RedMax BCZ2650T, BCZ2650SS manual Transport, Fuel safety, Storage, Avoid noise problem, Maintenance

Page 9

BCZ2650S/T/SS

5. For safe operation

equipment, CLEAN UP!

Transport

1. Drain the fuel from the fuel tank before

transporting or storing the product.

2. To reduce sound levels, limit the number of pieces of equipment used at any one time.

3. Operate the product at the lowest possible throttle speed to do the job.

4. Check your equipment before operation,

2. When hand-carrying the product, cover

especially the muffler, air intakes and air

U

over the cutting part, lift up the product and

carry it paying attention to the blade.

filters.

S

3.

Secure the unit carefully to prevent

 

movement when it is transported.

4.

A unit that receives a strong shock during

 

transport and unloading may malfunction.

Fuel safety

1.Always use caution when handling fuel. It is highly flammable. Wipe up all spills, screw the fuel cap back tightly, and then move the product at least 10 feet (3 meters) from the fueling point before starting the engine.

2.Eliminate all sources of sparks or flame (i.e. smoking, open flames, or work that can cause sparks) in the areas where fuel is mixed, poured, or stored.

3.Do not smoke while handling fuel or while operating the product.

4.Do not refuel a hot engine.

5.Do not refuel a running engine.

6.Keep the handles dry, clean and free of oil or fuel mixture.

7.Always store fuel in an approved container designed for that purpose.

Storage

1.Always store the product and fuel so that there is no risk of leakages or fumes coming into contact with sparks or naked flames from electrical equipment, electric moters, relays/switches, boilers and the like.

2.When storing the product, the fuel tank should be emptied.

3.When storing the product, choose a space indoors free from moisture and out of the reach of children.

Avoid noise problem

IMPORTANT

Check and follow the local regulations as to sound level and hours of operations for the product.

1.Operate power equipment only at reasonable hours not early in the morning or late at night when people might be disturbed. Comply with times listed in local ordinances.

For protecting your body from vibration

WARNING

Prolonged use of the product, exposing the operater to vibrations and cold may produce whitefinger disease (Raynaud's phenomenon), which symptoms are tingling and burning sensations followed by loss of color and numbness in the fingers.

All factors which contribute to whitefinger disease are not known, but cold weather, smoking diseases or physical conditions as well as long periods of exposure to vibration are mentioned as factors. In order to reduce the risk of whitefinger disease, the following precautions are strongly recommended.

a:Keep your body warm. Never use the product during rains.

b:Wear thick anti-vibration gloves.

c:Take more than 5 minutes of break in warm place frequently.

d:Maintain a firm grip at all times, but do not squeeze the handles with constant, excessive pressures.

e:If you feel discomfort, redness and swelling of your fingers or any other part of your body, see a doctor before getting worse.

Maintenance

1.In order to maintain your product in proper working order, perform the maintenance and checking operations described in the manual at regular intervals.

2.Always be sure to turn off the engine and disconnect the spark plug before performing any maintenance or checking procedures.

WARNING

The metallic parts and engine cover reach high temperatures immediately after stopping the engine.

3.Examine the product at intervals for loose fasteners and rusted or damaged parts. Use special care around the fuel line, the

