Coverwebtalker6000.indd 27/04/2007
100-240V 10 min
G L I S H
S TA L L AT I O N G U I D E
Page
G L I S H
Dear customer
Intended Use
Safety information General
Environmental
Cleaning
This guide
Troubleshooting
Box
NO. Item
Your handset at a glance
Navigation keys/Enter key
How to install the base station
How to install the handset
First-time start-up
Choose Sign in to Skype or Create new account by pressing
Create a new Skype account
Getting started with Skype
Agreement. Use
Use to select Sign in to Skype
Password for automatic sign-in Press to accept, to decline
Sign in to Skype
SkypeOut
Skype features supported by Webtalker
SkypeIn
Skype
Notifications Displays notification icons
Indicates the status of the battery
Main display
Current time
Skype online
Skype credit
Action Left soft key
Use
Main menu
Contacts
History
Search
Services
Settings
Add a Skype contact
Contacts
O N TA C T S
Use with SkypeOut or landline
Add a SkypeOut or landline contact
G L I S H
To search for Skype users, press to select Menu, then
Search for Skype users
G L I S H
Call a Skype contact
Make and receive calls
To make a Skype call Press to select Contacts
From the list
Dial a landline number
Receive a call
Problem Possible Cause
Troubleshooting
Solution
G L I S H Problem Possible Cause
Solution
Page
U T S C H
U T S C H
Hinweise
Lieber Kunde
Das Webtalker 6000 entspricht der EU-Richtlinie 2002
Sicherheitshinweise Allgemeines
Sicherheitshinweise
Gebrauchszweck
Umwelt
Reinigung
Inhalt
Verzeichnis der Teile
NR. Teil Funktion
Ihr Mobilteil auf einen Blick
Navigationstasten/Enter-Taste
Installation der Basisstation
Installation des Mobilteils
Indem Sie drücken, bis sich das Mobilteil anschaltet
Erstmalige Benutzung
Text mittels
Sie werden dann weitergeleitet zu
Vereinbarung durch
Mit Ihr Land Bestätigen Sie die Einstellung der
Die Ländereinstellung konfiguriert den Festnetzport
Hinweis
Der Einstieg mit Skype
Erstellung eines neuen Skype-Kontos
Vereinbarung mit
Sie werden dann zu Skype
Anmeldung bei Skype
U T S C H
Skype-Funktionen, die Ihr Webtalker unterstützt
Anzeigen Zeigt Anzeigesymbole an
Funksignal
Hauptdisplay
Zeigt den Status der Batterie an
Guthaben
Zeit
Bedienung Softkey links
Bedienung Softkey rechts
Hauptmenü
Dienste
Skype-Kontakt hinzufügen
Kontakte
Kontakt hinzufügen, auswählen
Durch Wählen Sie mit Skype
Frage zum Austausch von Kontakt Angaben durch
Mit Mit geben Sie eine Telefonnummer
SkypeOut- oder Festnetz Kontakt hinzufügen
U T S C H
Namen ein und drücken Sie Verwenden Sie Oder Um zu
Skype-Nutzer suchen
Search again Noch einmal suchen wiederholt die Suche
Skype-Kontakt anrufen
Anrufe tätigen und empfangen
Einen Skype-Anruf tätigen Wählen Sie mit Contacts Kontakte
Wählen Sie mit Oder
Eine Festnetznummer anwählen
Einen Anruf empfangen
Fehlersuche
Problem Mögliche Ursache
Lösung
U T S C H Problem Mögliche Ursache
H L E R S U C H E
Nicht
Mobilteil klingelt
Lösung
Page
A N Ç a I S
A N Ç a I S
Remarques
Cher client
Le téléphone Webtalker 6000 est couvert par la directive
Consignes de sécurité Généralités
Utilisation prévue
Environnement
Nettoyage
Dépannage
Sommaire
Contenu de la boîte
Composante Fonction
Votre combiné en un clin ´oEil
Touches de navigation / touche Enter
Installation de la base
