T80 T85
Käyttöohje
Contents
Running base
Assembly
Before assembling the device, insure all parts are present
Fasten each handrail to the lower frame with four bolts
T80 / T85
Basics on Exercising
Starts the selected training and activates the running belt
Heart Rate
Console
Finishing AN Exercise Session
Displays
10 %, 0,5 % increment
00-99.99 km, 0,01 km increment
Graphic / Text Display
Choosing AN Exercise
Position Speed Control PSC
Manual Exercise
Fitness Tests
Heart Rate Controlled Exercise
KM Walking Test
Exercise Profiles
Cooper Test
Profiles
Maintenance
Memory Function
Malfunctions
Adjusting the Belt Tension
Error Codes
Alignment of the belt is correct
Technical Data
Moving and Storage
Prüfen Sie, dass folgende Teile vorhanden sind
Wichtige Sicherheitshinweise
Montage
Laufunterlage
Handstütze UND Cockpit
Vorderstangen
Laufunterlage
Sicherheitsschlüssel
Allgemeines ZUM Training
Fortgeschrittene 60-70 % der maximalen Herzfrequenz
Herzfrequenz
Cockpit
Beginnen Sie mit der gewählten Trainingseinheit
GRAFIK/TEXTANZEIGE
Anzeigen
Eingabe DER Benutzerangaben
Schalten Sie die Verwendung der Tonsignale
Herzfrequenzgesteuertes Training
Wahl DER Trainingseinheit
MANUAL-TRAINING
Schnellstart
KM Gehtest
Mit den Pfeiltasten
Konditionstest
COOPER-TEST
Trainingsprofile
Profile
Die Abbildungen finden Sie am Ende dieser Anleitung
Verwendung Eines Eigenen Profils
Speicherfunktion
Speichern Eines Eigenen Profils
Wettkampffunktion
Reinigung DES Laufbandes UND Pflege DER Laufplatte
Wartung
Lang laufen. So wird das Schmiermittel gleichmäßig verteilt
Ausrichten DER Laufmatte
Das Cockpit zeigt eine Funktionsstörung auf der Anzeige an
Betriebsstörungen
Transport UND Aufbewahrung
Nachspannen DER Laufmatte
T80 Foldaway Länge 210 cm
Technische Daten
Höhe 142 cm
Conseils ET Avertissements
Piste
Assemblage
Barres D’APPUI Avant
REPOSE-MAINS ET Compteur
Piste
CLE DE Verrouillage DE Securite
Cordon D’ALIMENTATION
Généralités SUR ’ENTRAÎNEMENT
Rythme Cardiaque
Unite DES Compteurs
GRAPHISME/AFFICHAGE DE Texte
Heart Rate pouls d’entraînement
Affichages
Réglage DES Données Utilisateur
Vitesse Contrôlée PA Positionnement PSC
Training Avec LA Fonction PSC
Entrainement PAR Controle DE LA Frequence Cardiaque
Choix DE L’ENTRAINEMENT
Manual Entrainement Manuel
Quick Start Démarrage Rapide
LE Test DE Marche 2 KM
Appuyant sur la touche Start
Test DE Condition Physique
Test DE Cooper
Profils D’ENTRAINEMENT
Test commence Test Started
Profils
Validez votre sélection en appuyant sur la touche
Fonctions DE LA Mémoire
En conditions d’utilisation normale maximum
Reglage DE LA Tension DU Tapis
Reglage DE L’ALIGNEMENT DU Tapis
Defauts DE Fonctionnement
Transport ET Rangement
Coder D’ERREUR
Caracteristiques Techniques
Controleer of de verpakking alle onderdelen bevat
Opmerkingen EN Adviezen
Loopmat
Handsteun EN Meter
Voorleuningen
Looponderstel
Noodstop
Fitness Training
Nadat u de handsteun en de meter gemonteerd heeft
Elektriciteitssnoer
Over HET Gebruik VAN DE Apparatuur
Hartslag
Over DE Ruimte Waar U Traint
Beginnen MET DE Training
Meter
Toetsen
Functies
Instelling VAN Gebruikergegevens
Trainingskeuze
Conditietest
Manuele Training
Hartslagaangepaste Training
KM Looptest
Na 12 minuten geeft de meter een geluidssignaal
Regelen met de snelheidstoetsen of de SPEED-toets
Het testresultaat bij de gebruikte snelheid
Loopsnelheid zelf regelen met de snelheidsknoppen. Let
Trainingsprofielen
UW Eigen Profiel Opslaan
Profielen
Geheugenfunctie
Wedstrijdfunctie
PSC-functie wijzigen
Onderhoud
Reiniging EN Smering VAN DE Looptrainer
HET Centreren VAN DE Loopmat
Gebruiksstoringen
Storingen
HET Spannen VAN DE Loopmat
Transport EN Opslag
Technische Gegevens