US-7

Image 9
Contents BCZ2650S BCZ2650T / BCZ2650SS Page OWNERS/OPERATORS S Manual Contents Parts location SpecificationsSymbols on the machine Emission ControlManufactured For safe operation Using the product Before useStarting the engine Avoid noise problem Fuel safetyMaintenance TransportDisposal Installing Handle Set upSE2 Installing Debris Guard SE3 Installing Line Head SE3Fuel WarrantyFuel Gasoline RequirementsHOW to MIX Fuel Recommended Mixing Ratio Gasoline 50 OIL For Your Engine LIFE, AvoidFueling the Unit Operation Cutting Work Line Head Usage Adjusting the Line LengthTrimming Grass and Weeds OP7Maintenance Chart MaintenanceFor safety reasons, do not use metalreinforced line MA1 Refilling Trimming Line MA1Muffler MA2 Replacement Plug is a NGK CMR7HAIR Filter MA3Storage MA8 Procedures to be Performed After Every 100 Hours of USEDisposal MA7Optional blade usage for BCZ2650S only Starting the Engine OPT6 OPT7 OPT8Cutting Method OperationHow you can maintain the best control Maintenance BladeOPT10 22, 24-tooth blade Tooth blade Point OPT10Troubleshooting guide Case 1. Starting failureCheck Probable Causes Action Mode D’EMPLOI Tables des matieres Differents Types D’AVERTISSEMENT DE CE Mode D’EMPLOIEmplacement des pieces BCZ2650S/BCZ2650T/BCZ2650SS Dimensions totales L x L x HFiche technique Symboles utilises sur la machine Etiquettes d’avertissement sur la machineMesures DE Lutte Contre LES Emissions Consignes de securite Avant DE Faire Demarrer LE Moteur Demarrage DU MoteurUtilisation DU Produit Sécurité carburant TransportRangement Comment eviter les nuisances sonoresLes doigts morts il est fortement recommandé de Mise au rebutEntretien Assemblage SE3 Installation DE LA Tete DE FIL SE3Mise EN Place DE LA Poignee SE2Carburant CarburantTypes DE Carburants Requis ’ANNULATION DE LA Garantie DU Moteur a Deux Remplissage DU ReservoirEviter Pour Prolonger LA Duree DE VIE DU Moteur FR-12 Fonctionnement OP7 Travail DE Coupe Utilisation DE LA Tete DE FIL Coupe DE Gazon OU D’HERBESReglage DE LA Longeur DU FIL DE Coupe MA1 Remplacement DU FIL DE Coupe MA1 EntretienTableau D’ENTRETIEN MA2 Filtre a AIR SilencieuxFiltre a Carburant PARE-ETINCELLESRangement Mise au rebutCylindre Ouïe d’entrée d’air de refroidissement arrière OPT3 OPT1 OPT2 Choisir LA LameMise EN Place DE LA Lame OPT5 Equilibrage DE LA MachineMethode DE Coupe FonctionnementControle DES Coups DE Recul Entretien Lame Comment conserver le meilleur contrôle de la machineVerification Causes Probables Action Guide de localisation des pannesPage Desbrozador Advertencias Contenidas EN EL Manual ContenidoSituación de las piezas EspecificaciohesBCZ2650S/BCZ2650T/BCZ2650SS Símbolos presentes en la máquina Etiqueta de advertencia en la máquinaPosición Control DE EmisionesInstrucciones de seguridad Arranque DEL Motor Antes DE Arrancar LA MáquinaUSO DEL Producto Cómo evitar problemas de ruidoTransporte Seguridad en el uso del combusiblePara la protección contra las vibraciones EliminaciónMantenimiento Montaje Combustible CombustibleRequerimientos de la Gasolina Preste atención en la agitación Anulará Lagarantía DEL Motor DE DOS Tiempos RedMaxAbastecimiento DE LA Unidad Para Contribuir a LA Vida Útil DEL MOTOR, EviteVacíe del carburador el combustible compuesto Cómo Parar EL Motor OP3 UsoAjuste Cable DEL Acelerador Ajuste DE LA Velocidad DE Marcha EN Vacío OP6OP7 Trabajo DE Corte USO DEL Cabezal DE Hilo Desbroce DE Hierbas Y MalezaAjuste DE LA Longitud DE LA Línea Mantenimiento Tabla DE MantenimientoMA1 Rellenado DE LA Línea DE Desbroce MA1 Silenciador Filtro DE Aire MA2MA3 Filtro DE Combustible ParachispasEliminación AlmacenamientoMA8 Procedimientos a Realizar Cada 100 Horas DE USO Cilindro Toma de aire de refrigeración posteriorElija LA Hoja Uso de hoja opcional sólo para BCZ2650SPAR Torsor Monte LA HojaUSO Método DE CorteControl DEL Contragolpe DE LA Hoja Qué causa el contragolpeCuál es la mejor forma de mantener Cómo se puede reducir la posibilidad de contragolpe?Mantenimiento Hoja Punto OPT10Comprobar Posibles Causas Acción 13. Guía de localización y solución de problemasPage Parts list RemarqueNota Drive Unit BCZ2650S S/N 90200101 and up Optional Blade & Accessories Part Number Description QtyKey# Part Number Description Qty Drive Unit BCZ2650T/SS S/N 90200101 and up Key# Part Number Description Optional AccessoriesEngine Unit BCZ2650S/T/SS S/N 90200101 and up Cylinder Page Page Zenoah AMERICA, INC