Installation du combiné
Appuyant sur jusqu’à ce qu’il s’allume
Mise en service
Appuyez sur pour continuer
Votre pays Appuyez sur
Validez le paramétrage de l’indicatif
Remarque
Premiers pas avec Skype
Création d´’un nouveau compte Skype
Agreement l’accord Skype
L’aide de , sélectionnez
Connexion à Skype
Sign in to Skype Connexion à Skype
Par la suite Appuyez sur pour accepter ou Sur pour refuser
Fonctions Skype prises en charge par Webtalker
Affichage principal
État du signal Indique la longueur du signal radio Radio
État des piles Indique l’état des piles
Notifications Affiche les icônes de notification
Action Touche de fonction droite
Crédit Skype
Action Touche de fonction gauche
Contact Contacts
Menu principal
Vocaux et les autorisations
Paramètres
Rechercher
Ajout d´’un contact Skype
O N T a C T S
Ajout d´’un contact Skype- Out ou terrestre
A N Ç a I S
Rechercher. Appuyez sur
Recherche d´’utilisateurs Skype
Utilisez
Add to contacts Ajouter aux
A N Ç a I S
Sonne et soit réceptionné Appuyez sur pour terminer l’appel
Appels et réception ´’appels
Appel d´’un contact Skype
Appel d´’un numéro terrestre
Réception d’un appel
Problème Cause Possible
Dépannage
« Connexion à Skype » du présent manuel
A N Ç a I S Problème Cause Possible
Chargez ou remplacez les piles
Le combiné est peut-être trop loin
Solution
112
P a Ñ O L
PA Ñ O L
Notas
Estimado cliente
Utilice sólo baterías de hidruro metálico de níquel
Utilización prevista
Información sobre seguridad Generalidades
Entorno
Limpieza
119
En esta guía
En la caja
NO. Elemento Función
Visión general
Teclas de navegación/Tecla Intro
Instalación de la base
Instalación del microteléfono
Niendo pulsando hasta que se encienda
Uso por primera vez
El país en el que se encuentra, y
Terrestre. Utilice
Pulse
Para continuar
Nota
Cómo empezar con Skype
Crear una cuenta nueva en Skype
126 C Ó M O E M P E Z a R C O N S K Y P E
Automático. Pulse para aceptar Para rechazar
Inicio de sesión en Skype
Voz de
Funciones de Skype Soportadas por Webtalker
Correo de
Estado de Indica la potencia de la señal de
Pantalla principal
Estado de Indica el estado de las pilas Pilas
Muestra los iconos de notificación
Hora actual
Estado online Indica el estado online actual de De Skype
Acción Tecla programable izquierda
Acción Tecla programable derecha
Menú principal
Ajustes
Buscar Services
Servicios
Para ir a Add contact
Contactos
Añadir un contacto de Skype
O N T a C T S C O N T a C T O S
Pulsando Utilice Para introducir un
P a Ñ O L
Seleccione pulsando Utilice
Búsqueda de usuarios de Skype
Puede detener una búsqueda en cualquier momento Pulsando
Llamar a un contacto de Skype
Realizar y recibir Llamadas
Marcar un número de la red telefónica ordinaria
Recibir una llamada
Lost Conexión de Red perdida y el Indicador de la base
Solución de problemas
Problema Causa Posible
Solución
P a Ñ O L Problema Causa Posible
145
146
A L I a N O
Gentile Cliente
Informazioni sulla sicurezza Generale
Uso designato
Informazioni ambientali
Pulizia
Contenuto della guida
Contenuto della confezione
Elemento Funzione
Il ricevitore-vista d’insieme
Tasto funzione sinistro
Tasto funzione destro
154
Modalità di instal- lazione della base
Modalità di installazione Del ricevitore
