RedMax BCZ2650T, BCZ2650SS manual Vacíe del carburador el combustible compuesto

Page 56

BCZ2650S/T/SS

7. Combustible

vacíe del carburador el combustible compuesto.

6.En el caso de tener que desechar el depósito de aceite mezclado, hágalo solo en un sitio repositorio autorizado.

NOTA

Para detalles sobre la garantía de calidad, lea cuidadosamente la descripción que está en la sección de garantía limitada. Por otra parte, el desgaste y cambio normal en el producto sin influencia funcional no está cubierto por la garantía. También tenga cuidado si en el manual de instrucciones en la parte sobre el uso, no están contemplados detalles como la mezcla de gasolina, etc. es posible que esto no sea cubierto por la garantía.

ES-12

Image 56
Contents BCZ2650S BCZ2650T / BCZ2650SS Page OWNERS/OPERATORS S Manual Contents Specifications Parts locationManufactured Symbols on the machineEmission Control For safe operation Starting the engine Using the productBefore use Fuel safety Avoid noise problemMaintenance TransportDisposal Set up Installing HandleSE2 Installing Debris Guard SE3 Installing Line Head SE3Warranty FuelFuel Gasoline RequirementsFueling the Unit HOW to MIX Fuel Recommended Mixing Ratio Gasoline 50 OILFor Your Engine LIFE, Avoid Operation Adjusting the Line Length Cutting Work Line Head UsageTrimming Grass and Weeds OP7Maintenance Maintenance ChartFor safety reasons, do not use metalreinforced line MA1 Refilling Trimming Line MA1Replacement Plug is a NGK CMR7H Muffler MA2AIR Filter MA3MA8 Procedures to be Performed After Every 100 Hours of USE StorageDisposal MA7Optional blade usage for BCZ2650S only OPT6 OPT7 OPT8 Starting the EngineCutting Method OperationMaintenance Blade How you can maintain the best controlOPT10 22, 24-tooth blade Tooth blade Point OPT10Check Probable Causes Action Troubleshooting guideCase 1. Starting failure Mode D’EMPLOI Differents Types D’AVERTISSEMENT DE CE Mode D’EMPLOI Tables des matieresFiche technique Emplacement des piecesBCZ2650S/BCZ2650T/BCZ2650SS Dimensions totales L x L x H Mesures DE Lutte Contre LES Emissions Symboles utilises sur la machineEtiquettes d’avertissement sur la machine Consignes de securite Utilisation DU Produit Avant DE Faire Demarrer LE MoteurDemarrage DU Moteur Transport Sécurité carburantRangement Comment eviter les nuisances sonoresEntretien Les doigts morts il est fortement recommandé deMise au rebut SE3 Installation DE LA Tete DE FIL SE3 AssemblageMise EN Place DE LA Poignee SE2Types DE Carburants Requis CarburantCarburant Eviter Pour Prolonger LA Duree DE VIE DU Moteur ’ANNULATION DE LA Garantie DU Moteur a DeuxRemplissage DU Reservoir FR-12 Fonctionnement Reglage DE LA Longeur DU FIL DE Coupe OP7 Travail DE Coupe Utilisation DE LA Tete DE FILCoupe DE Gazon OU D’HERBES Tableau D’ENTRETIEN MA1 Remplacement DU FIL DE Coupe MA1Entretien Silencieux MA2 Filtre a AIRFiltre a Carburant PARE-ETINCELLESCylindre Ouïe d’entrée d’air de refroidissement arrière RangementMise au rebut Choisir LA Lame OPT3 OPT1 OPT2Mise EN Place DE LA Lame OPT5 Equilibrage DE LA MachineControle DES Coups DE Recul Methode DE CoupeFonctionnement Comment conserver le meilleur contrôle de la machine Entretien LameGuide de localisation des pannes Verification Causes Probables ActionPage Desbrozador Contenido Advertencias Contenidas EN EL ManualBCZ2650S/BCZ2650T/BCZ2650SS Situación de las piezasEspecificaciohes Etiqueta de advertencia en la máquina Símbolos presentes en la máquinaPosición Control DE EmisionesInstrucciones de seguridad Antes DE Arrancar LA Máquina Arranque DEL MotorCómo evitar problemas de ruido USO DEL ProductoTransporte Seguridad en el uso del combusibleMantenimiento Para la protección contra las vibracionesEliminación Montaje Requerimientos de la Gasolina CombustibleCombustible Anulará Lagarantía DEL Motor DE DOS Tiempos RedMax Preste atención en la agitaciónAbastecimiento DE LA Unidad Para Contribuir a LA Vida Útil DEL MOTOR, EviteVacíe del carburador el combustible compuesto Uso Cómo Parar EL Motor OP3Ajuste Cable DEL Acelerador Ajuste DE LA Velocidad DE Marcha EN Vacío OP6Ajuste DE LA Longitud DE LA Línea OP7 Trabajo DE Corte USO DEL Cabezal DE HiloDesbroce DE Hierbas Y Maleza MA1 Rellenado DE LA Línea DE Desbroce MA1 MantenimientoTabla DE Mantenimiento Filtro DE Aire MA2 SilenciadorMA3 Filtro DE Combustible ParachispasAlmacenamiento EliminaciónMA8 Procedimientos a Realizar Cada 100 Horas DE USO Cilindro Toma de aire de refrigeración posteriorUso de hoja opcional sólo para BCZ2650S Elija LA HojaPAR Torsor Monte LA HojaMétodo DE Corte USOControl DEL Contragolpe DE LA Hoja Qué causa el contragolpeCómo se puede reducir la posibilidad de contragolpe? Cuál es la mejor forma de mantenerMantenimiento Hoja Punto OPT1013. Guía de localización y solución de problemas Comprobar Posibles Causas AcciónPage Nota Parts listRemarque Drive Unit BCZ2650S S/N 90200101 and up Key# Part Number Description Qty Optional Blade & AccessoriesPart Number Description Qty Drive Unit BCZ2650T/SS S/N 90200101 and up Optional Accessories Key# Part Number DescriptionEngine Unit BCZ2650S/T/SS S/N 90200101 and up Cylinder Page Page Zenoah AMERICA, INC