Remington Power Tools
Electric Chain Saw
owner manual
Stop
Troubleshooting
Indicator on side cover of saw
Maintenance
SAW Chain Tension Adjustment
Remplacement DE LA Chaîne
Safety
Technical Service
Page 72
STOP
DO NOT RETURN
PRODUCT TO STORE.
CALL
1-800-858-8501
FOR TECHNICAL ASSISTANCE.
113005-01
Rev. E 05/06
Page 71
Page 72
Image 72
Page 71
Page 72
Contents
Step
See pages 8 and 9 for additional information
Page
Electric Chain SAW
Contents
Important Safety Information
Before Operating SAW
While Operating SAW
Read ALL Instructions
Kickback Safety Devices On This Saw
Kickback
Maintenance and Storage of Chain SAW
A dry place
Unpacking
Product Identification
Chain SAW Names and Terms
Assembly
Indicator on side cover of saw
Top of guide bar face guide bar nose see Figure
SAW Chain Tension Adjustment
Bar, allow chain to cool then
Loosen nut
Operating Chain SAW
Turn chain tensioning screw Clockwise to tension saw chain
Filling OIL Tank
Oiling Chain
Clearing Sprocket Cover of Debris
Extension Cords
Cutting with the Chain SAW
Felling a Tree Cutting Down a Tree
Before Felling a Tree
Practice until you can maintain a steady, even cutting rate
Felling Procedure Felling Notch
Felling Cut
Limbing a Tree
Cut towards notch
Bucking a LOG
Entire Length Of Log On Ground
Log Supported On One End
Log Supported On Both Ends
Cutting a Limb
Cleaning Maintenance
Cleaning SAW Body
Normal Guide Bar Maintenance
Care of Guide BAR
Items Needed to Sharpen Chain
Sharpening Cutters
Filing Cutter Depth Gauges
Replacing SAW Chain
Technical Service
Replacement Parts and Accessories
Repair Service
Storage
Troubleshooting
Observed Fault Possible Cause Remedy
Electric Chain SAW Limited Warranty
Model Date Purchased
Sierra Eléctrica
Información Importante DE Seguridad
Limpieza Y Mantenimiento
Información Importante DE Seguridad
Antes DE Utilizar LA Sierra
AL Utilizar LA Sierra
LEA Todas LAS Instrucciones
Contragolpes
Lleve la sierra eléctrica de un lugar a otro
Con el dedo fuera del gatillo
Mantenimiento Y Almacenamiento DE SU Sierra Eléctrica
Desembalaje
Identificación DEL Producto
Retire todos los elementos del embalaje
Terminología
Rueda dentada Rueda dentada que impulsa la cadena
Ensamblaje
Figura 5 Bloqueo del retenedor de la barra guía
Ajuste DE Tensión DE LA Cadena Serrada
Importante
USO DE LA Sierra Eléctrica
Lubricación
Lubricación DE LA Cadena Sistema de lubricación manual
De 0C, utilice aceite lubricante SAE #10. Si la
Remoción DE Restos DE LA Tapa DE LA Rueda Dentada
Cables DE Prolongación
15 m
30 m
Realización DE Cortes
Tala DE UN Árbol Derribamiento de un árbol
Antes de derribar un árbol
Advertencia
Tala final
Procedimiento de tala Corte de la muesca
Corte en dirección a la muesca
Desmembramiento DE UN Árbol
Trozado DE UN Tronco
La totalidad del tronco sobre el suelo
Siga estas instrucciones para trozar un tronco
Tronco apoyado en un extremo
Tronco apoyado sobre ambos extremos
Poda DE UN Árbol
Limpieza Y Mantenimiento
Limpieza DEL Cabezal
Cuidado DE LA Barra DE Guía
Mantenimiento normal de la barra de guía
Afilado DE LA Cadena
Elementos necesarios para afilar la cadena
Afilado de los elementos de corte
Limado de los calibradores de medida de profundidad
Recambio DE LA Cadena Serrada
Dentada adecuada a su modelo, consulte la sección
Almacenamiento
Servicio Técnico
Accesorios Y Piezas DE Repuesto
Servicio DE Reparación
Diagnóstico Y Resolución DE Problemas
Falla Observada Causa Posible Solución
Garantía Limitada DE Sierra Eléctrica
Modelo Fecha de compra
Tronçonneuse Électrique Prime
Consignes DE Sécurité Importantes
Nettoyage ET Entretien
Agréé voir Service Técnique, Lorsquon est pressé
Consignes DE Sécurité Importantes
Avant D’UTILISER LA Tronçonneuse
Pendant Lutilisation DE LA Tronçonneuse
Suite
Recul
Entretien de la tronçonneuse et protection contre le recul
Entretien ET Remisage DE LA Tronçonneuse
Déballage
Identification DU Produit
Vocabulaire DE LA Tronçonneuse
Lisation sécuritaire et correcte de la tronçonneuse
Montage
Le tronçonnage et l’abattage
Boulon et sur le dispositif de retenue du guide
Voyant sur le capot latéral de la tronçonneuse
Au besoin, resserrer à la main l’écrou du guide- chaîne
Étape
Réglage DE LA Tension DE LA Chaîne
Utilisation DE LA Tronçonneuse
Remplissage DU Réservoir D’HUILE
Lubrification DE LA Chaîne Système de lubrification manuel
Nettoyage DES Débris DU Couvercle DU Pignon
Rallonges Électriques
Le crochet de maintien de la rallonge jusquà ce quil
Cordon dalimentation de la tronçonneuse
Sciage Avec LA Tronçonneuse
Abattage D’UN Arbre
Avant d’abattre un arbre
Avertissement
Procédure d’abattage Sifflet d’abattage
Trait d’abattage
Enlever le morceau de tronc créé par les deux entailles
’entaille inférieure Scier en direction du sifflet
Ébranchage
Tronçonnage D’UNE Bille
Toute la bille repose au sol
La bille est soutenue aux deux extrémités
La bille est soutenue à une extrémité
Taille D’UN Arbre Élagage
Nettoyage ET Entretien
Nettoyage DU Carter DE Tronçonneuse
Entretien DE LA GUIDE-CHAÎNE
Entretien normal de la guide-chaîne
Affûtage DE LA Chaîne
Outils nécessaires pour affûter la chaîne
Remplacement DE LA Chaîne
Affûtage des taillants
Limage des limiteurs de profondeur des taillants
Utiliser le guide lime pour un limage à 30˚
Service Technique
Pièces DE Rechange ET Accessoires
Service DE Réparation
Remisage
Dépannage
Défaillance Observée Cause Possible Remède
Information SUR LA Garantie
Garantie Limitée Pour LA Tronçonneuse Électrique
113005
Parts LIST/LISTA DE REPUESTOS/LISTE DES Pièces
Renvoi Pièce DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN/DESCRIPTION
Continúa/À suivre
Parts CENTRAL/CENTRAL DE PIEZAS/DÉPÔT DE Pièces
113005
113005
113005
Page
Stop
Related pages
How to find my NETGEAR WEP key?
(#)
Top
Page
Image
Contents