RedMax HTZ2401L-CA, HTZ2401-CA manual For safe operation, Working Condition, Working Circumstance

Page 8

English

5. For safe operation

1.THIS MACHINE CAN CAUSE SERIOUS INJURIES. Read this manual carefully until you completely understand and follow all safety and operating instructions. Also, know how to stop the machine quickly in an emergency.

2.Keep this manual handy so that you may refer to it later whenever any questions arise. Also note, if you have any questions which cannot be answered herein, contact the dealer from whom you purchased the product.

3.Always be sure to include this manual when selling, lending, or otherwise transferring the ownership of this product.

4.Never allow children or anyone unable to fully understand the directions given in the manual to use the machine.

WORKING CONDITION

1.When using the product, you should wear proper clothing and protective equipment.

(1)Helmet

(2)Ear protectors

(3)Protection goggles or face protector

(4)Thick work gloves

(5)Non-slip-sole work boots

2.And you should carry with you.

(1)Attached tools

(2)Properly reserved fuel

(3)Spare blade

(4)Things to notify your working area (rope, warning signs)

(5)Whistle (for collaboration or emergency)

(6)Hatchet or saw (for removal of obstacles)

3.Do not wear loose clothing, jewelry, short trousers, sandals, or go barefoot. Do not wear anything which might be caught by a moving part of the unit. Secure hair so it is above shoulder length.

WORKING CIRCUMSTANCE

1.Never start the engine inside a closed room or building. Exhaust gases contain dangerous carbon monoxide.

2.Never use the product,

a.when the ground is slippery or when you can’t maintain a steady posture.

b.At night, at times of heavy fog, or at any other times when your field of vision might be limited and it would be difficult to gain a clear view of the

8

Image 8
Contents OWNER/OPERATOR Manual Mode D’EMPLOI Manual DE Instrucciones Contents Advertencias Contenidas EN EL Manual Differents Types D’AVERTISSEMENT DE CE Mode D’EMPLOITables des matieres Contenido Model SpecificationsParts location Emplacement des pieces Situación de las piezas Fiche techniqueEspecificaciohes ModeloSymbols on the machine Emplacement PosiciónWorking Circumstance For safe operationWorking Condition Circunstancias DE Trabajo Conditions DE TravailCondición DE Trabajo Working Plan Before Starting the EnginePlan DE Travail Avant DE Mettre LE Moteur EN MarchePlan DE Trabajo Antes DE Arrancar LA MáquinaUsing the Product Starting the EngineDemarrage DU Moteur Arranque DE LA MáquinaUtilisation DE LA Machine Empleo DEL ProductoIf Someone Comes MaintenanceManual SI QUELQU’UN S’APPROCHE EntretienSI SE Acerca Alguien MantenimientoTransportation Handling FuelRefill after cooling the engine Manipulation DU Carburant TransportManejo DEL Combustible Llenar una vez que el motor se haya enfriadoRecommended Mixing Ratio Gasoline 50OIL When using RedMax/ZENOAH genuine oilFuel Rapport DE Melange Recommande Essence 50 Huile Lors de l’utilisation de la véritable huile RedMax/ZENOAHProporción DE LA Mezcla Recomendada Gasolina 50 Aceite Al utilizar el aceite auténtico de RedMax/ZENOAHHOW to MIX Fuel Fueling the UnitRemplissage DU Reservoir Abastecimiento DE LA Unidad Comment Obtenir UN BON MelangeComo Mezclar EL Combustible For Your Engine LIFE, Avoid Eviter Pour Prolonger LA Duree DE VIE DU Moteur Para Contribuir a LA Vida Útil DEL MOTOR, EviteOperation OP3 7 6Starting Engine Cutting head will start moving upon the engine startsFonctionnement Uso Adjusting Idling Speed Stopping Engine OP3Running in the Engine Air filterArret DU Moteur Fonctionnement DU MoteurReglage DU Ralenti Apagado DEL MotorHOW to USE Handle CHTZ2401/CHTZ2401-CA onlyDo not press the throttle during this operation Handle Locking leverProcedure Dutilisation Manette CHTZ2401/CHTZ2401-CA Cómo UsarHorizontal cut Hedge Trimming TechniquesVertical cut Coupe horizontale Técnicas DE RecorteCorte vertical Corte horizontalMaintenance Maintenance ChartTableau D’ENTRETIEN Tabla DE MantenimientoReplacement Plug is NGK CMR7H or Champion RZ7C AIR FilterFuel Filter Spark PlugFiltre a AIR Filtre a CarburantBougie D’ALLUMAGE Filtro DE AireIntake AIR Cooling Vent BladesOuïe DE Refroidissement PAR AIR LamesVentilación DE Refrigeración DEL Aire DE Admisión CuchillasReduction Gearbox Safety Lock MA7Sharpening MA8 Affûtage MA8 Afilado MA8Verrou DE Sécurité MA7 Dispositivo DE Seguridad MA7 Reducteur MA9Procedures to be Performed After Every 100 Hours of USE StorageDisposal ANTI-VIBRATION SystemAlmacenamiento Entretien MantenimientoRangement Guide de localisation des pannes Troubleshooting guide11. Guía de localización y solución de problemas Nota RemarqueParts list Cutting Unit HTZ2401/HTZ2401-CA HTZ2401-L/HTZ2401-L-CA S/N Parts list CHTZ2401-L/CHTZ2401-L-CA Parts list Cylinder Comp Manufacturer’s warranty coverage Owner’s warranty responsibilitiesCouverture de la garantie constructeur Obligations du propriétaire liées à la garantieCobertura de la garantía dada por el fabricante Responsabilidades del propietarioLimited Warranty Garantie limitée Garantía Limitada Emission Control Mesures DE Lutte Contre LES EmissionsControl DE Emisiones CHTZ2401-CA/CHTZ2401L-CA