Utilizzare il tasto
Prima attivazione
Il testo, quindi premere
Il tasto Per accettare il contratto
Si accede così alla schermata di
Country setting Impostazione
Procedura descritta sopra. Premere il Tasto per continuare
Crea nuovo account premendo il
Creazione di un nuovo account Skype
Operazioni preliminari con Skype
160
Accesso a Skype
Funzioni Skype supportate dall’apparecchio Webtalker
Avvisi Icone di notifica del display
Schermata principale
Stato delle Indica lo stato delle batterie Batterie
Online Skype online
Stato Skype
Ora corrente
Azione Tasto funzionale sinistro
Menu principale
Servizi
Contatto, e selezionarla premendo Il tasto
Contatti
Aggiunta di contatti Skype
O N T a T T
Aggiunta di contatti SkypeOut Della rete fissa
A L I a N O
Contatti e selezionarla premendo Il tasto
Ricerca di utenti Skype
Un nome, quindi selezionarlo
A L I a N O
Chiamata di un contatto Skype
Effettuazione e ricezione Delle chiamate
Composizione dei numeri della rete fissa
Ricezione delle chiamate
Non si riesce a Il cavo Ethernet è scollegato
Problema Possibile Causa
Soluzione
Effettuare le
Non si riesce a
Chiamate Skype Il display è inattivo
Il ricevitore non
179
180
181
182
R T U G U Ê S
R T U G U Ê S
Webtalker 6000 está abrangido pela Directiva Europeia
Informações gerais de segurança
Utilização normal
Ambiente
Limpeza
193
Neste guia
188
Na embalagem
Tecla esquerda de software
Auricular Visor a cores
Tecla direita de software
Tecla para realizar chamadas
Teclas de Navegação/tecla Enter
Como instalar a estação de base
Como instalar o microtelefone
Primeira utilização
Em seguida prima
Utilize
Licença
Nacional. Utilize
Premindo seguido de
New account Criar nova conta
Se não tiver uma conta Skype, siga estes passos
Familiarizar-se com o Skype
Criar uma nova conta no Skype
Para ler o texto na íntegra e em Seguida prima
Sirva-se do teclado para introduzir
Iniciar sessão no Skype
199
Voz Skype
Funções do Skype supor- tadas pelo Webtalker
Correio de
Estado do Indica a capacidade de recepção do Sinal de rádio
Visor principal
Indicador da Indica o estado da bateria Bateria
Notificações Exibe ícones de notificação
Auriculares ligados
Expirar
Estado Indica o seu estado on-line Skype On-line do Actual
Crédito Skype
Automático
Contactos Skype dos seus contactos History
Histórico
Definições
Procurar
Serviços
Adicionar contacto, seleccione
Adicionar um contacto Skype
O N T a C T O S
Adicionar Contacto , seleccione
R T U G U Ê S
Destacar um nome da lista
Procurar utilizadores do Skype
Seleccione premindo Utilize para destacar Add to
Contacts Adicionar a contactos
R T U G U Ê S
Ligar para um contacto do Skype
Fazer e receber Chamadas
Contacto da lista
Seja atendida Prima para terminar a chamada
Marcar um número de linha telefónica fixa
Prima para atender a chamada Prima para terminar a chamada
Receber uma chamada
Problema Causa Possível
Resolução de Problemas
Solução
R T U G U Ê S Problema Causa Possível
217
Estação de base
Microtelefone poderá estar
Demasiado afastado a partir da
219
220
D E R L a N D S
D E R L a N D S
Opmerkingen
Beste klant
Veiligheidsinformatie Algemeen
Beoogd gebruik
Omgeving
Schoonmaken
Inhoudsopgave
De doos
NR. Item
Uw handset in een oogopslag
Navigatietoetsen/Enter-toets
