RedMax BCZ2650S manual Etiquettes d’avertissement sur la machine, Symboles utilises sur la machine

Page 26

BCZ2650S/T/SS

3. Etiquettes d’avertissement sur la machine

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

 

 

 

 

 

15m (50ft)

(1)Lire le mode d’emploi avant d’utiliser cette machine.

(2)Porter un casque de sécurité, des lunettes de sécurité et un casque antibruit.

(3)Avertissement! Phénomène de rebond dangereux.

(4)Attention aux objets qui volent ou ricochent.

(5)Avertissement/Attention

(6)Interdire aux enfants ou à toute personne de s’approcher dans un rayon de 15 mètres de la débroussailleuse.

IMPORTANT

Si les étiquettes d’avertissement se décollent, deviennent sales ou impossible à lire, commander de nouvelles étiquettes auprès du revendeur pour les remplacer.

AVERTISSEMENT

Ne pas modifier la débroussailleuse.

N’attachez en aucun cas de lames supplémentaires au BCZ2650T/BCZ2650SS.

La garantie sera annulée si la débroussailleuse a été modifiée ou utilisée de manière non conforme aux instructions de ce mode d’emploi.

4. Symboles utilises sur la machine

Des symboles en relief ont été placés sur la machine pour assurer la sécurité à l’usage et faciliter l’entretien. Prendre soin d’observer les indications suivantes afin d’éviter les erreurs.

(a)Emplacement de remplissage du “MELANGE” Emplacement: BOUCHON DU RESERVOIR DE CARBURANT

(b)Position fermée du starter

Emplacement: CAPOT DU FILTRE A AIR

(c)Position ouverte du starter Emplacement: CAPOT DU FILTRE A AIR

MESURES DE LUTTE CONTRE LES EMISSIONS

Une étiquette de mesures de lutte contre les émissions se trouve sur le moteur.

Information de controle des émissions

Ce moteur est conforme aux règlements sur les émissions de gaz U.S. EPA et californie EXH / EVP pour 2009*1 S.O.R.E.

Type de moteur : 9HQZS.0254BN*2 Cylindree : 25cc

Système de contrôle des émissions : EXH;EM / EVP;SP*3

Période de conformité : 300 heures

Se référer au manuel de l’opérateur pour l’entretien, les spécifications et les réglages.

Fabrique Par:

Utilise JASO FD ou ISO L-EGD 50:1 Huile.

ZENOAH AMERICA INC.

*1: L'année changera chaque année de la fabrication.

*2: Le nombre initial changera chaque année de la fabrication.

*3: SP : Réservoir hermétique en HDPE ou PE.

