd Eller
 Slå ett fastnätsnummer
 Ta emot ett samtal
 Felsökning
Problem Möjlig Orsak
 Ladda eller byt batterierna
Åtgärd
 E N S K a Problem Möjlig Orsak
 Åtgärd
 324
 O M
 Huomautukset
Hyvä asiakas
 Turvallisuustietoja Yleistä
Käyttötarkoitus
 Ympäristö
Puhdistus
 Vianmääritys
Tämän oppaan sisältö
 Laatikon sisältö
 Oikea näppäin
Luuri yhdellä silmäyksellä
NRO OSA
Vasen näppäin
 Siirtymisnäppäimet/Enter-näppäin
Lopetus-/virtanäppäin/Skype-tila
 Tukiaseman asennus
 Luurin asennus
 Painamalla näppäintä
Ensimmäinen käynnistys
 Näppäintä
Tämän jälkeen näkyviin tulee
Etsi näppäimen
Olet, ja valitse sen jälkeen maa
 Uuden Skype-tilin luonti
Skypen aloitus
Huomautus
 Lue koko teksti näppäimen
Skype Agreement Skype-sopimus
 Painamalla näppäintä ja Hylkää painamalla näppäintä
Skypeen kirjautuminen
 Puheposti
Webtalker-puhelimen tukemat Skype-ominaisuudet
 Ilmoitukset Näyttää ilmoituskuvakkeet
Päänäyttö
Radiosignaalin Osoittaa radiosignaalin Tila Voimakkuuden
Pariston tila Osoittaa pariston tilan
 Toimi Vasen näppäin
Skypen
Online-tila
Nykyinen aika
 Lisää
Päävalikko
Kontaktit
Historia
 Palvelut
Search Hae
Asetukset
 Ja valitse toiminto painamalla
Kontaktit
Skype-kontaktin lisäys
Siirry näppäimen Avulla Add
 O N T a K T I T
 Sen jälkeen seuraavasti Siirry näppäimen Avulla Add
SkypeOut- tai lankapuhelinkontaktin lisäys
Näppäintä Näppäimen
 O M
 Vaihtoehto ja valitse toiminto
Skype-käyttäjien hakeminen
Siirry Search Hae -valikkoon Näppäimen
Painamalla näppäintä Korosta näppäimen Avulla Add
 Voit pysäyttää haun milloin tahansa painamalla näppäintä
View profile Näytä profiili Näyttää valitun nimen profiilin
 Valitse Contacts Kontaktit
Puhelujen soitto ja Vastaanotto
Skype-kontaktille soittaminen
Voit soittaa Skype-puhelun seuraavasti
 Voit valita lankapuhelinnumeron seuraavasti
Lankapuhelinnumeron valitseminen
Puhelu painamalla näppäintä
 Puhelun vastaanotto
 Ongelma Mahdollinen SYY
Vianmääritys
 Lataa tai vaihda paristot
Ratkaisu
 Luuri ei lataudu
Luurin rekisteröinti
Välillä ei ole yhteyttä
Pöytälaturissa oleva
 Ratkaisu
 358
 L S K
L S K
 Uwagi
Szanowni Państwo
 Informacje dotyczące bezpieczeństwa Ogólne
Przeznaczenie produktu
Rozrusznikiem serca
 Warunki pracy
Czyszczenie
 Spis treści
Rozwiązywanie Problemów
Zawartość Opakowania
 Zawartość opakowania
 Prawy przycisk ze strzałką
Funkcje słuchawki
NR Urządzenie
Lewy przycisk ze strzałką
 366
 Instalacja stacji bazowej
 Instalacja słuchawki
 369
 Account Załóż nowe konto, naciskając
Następnie nacisnąć
Wyboru kraju Potwierdzić numer kierunkowy kraju
Numer, poprzedzony znakiem„+ i nacisnąć
 Użyć przycisku , aby wybrać opcję
Jak używać Komunikatora Skype
Załóż nowe konto w komunika- torze Skype
Istnieje możliwość skonfigurowania telefonu Webtalker
 Wpisać hasło za pomocą klawiatury
Za pomocą przycisku można wpisać znaki z tablicy symboli
 Sign in to Skype Zaloguj się do sieci Skype
Zaloguj sie do sieci Skype
Nacisnąć , aby wyrazić zgodę lub , aby odmówić
 Głosowa
Poczta
 Status baterii Wskazuje status baterii
Główny wyświetlacz
Wskazuje siłę sygnału radiowego
Radiowego
 Komenda Prawy przycisk ze strzałką
Online w Użytkownika komunikatora Skype
Kredyt Skype
Komenda Lewy przycisk ze strzałką
 Kontakty
Menu główne
 Telefonu, informacji oraz ustawień
Szukaj Użytkownika komunikatora Skype Services
Usługi Głosowej Settings
Opcje
 Dodaj kontakt
Kontakty
 O N TA K T Y
 Wybrać, naciskając
Dodaj numer SkypeOut lub Numer stacjonarny
 L S K
 Kontaktów, i wybrać tę pozycję, naciskając
Wyszukaj użytkowników Komunikatora Skype
Użyć przycisku , aby przejść do
Add to contacts Dodaj do listy
 Wyszukiwanie można zatrzymać w dowolnym momencie, naciskając
 Listy Nacisnąć , aby zadzwonić. Poczekać
Wykonywanie` Odbieranie pol czeń
Pol` czenie z użytkownikiem komunikatora Skype
Użyć Lub
 Zawsze linia stacjonarna Zawsze SkypeOut Zawsze pytaj
Pol czenie z numerem stacjonarnym
 Odbieranie pol czeń
 Problem Prawdopodobna Przyczyna
Rozwi zywanie problemów
Oprogramowanie wymaga
 Rozwiązanie
 L S K Problem Prawdopodobna Przyczyna
 Należy zbliżyć się do stacji bazowej Zarejetrować słuchawkę
 392
 С С К И Й
 Примечания
Уважаемый покупатель
 400
396
397
399
 Комплектация
 Клавиша вызова
Элемент
Левая клавиша
Правая клавиша
 Клавиши прокрутки/Клавиша ввода
 Установка базы
 Установка телефона
 Первое включение
 Учетную зспись, нажав , затем Примечания
Затем вы переходите к пункту
Подтвердите установку кода страны
Продолжить
 Примечание
Начало работы со Skype
 Воспользуйтесь для ввода символов из таблицы символов
 Входа Нажмите , чтобы принять, и , чтобы отклонить
Вход в Skype
 Голосовая
 Низкий уровень Неполная зарядка
Состояние
Уведомления Отображение значков уведомлений
 Счет Skype
Состояние Показывает текущее состояние Skype в сети
Текущее
Время
 Пароля, установка автоматического
Абонента Status
Входа
 Установки
Услуги
 Add Contact Добавить абонента
Абоненты
 412 А Б О Н Е Н Т Ы
 Код страны, региональный код и номер
Затем подтвердите нажатием
Выберите нажатием
Следующем формате +, затем
 414 А Б О Н Е Н Т Ы
 Search Поиск, затем подтвердите нажатием
Меню, затем Нажмите
Подтвердите нажатием
 Поиск можно прервать в любое время нажатием
 Нажмите или , чтобы выбрать абонента из списка
Для вызова абонента Skype
Для завершения разговора нажмите
 Дождитесь соединения, звукового
Набор номера обычной телефонной линии
 Прием вызова
 Неисправность Возможная Причина
 Включите модем или маршрутизатор и повторно включите базу
Решение
 Устройстве
С С К И Й Неисправность Возможная Причина
Телефоном и базой
Телефона в зарядном
 423
Page
 Service Return Card