Hoe het basisstation installeren
De eerste keer opstarten
Hoe de handset installeren
Druk op om verder te gaan
Wordt dan doorgestuurd naar de Skype Agreement
Skypeovereenkomst
Aanmaken door op te drukken Gevolgd door
Account Een nieuwe account
Opmerking
Aan de slag met Skype
Een nieuwe Skypeaccount aanmaken
De Skype Agreement Skypeovereenkomst. Gebruik
Op Skype inloggen
237
Skypefuncties ondersteund door DUALphone
Radiosignaal
Beginscherm
Status Aan
Batterijstatus Geeft de status van de batterij aan
Onlinestatus Aan
Berichten
Huidige tijd
Skypetegoed
Contacten
Hoofdmenu
Contact
Toevoegen
Instellingen
Instellingen Melodieën, tijd en datum, geblokkeerde
Selecteer door op te drukken
Een Skypecontact toevoegen
Door op te drukken
Een SkypeOut of contact met een vaste lijn toevoegen
D E R L a N D S
Markeren, selecteer door op te drukken
Skypegebruikers zoeken
Call Oproepen Hiermee roept u de geselecteerde naam op
Om een Skypegesprek te voeren
Gesprekken voeren en oproepen ontvangen
Een Skypecontact bellen
Wordt beantwoord. Druk op om het gesprek te beëindigen
Naar een vast nummer bellen
Een oproep ontvangen
Probleem Mogelijke Oorzaak
Opsporen en ver Helpen van storingen
Oplossing
D E R L a N D S Probleem Mogelijke Oorzaak
255
256
N S K
N S K
Bemærk
KAEre kunde
Sikkerhedsoplysninger Generelt
Beregnet brug
Omgivelser
Rengøring
Fejlfinding
Denne vejledning Indeholder
AEskens indhold
NR. Komponent Funktion
Oversigt over håndsAEttet
Venstre funktionstast
Højre funktionstast
Navigeringstaster/Enter-tast
Installation af basestationen
Installation af HåndsAEttet
På for at acceptere aftalen
Du starter
Herefter vises Skype Agreement
Efterfulgt af
Bekræft indstillingen af landekoden
Fremgangsmåde. Tryk på for at Fortsætte
Gør følgende, hvis du ikke har en Skype-konto
Godt i gang med Skype
Oprette en ny Skype- konto
Brug til at indtaste tegn fra tegnoversigten
Skype-aftalen. Brug til at
Læse hele teksten, og tryk derefter
Afvise denne mulighed
Logge ind på Skype
For at acceptere og på
Skype-funktioner, som understøttes af Webtalker
Hoveddisplay
Radiosignal Viser radiosignalets styrke Status
Batteristatus Viser batteriets status
Beskeder Viser beskedikoner
Aktuelt
Skype Viser din aktuelle onlinestatus på Onlinestatus
Skype-kredit
Handling Venstre funktionstast
Personer History
Hovedmenu
Historik
Tilføj kontakt
Indstillinger
Search Søg
Tjenester
Dette punkt ved at trykke på
Kontaktpersoner
Tilføje en Skype-kontakt- person
O N T a K T P E R S O N E R
Følgende Brug
Tilføje en SkypeOut- eller fastnetkontakt- person
Dette ved at trykke på Brug
Fastnetopkald. Vælg dette ved at
N S K
Vælg dette ved at trykke på
Ge efter Skype-brugere
N S K
Bliver besvaret. Tryk på for at afslutte opkaldet
Foretage og modtage Opkald
Ringe til en Skype-kontakt- person
Ringe til et fastnet- nummer
Modtage et opkald
Fejlfinding
Problem Mulig Årsag
Løsning
N S K Problem Mulig Årsag
289
290
E N S K a
E N S K a
Obs
Bästa kund
Allmän säkerhetsinformation
Avsedd användning
Miljö
Rengöring
Förpackningen Översikt Över Handenheten se vänster flik
Innehållsförteckning
Idrifttagning
Felsökning
Förpackningen
NR DEL Funktion
Översikt över handenheten
Vänsterpil
Högerpil
298 Ö V E R S I K T Ö V E R H a N D E N H E T E N
