RedMax BCZ2650T, BCZ2650SS manual Desbrozador

Page 45

BCZ2650S/T/SS

848-JR7-93A0 (901)

MANUAL DE INSTRUCCIONES

DESBROZADOR

BCZ2650S BCZ2650T / BCZ2650SS

Utilizado como desbrozador solamente

E

S

ADVERTENCIA

Los gases de escape del motor de este producto contienen sustancias químicas conocidas por el Estado de California como causantes de cáncer, malformaciones en recién nacidos y otros problemas de reproducción.

ADVERTENCIA

Antes de usar nuestros productos, lea detenidamente este manual a fin de familiarizarse con el uso correcto de este aparato.

ADVERTENCIA

Para BCZ2650T/BCZ2650SS:

Este desbrozador se concibe para un uso exclusivo como desbrozador.

Las cuchillas metálicas no deben nunca utilizarse sobre este desbrozador.

NÚMEROS DE SERIE APLICABLES:

UNIDAD DE ACCIONAMIENTO 90200101 y superior UNIDAD DE MOTOR 90200101 y superior

ES-1

Image 45
Contents BCZ2650S BCZ2650T / BCZ2650SS Page OWNERS/OPERATORS S Manual Contents Parts location SpecificationsSymbols on the machine Emission ControlManufactured For safe operation Using the product Before useStarting the engine Avoid noise problem Fuel safetyMaintenance TransportDisposal Installing Handle Set upSE2 Installing Debris Guard SE3 Installing Line Head SE3Fuel WarrantyFuel Gasoline RequirementsHOW to MIX Fuel Recommended Mixing Ratio Gasoline 50 OIL For Your Engine LIFE, AvoidFueling the Unit Operation Cutting Work Line Head Usage Adjusting the Line LengthTrimming Grass and Weeds OP7Maintenance Chart MaintenanceFor safety reasons, do not use metalreinforced line MA1 Refilling Trimming Line MA1Muffler MA2 Replacement Plug is a NGK CMR7HAIR Filter MA3Storage MA8 Procedures to be Performed After Every 100 Hours of USEDisposal MA7Optional blade usage for BCZ2650S only Starting the Engine OPT6 OPT7 OPT8Cutting Method OperationHow you can maintain the best control Maintenance BladeOPT10 22, 24-tooth blade Tooth blade Point OPT10Troubleshooting guide Case 1. Starting failureCheck Probable Causes Action Mode D’EMPLOI Tables des matieres Differents Types D’AVERTISSEMENT DE CE Mode D’EMPLOIEmplacement des pieces BCZ2650S/BCZ2650T/BCZ2650SS Dimensions totales L x L x HFiche technique Symboles utilises sur la machine Etiquettes d’avertissement sur la machineMesures DE Lutte Contre LES Emissions Consignes de securite Avant DE Faire Demarrer LE Moteur Demarrage DU MoteurUtilisation DU Produit Sécurité carburant TransportRangement Comment eviter les nuisances sonoresLes doigts morts il est fortement recommandé de Mise au rebutEntretien Assemblage SE3 Installation DE LA Tete DE FIL SE3Mise EN Place DE LA Poignee SE2Carburant CarburantTypes DE Carburants Requis ’ANNULATION DE LA Garantie DU Moteur a Deux Remplissage DU ReservoirEviter Pour Prolonger LA Duree DE VIE DU Moteur FR-12 Fonctionnement OP7 Travail DE Coupe Utilisation DE LA Tete DE FIL Coupe DE Gazon OU D’HERBESReglage DE LA Longeur DU FIL DE Coupe MA1 Remplacement DU FIL DE Coupe MA1 EntretienTableau D’ENTRETIEN MA2 Filtre a AIR SilencieuxFiltre a Carburant PARE-ETINCELLESRangement Mise au rebutCylindre Ouïe d’entrée d’air de refroidissement arrière OPT3 OPT1 OPT2 Choisir LA LameMise EN Place DE LA Lame OPT5 Equilibrage DE LA MachineMethode DE Coupe FonctionnementControle DES Coups DE Recul Entretien Lame Comment conserver le meilleur contrôle de la machineVerification Causes Probables Action Guide de localisation des pannesPage Desbrozador Advertencias Contenidas EN EL Manual ContenidoSituación de las piezas EspecificaciohesBCZ2650S/BCZ2650T/BCZ2650SS Símbolos presentes en la máquina Etiqueta de advertencia en la máquinaPosición Control DE EmisionesInstrucciones de seguridad Arranque DEL Motor Antes DE Arrancar LA MáquinaUSO DEL Producto Cómo evitar problemas de ruidoTransporte Seguridad en el uso del combusiblePara la protección contra las vibraciones EliminaciónMantenimiento Montaje Combustible CombustibleRequerimientos de la Gasolina Preste atención en la agitación Anulará Lagarantía DEL Motor DE DOS Tiempos RedMaxAbastecimiento DE LA Unidad Para Contribuir a LA Vida Útil DEL MOTOR, EviteVacíe del carburador el combustible compuesto Cómo Parar EL Motor OP3 UsoAjuste Cable DEL Acelerador Ajuste DE LA Velocidad DE Marcha EN Vacío OP6OP7 Trabajo DE Corte USO DEL Cabezal DE Hilo Desbroce DE Hierbas Y MalezaAjuste DE LA Longitud DE LA Línea Mantenimiento Tabla DE MantenimientoMA1 Rellenado DE LA Línea DE Desbroce MA1 Silenciador Filtro DE Aire MA2MA3 Filtro DE Combustible ParachispasEliminación AlmacenamientoMA8 Procedimientos a Realizar Cada 100 Horas DE USO Cilindro Toma de aire de refrigeración posteriorElija LA Hoja Uso de hoja opcional sólo para BCZ2650SPAR Torsor Monte LA HojaUSO Método DE CorteControl DEL Contragolpe DE LA Hoja Qué causa el contragolpeCuál es la mejor forma de mantener Cómo se puede reducir la posibilidad de contragolpe?Mantenimiento Hoja Punto OPT10Comprobar Posibles Causas Acción 13. Guía de localización y solución de problemasPage Parts list RemarqueNota Drive Unit BCZ2650S S/N 90200101 and up Optional Blade & Accessories Part Number Description QtyKey# Part Number Description Qty Drive Unit BCZ2650T/SS S/N 90200101 and up Key# Part Number Description Optional AccessoriesEngine Unit BCZ2650S/T/SS S/N 90200101 and up Cylinder Page Page Zenoah AMERICA, INC