RedMax CHTZ2401-CA, CHTZ2401L-CA manual Parts location, Specifications, Model

Page 4

English

1.Parts location

1.Right handle

2.Fuel tank

3.Starter

4.Left handle

5.Throttle lever

6.Ignition switch

7.Throttle Cable

8.Muffler

9.Blade

10.Front handle

11.Rear handle

2. Specifications

English

Model

HTZ2401/HTZ2401-CA

HTZ2401L/HTZ2401L-CA

CHTZ2401/CHTZ2401-CA

CHTZ2401L/CHTZ2401L-CA

Type

Reciprocating

 

Reciprocating

 

 

single-sided dual blades

 

double-sided dual blades

Dry weight

5.6(kg)/12.3(lbs)

6.0(kg)/13.2(lbs)

 

5.7(kg)/12.6(lbs)

5.9(kg)/13.0(lbs)

 

 

 

 

 

 

 

Blade size

750(mm)/30(in)

1080(mm)/42.5(in)

 

600(mm)/24(in)

750(mm)/30(in)

Blade pitch

 

35(mm)/1.38(in)

 

Transmission

 

Centrifugal clutch, Cam-crank

 

Reduction ratio

 

5.11

 

 

Engine Type

 

Air-cooled 2-stroke gasoline

 

 

Mode

 

GZ23N

 

 

Displacement

 

23.6(cm3)/1.44(cu-in)

 

 

Max. output

 

1.15Hp(0.85kW)/8000min-1(rpm)

 

 

Idle speed

 

3000±200/min-1(rpm)

 

 

Fuel

mixture(Gasoline 50 : Oil 1)(when using RedMax/ZENOAH genuine oil)

Carburetor

 

 

Walbro Diaphragm type

 

Spark plug

 

 

NGK CMR7H

 

Fuel tank capacity

 

0.47(litter)/15.9(fl.oz)

 

Durability period

 

300(hrs.)

 

Specifications are subject to change without notice.

4

Image 4
Contents OWNER/OPERATOR Manual Mode D’EMPLOI Manual DE Instrucciones Contents Tables des matieres Contenido Differents Types D’AVERTISSEMENT DE CE Mode D’EMPLOIAdvertencias Contenidas EN EL Manual Parts location SpecificationsModel Emplacement des pieces Situación de las piezas Fiche techniqueEspecificaciohes ModeloSymbols on the machine Emplacement PosiciónWorking Condition For safe operationWorking Circumstance Condición DE Trabajo Conditions DE TravailCircunstancias DE Trabajo Working Plan Before Starting the EnginePlan DE Travail Avant DE Mettre LE Moteur EN MarchePlan DE Trabajo Antes DE Arrancar LA MáquinaUsing the Product Starting the EngineDemarrage DU Moteur Arranque DE LA MáquinaUtilisation DE LA Machine Empleo DEL ProductoManual MaintenanceIf Someone Comes SI QUELQU’UN S’APPROCHE EntretienSI SE Acerca Alguien MantenimientoRefill after cooling the engine Handling FuelTransportation Manipulation DU Carburant TransportManejo DEL Combustible Llenar una vez que el motor se haya enfriadoFuel When using RedMax/ZENOAH genuine oilRecommended Mixing Ratio Gasoline 50OIL Rapport DE Melange Recommande Essence 50 Huile Lors de l’utilisation de la véritable huile RedMax/ZENOAHProporción DE LA Mezcla Recomendada Gasolina 50 Aceite Al utilizar el aceite auténtico de RedMax/ZENOAHHOW to MIX Fuel Fueling the UnitComo Mezclar EL Combustible Comment Obtenir UN BON MelangeRemplissage DU Reservoir Abastecimiento DE LA Unidad For Your Engine LIFE, Avoid Eviter Pour Prolonger LA Duree DE VIE DU Moteur Para Contribuir a LA Vida Útil DEL MOTOR, EviteOperation OP3 7 6Starting Engine Cutting head will start moving upon the engine startsFonctionnement Uso Adjusting Idling Speed Stopping Engine OP3Running in the Engine Air filterArret DU Moteur Fonctionnement DU MoteurReglage DU Ralenti Apagado DEL MotorHOW to USE Handle CHTZ2401/CHTZ2401-CA onlyDo not press the throttle during this operation Handle Locking leverProcedure Dutilisation Manette CHTZ2401/CHTZ2401-CA Cómo UsarVertical cut Hedge Trimming TechniquesHorizontal cut Coupe horizontale Técnicas DE RecorteCorte vertical Corte horizontalMaintenance Maintenance ChartTableau D’ENTRETIEN Tabla DE MantenimientoReplacement Plug is NGK CMR7H or Champion RZ7C AIR FilterFuel Filter Spark PlugFiltre a AIR Filtre a CarburantBougie D’ALLUMAGE Filtro DE AireIntake AIR Cooling Vent BladesOuïe DE Refroidissement PAR AIR LamesVentilación DE Refrigeración DEL Aire DE Admisión CuchillasSharpening MA8 Safety Lock MA7Reduction Gearbox Affûtage MA8 Afilado MA8Verrou DE Sécurité MA7 Dispositivo DE Seguridad MA7 Reducteur MA9Procedures to be Performed After Every 100 Hours of USE StorageDisposal ANTI-VIBRATION SystemRangement Entretien MantenimientoAlmacenamiento 11. Guía de localización y solución de problemas Troubleshooting guideGuide de localisation des pannes Nota RemarqueParts list Cutting Unit HTZ2401/HTZ2401-CA HTZ2401-L/HTZ2401-L-CA S/N Parts list CHTZ2401-L/CHTZ2401-L-CA Parts list Cylinder Comp Manufacturer’s warranty coverage Owner’s warranty responsibilitiesCouverture de la garantie constructeur Obligations du propriétaire liées à la garantieCobertura de la garantía dada por el fabricante Responsabilidades del propietarioLimited Warranty Garantie limitée Garantía Limitada Emission Control Mesures DE Lutte Contre LES EmissionsControl DE Emisiones CHTZ2401-CA/CHTZ2401L-CA