Installation avbasstationen
Installation av handenheten
Genom att trycka på tills handenheten aktiveras
Idrifttagning
Trycka på Följt av
Därefter kommer du till Country
Skapa ett nytt Skypekonto
Kom igång med Skype
O M I G Å N G M E D S K Y P E
Logga in på Skype
Skypefunktioner som hanteras av Webtalker
Huvudfönster
Radiosignals Anger radiosignalens styrka Status
Batteristatus Anger batteristatus
Notifieringar Visar notifieringsikoner
Aktuell tid
Onlinestatus Skype
Skypekredit
Handling Vänsterpil
Och markera ett menyalternativ
Huvudmeny
Välj genom att trycka på
Automatisk inloggning
Tjänster
Search Sök
Lägga till en Skypekontakt
Kontakter
Contact Lägg till kontakt, välj
Genom att trycka på Tryck på för att välja Skype
Om auktorisation genom att trycka
Genom att trycka på
Lägga till en SkypeOut Eller fastnätskontakt
E N S K a
Contacts Lägg till i kontakter
Söka efter Skypeanvändare
Du kan avsluta en sökning när som helst genom att trycka
Ringa till en Skypekontakt
Ringa upp och ta emot samtal
Använd Eller
Kontakt i listan
Slå ett fastnätsnummer
Ta emot ett samtal
Felsökning
Problem Möjlig Orsak
Ladda eller byt batterierna
Åtgärd
E N S K a Problem Möjlig Orsak
Åtgärd
324
O M
Huomautukset
Hyvä asiakas
Turvallisuustietoja Yleistä
Käyttötarkoitus
Ympäristö
Puhdistus
Vianmääritys
Tämän oppaan sisältö
Laatikon sisältö
NRO OSA
Luuri yhdellä silmäyksellä
Vasen näppäin
Oikea näppäin
Siirtymisnäppäimet/Enter-näppäin
Lopetus-/virtanäppäin/Skype-tila
Tukiaseman asennus
Luurin asennus
Painamalla näppäintä
Ensimmäinen käynnistys
Etsi näppäimen
Tämän jälkeen näkyviin tulee
Olet, ja valitse sen jälkeen maa
Näppäintä
Huomautus
Skypen aloitus
Uuden Skype-tilin luonti
Lue koko teksti näppäimen
Skype Agreement Skype-sopimus
Painamalla näppäintä ja Hylkää painamalla näppäintä
Skypeen kirjautuminen
Puheposti
Webtalker-puhelimen tukemat Skype-ominaisuudet
Radiosignaalin Osoittaa radiosignaalin Tila Voimakkuuden
Päänäyttö
Pariston tila Osoittaa pariston tilan
Ilmoitukset Näyttää ilmoituskuvakkeet
Online-tila
Skypen
Nykyinen aika
Toimi Vasen näppäin
Kontaktit
Päävalikko
Historia
Lisää
Asetukset
Search Hae
Palvelut
Skype-kontaktin lisäys
Kontaktit
Siirry näppäimen Avulla Add
Ja valitse toiminto painamalla
O N T a K T I T
Näppäintä Näppäimen
SkypeOut- tai lankapuhelinkontaktin lisäys
Sen jälkeen seuraavasti Siirry näppäimen Avulla Add
O M
Siirry Search Hae -valikkoon Näppäimen
Skype-käyttäjien hakeminen
Painamalla näppäintä Korosta näppäimen Avulla Add
Vaihtoehto ja valitse toiminto
Voit pysäyttää haun milloin tahansa painamalla näppäintä
View profile Näytä profiili Näyttää valitun nimen profiilin
Skype-kontaktille soittaminen
Puhelujen soitto ja Vastaanotto
Voit soittaa Skype-puhelun seuraavasti
Valitse Contacts Kontaktit
Puhelu painamalla näppäintä
Lankapuhelinnumeron valitseminen
Voit valita lankapuhelinnumeron seuraavasti
Puhelun vastaanotto
Ongelma Mahdollinen SYY
Vianmääritys
Lataa tai vaihda paristot
Ratkaisu
Välillä ei ole yhteyttä
Luurin rekisteröinti
Pöytälaturissa oleva
Luuri ei lataudu
Ratkaisu
358
L S K
L S K
Uwagi
Szanowni Państwo
Rozrusznikiem serca
Przeznaczenie produktu
Informacje dotyczące bezpieczeństwa Ogólne
Warunki pracy
Czyszczenie
Zawartość Opakowania
Rozwiązywanie Problemów
Spis treści