Tappeto
Avvertenze
Assemblaggio
Il montaggio, segui le seguenti istruzioni
Corrimano E Contatore
Barre D’APPOGGIO Anteriori
Tappeto DEL Treadmill
Chiave DI Sicurezza
Cavo PER LA Corrente
Allenamento
Battito Cardiaco
Pannello
Tasti Funzione
Inserimento Dati Utente
Display
Ángulo de inclinación, 0-10 %, con intervalli di 0,5 %
Controllo Velo Cità DA Posizione PSC
Scelta DELL’ESERCIZIO
Avvio dopo l’inserimento del codice utente
Esercizio in Manual
Esercizio a Controllo Pulsazioni Cardiache
Avvio Rapido
Dell’utente inserire la propria età, utilizzando i tasti
Il programma chiede nel campo di testo il sesso
Il programma chiede nel campo di testo l’età AGE
Alla fine dei 12 minuti, il pannello emetterà un
Profili DI Esercizio
Le foto sono riportate nella copertina di fondo
Profili
Funzione Memoria
Memorizzazione DEL Proprio Profilo
Utilizzo DEL Proprio Profilo
Manutenzione
Inserire il codice utente Pressare il tasto MEM
Funzione Competizione
Regolazione Della Tensione DEL Nastro
Codici Disfunzioni
Allineamento DEL Nastro
Disturbi Durante L’USO
Spostamento ED Immagazzinaggio
Dati Tecnici
Compruebe si en los embalajes están todas las piezas
Información Y Precauciones
Montaje
Superficie de carrera
Manillar Y Contador
Barandillas Delanteras
Superficie DE Carrera
Llave DE Seguridad
Cable DE Alimentación
Aspectos Generales DEL
Aspectos generales del entrenamiento
Teclas de función
Ritmo Cardíaco
Contador
El ejercicio elegido se pone en marcha
Monitor Gráfico Y DE Texto
Pantallas
Introducir LOS Datos DE Usuario
En la pantalla aparece el texto Press Enter
Control DE Velocidad POR LA Posición PSC
Selección DEL Ejercicio
Prueba Para Medir LA Condición Física
Ejercicio Manual
Ejercicios DE Ritmo Cardíaco Constante
Test DE Caminata DE LOS 2 KM
Inicio DE LA Prueba DE Marcha
Perfiles DE Ejercicio
Prueba DE Cooper
Ejercicio en la memoria del contador véase
Automáticamente el ejercicio, tras el cual
La cinta se detendrá. Es posible guardar el
Función de memoria
Función DE Memoria
Perfiles
Almacenado DE SU Propio Perfil
Modo Competición
Mantenimiento
Utilización DE SU Propio Perfil
Limpieza Y Lubricacion
La cinta esté bien alineada
Defectos DE Funcionamento
Poner en marcha la cinta a 5 km/h
Datos Técnicos
Traslado Y Almacenaje
Börja med att packa upp och kolla att du har följande delar
Anmärkingar OCH Varningar
Montering
Löpunderlag
Handtag OCH Display
Löpunderlaget
Allmänt OM Träning
Koppla alltid av strömmen efter varje träningspass
Börja Träningspass
Puls
Avsluta Träningspass
Inställning AV Användaruppgifter
Mätare
Visning PÅ Skärmen
Uppskattad energiförbrukning 0-9999 kcal i steg om 1 kcal
VAL AV Träning
Konditionstest
MANUAL-TRÄNING
Pulsstyrd Träning
KM Gångtest
Träningsprofiler
Coopers Test
Profiler
Service
Minnesfunktion
Störningar VID Användning
Centrering AV Löpband
Justering AV Löpbandets Spänning
Koder FÖR FEL
Transport OCH Förvaring
Tekniska Data
Juoksualusta
Huomautukset JA Varoitukset
Asennus
Etukaiteet
Käsituki JA Mittari
Juoksualusta
TURVA-AVAIN
Yleistä Harjoittelusta
Laitetta saa käyttää vain sisätiloissa
Verkkojohto
Harjoituksen Päättäminen
Huomioitavaa Laitteen Käytöstä
Harjoituksen Aloittaminen
Syke
Mittari
Näytöt
Käyttäjätietojen Asetus
Kuntotesti
MANUAL-HARJOITUS
Sykeohjattu Harjoitus
Harjoittelu Pscn Kanssa
KM Kävelytesti
Valmiit Harjoitusprofiilit
Juoksualustan kulma säätyy automaattisesti 1 %
Cooperin Testi
Profiilit
Muistitoiminto
Kilpailutoiminto
Juoksumaton Puhdistus JA Huoltovoitelu
Huolto
Ruiskuta voiteluainetta 5 sekunnin ajan
Maton Keskittäminen
Tekniset Tiedot
Käyttöhäiriöt
Kuljetus JA Säilytys
Pituus 210 cm
112
Profiles
T80,T85 Foldaway
T80, T85 Foldaway
T80, T85
T80, T85
5834030 C