FR-4

Image 26
Contents BCZ2650S BCZ2650T / BCZ2650SS Page OWNERS/OPERATORS S Manual Contents Specifications Parts locationManufactured Symbols on the machineEmission Control For safe operation Starting the engine Using the productBefore use Maintenance Fuel safetyAvoid noise problem TransportDisposal SE2 Installing Debris Guard Set upInstalling Handle SE3 Installing Line Head SE3Fuel WarrantyFuel Gasoline RequirementsFueling the Unit HOW to MIX Fuel Recommended Mixing Ratio Gasoline 50 OILFor Your Engine LIFE, Avoid Operation Trimming Grass and Weeds Adjusting the Line LengthCutting Work Line Head Usage OP7For safety reasons, do not use metalreinforced line MaintenanceMaintenance Chart MA1 Refilling Trimming Line MA1AIR Filter Replacement Plug is a NGK CMR7HMuffler MA2 MA3Disposal MA8 Procedures to be Performed After Every 100 Hours of USEStorage MA7Optional blade usage for BCZ2650S only Cutting Method OPT6 OPT7 OPT8Starting the Engine OperationOPT10 Maintenance BladeHow you can maintain the best control 22, 24-tooth blade Tooth blade Point OPT10Check Probable Causes Action Troubleshooting guideCase 1. Starting failure Mode D’EMPLOI Differents Types D’AVERTISSEMENT DE CE Mode D’EMPLOI Tables des matieresFiche technique Emplacement des piecesBCZ2650S/BCZ2650T/BCZ2650SS Dimensions totales L x L x H Mesures DE Lutte Contre LES Emissions Symboles utilises sur la machineEtiquettes d’avertissement sur la machine Consignes de securite Utilisation DU Produit Avant DE Faire Demarrer LE MoteurDemarrage DU Moteur Rangement TransportSécurité carburant Comment eviter les nuisances sonoresEntretien Les doigts morts il est fortement recommandé deMise au rebut Mise EN Place DE LA Poignee SE3 Installation DE LA Tete DE FIL SE3Assemblage SE2Types DE Carburants Requis CarburantCarburant Eviter Pour Prolonger LA Duree DE VIE DU Moteur ’ANNULATION DE LA Garantie DU Moteur a DeuxRemplissage DU Reservoir FR-12 Fonctionnement Reglage DE LA Longeur DU FIL DE Coupe OP7 Travail DE Coupe Utilisation DE LA Tete DE FILCoupe DE Gazon OU D’HERBES Tableau D’ENTRETIEN MA1 Remplacement DU FIL DE Coupe MA1Entretien Filtre a Carburant SilencieuxMA2 Filtre a AIR PARE-ETINCELLESCylindre Ouïe d’entrée d’air de refroidissement arrière RangementMise au rebut Mise EN Place DE LA Lame Choisir LA LameOPT3 OPT1 OPT2 OPT5 Equilibrage DE LA MachineControle DES Coups DE Recul Methode DE CoupeFonctionnement Comment conserver le meilleur contrôle de la machine Entretien LameGuide de localisation des pannes Verification Causes Probables ActionPage Desbrozador Contenido Advertencias Contenidas EN EL ManualBCZ2650S/BCZ2650T/BCZ2650SS Situación de las piezasEspecificaciohes Posición Etiqueta de advertencia en la máquinaSímbolos presentes en la máquina Control DE EmisionesInstrucciones de seguridad Antes DE Arrancar LA Máquina Arranque DEL MotorTransporte Cómo evitar problemas de ruidoUSO DEL Producto Seguridad en el uso del combusibleMantenimiento Para la protección contra las vibracionesEliminación Montaje Requerimientos de la Gasolina CombustibleCombustible Abastecimiento DE LA Unidad Anulará Lagarantía DEL Motor DE DOS Tiempos RedMaxPreste atención en la agitación Para Contribuir a LA Vida Útil DEL MOTOR, EviteVacíe del carburador el combustible compuesto Ajuste Cable DEL Acelerador UsoCómo Parar EL Motor OP3 Ajuste DE LA Velocidad DE Marcha EN Vacío OP6Ajuste DE LA Longitud DE LA Línea OP7 Trabajo DE Corte USO DEL Cabezal DE HiloDesbroce DE Hierbas Y Maleza MA1 Rellenado DE LA Línea DE Desbroce MA1 MantenimientoTabla DE Mantenimiento MA3 Filtro DE Combustible Filtro DE Aire MA2Silenciador ParachispasMA8 Procedimientos a Realizar Cada 100 Horas DE USO AlmacenamientoEliminación Cilindro Toma de aire de refrigeración posteriorPAR Torsor Uso de hoja opcional sólo para BCZ2650SElija LA Hoja Monte LA HojaControl DEL Contragolpe DE LA Hoja Método DE CorteUSO Qué causa el contragolpeMantenimiento Hoja Cómo se puede reducir la posibilidad de contragolpe?Cuál es la mejor forma de mantener Punto OPT1013. Guía de localización y solución de problemas Comprobar Posibles Causas AcciónPage Nota Parts listRemarque Drive Unit BCZ2650S S/N 90200101 and up Key# Part Number Description Qty Optional Blade & AccessoriesPart Number Description Qty Drive Unit BCZ2650T/SS S/N 90200101 and up Optional Accessories Key# Part Number DescriptionEngine Unit BCZ2650S/T/SS S/N 90200101 and up Cylinder Page Page Zenoah AMERICA, INC