Zawartość opakowania
NR Urządzenie
Funkcje słuchawki
Lewy przycisk ze strzałką
Prawy przycisk ze strzałką
366
Instalacja stacji bazowej
Instalacja słuchawki
369
Wyboru kraju Potwierdzić numer kierunkowy kraju
Następnie nacisnąć
Numer, poprzedzony znakiem„+ i nacisnąć
Account Załóż nowe konto, naciskając
Załóż nowe konto w komunika- torze Skype
Jak używać Komunikatora Skype
Istnieje możliwość skonfigurowania telefonu Webtalker
Użyć przycisku , aby wybrać opcję
Wpisać hasło za pomocą klawiatury
Za pomocą przycisku można wpisać znaki z tablicy symboli
Nacisnąć , aby wyrazić zgodę lub , aby odmówić
Zaloguj sie do sieci Skype
Sign in to Skype Zaloguj się do sieci Skype
Głosowa
Poczta
Wskazuje siłę sygnału radiowego
Główny wyświetlacz
Radiowego
Status baterii Wskazuje status baterii
Kredyt Skype
Online w Użytkownika komunikatora Skype
Komenda Lewy przycisk ze strzałką
Komenda Prawy przycisk ze strzałką
Kontakty
Menu główne
Usługi Głosowej Settings
Szukaj Użytkownika komunikatora Skype Services
Opcje
Telefonu, informacji oraz ustawień
Dodaj kontakt
Kontakty
O N TA K T Y
Wybrać, naciskając
Dodaj numer SkypeOut lub Numer stacjonarny
L S K
Użyć przycisku , aby przejść do
Wyszukaj użytkowników Komunikatora Skype
Add to contacts Dodaj do listy
Kontaktów, i wybrać tę pozycję, naciskając
Wyszukiwanie można zatrzymać w dowolnym momencie, naciskając
Pol` czenie z użytkownikiem komunikatora Skype
Wykonywanie` Odbieranie pol czeń
Użyć Lub
Listy Nacisnąć , aby zadzwonić. Poczekać
Zawsze linia stacjonarna Zawsze SkypeOut Zawsze pytaj
Pol czenie z numerem stacjonarnym
Odbieranie pol czeń
Oprogramowanie wymaga
Rozwi zywanie problemów
Problem Prawdopodobna Przyczyna
Rozwiązanie
L S K Problem Prawdopodobna Przyczyna
Należy zbliżyć się do stacji bazowej Zarejetrować słuchawkę
392
С С К И Й
Примечания
Уважаемый покупатель
397
396
399
400
Комплектация
Левая клавиша
Элемент
Правая клавиша
Клавиша вызова
Клавиши прокрутки/Клавиша ввода
Установка базы
Установка телефона
Первое включение
Подтвердите установку кода страны
Затем вы переходите к пункту
Продолжить
Учетную зспись, нажав , затем Примечания
Примечание
Начало работы со Skype
Воспользуйтесь для ввода символов из таблицы символов
Входа Нажмите , чтобы принять, и , чтобы отклонить
Вход в Skype
Голосовая
Уведомления Отображение значков уведомлений
Состояние
Низкий уровень Неполная зарядка
Текущее
Состояние Показывает текущее состояние Skype в сети
Время
Счет Skype
Входа
Абонента Status
Пароля, установка автоматического
Установки
Услуги
Add Contact Добавить абонента
Абоненты
412 А Б О Н Е Н Т Ы
Выберите нажатием
Затем подтвердите нажатием
Следующем формате +, затем
Код страны, региональный код и номер
414 А Б О Н Е Н Т Ы
Подтвердите нажатием
Меню, затем Нажмите
Search Поиск, затем подтвердите нажатием
Поиск можно прервать в любое время нажатием
Для завершения разговора нажмите
Для вызова абонента Skype
Нажмите или , чтобы выбрать абонента из списка
Дождитесь соединения, звукового
Набор номера обычной телефонной линии
Прием вызова
Неисправность Возможная Причина
Включите модем или маршрутизатор и повторно включите базу
Решение
Телефоном и базой
С С К И Й Неисправность Возможная Причина
Телефона в зарядном
Устройстве
423
Page
Service Return Card