Homelite UT44121 manuel dutilisation Table of Contents, Introduction

Page 4

TABLE OF CONTENTS

TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO

Introduction

2

Introduction / Introducción

 

Important Safety Instructions

3 - 4

Instructions importantes concernant la sécurité / Instrucciones de seguridad importantes

 

 Specific

Safety Rules

4

Règles de sécurité particulières / Reglas de seguridad específicas

 

Symbols

5

Symboles / Símbolos

 

 Electrical

6

Caractéristiques électriques / Aspectos eléctricos

 

Features

............................................................................................................................................................................

7

Caractéristiques / Características

 

Assembly

7

Assemblage / Armado

 

Operation

8 - 9

Utilisation / Funcionamiento

 

Maintenance

10.

Entretien/ Mantenimiento

 

Exploded View and Parts List

11

Vue éclatée et liste des pièces / Vista desarrollada y lista de piezas

 

Warranty

12

Garantie/Garantía

 

Parts Ordering and Service

Back Page

Commande de pièces et réparation / Pedidos de piezas y servicio

Page arrière / Pág. posterior

INTRODUCTION

INTRODUCTION / INTRODUCCIÓN

This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable. Safety, performance, and dependability have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate.

* * *

Ce produit offre de nombreuses fonctions destinées à rendre son utilisation plus plaisante et satisfaisante. Lors de la conception de ce produit, l’accent a été mis sur la sécurité, les performances et la fiabilité, afin d’en faire un outil facile à utiliser et à entretenir.

* * *

Este producto ofrece numerosas características para hacer más agradable y placentero su uso. En el diseño de este producto se ha conferido prioridad a la seguridad, el desempeño y la fiabilidad, por lo cual se facilita su manejo y mantenimiento.

Page 2 – English

Image 4
Contents Save this Manual for Future Reference Manuel D’UTILISATION Manual DEL OperadorALL Versions / Toutes LES Versions / Todas LAS Versiones Todas las figuras mencionó en el manual del operador BA C Table of Contents IntroductionRead ALL Instructions Important Safety Instructions3 English Specific Safety Rules 4 EnglishSymbol Signal Meaning Symbols5 English Featureselectrical Double InsulationElectrical Connection Extension CordsAssembly Operation Operating the Hedge Trimmer 9 EnglishMaintenance General MaintenanceCleaning the Hedge Trimmer Lubricating the BladeKEY Part Number Description QTY Exploded View and Parts List11 English Limited Warranty Statement Warranty12 English 13 English Instructions Importantes Concernant LA Sécurité AVERTISSEMENT Lire Toutes LES Instructions 3 FrançaisRègles DE Sécurité Particulières 4 FrançaisSymboles Symbole NOM ExplicationAvertissement 5 FrançaisCaractéristiquesfonctionsélectriques Isolation DoubleConnexion Électrique Cordons ProlongateursAssemblage Installation DU Déflecteur DE Débris UtilisationDémarrage ET Arrêt Branchement SUR UNE Prise SecteurUtilisation DU TAILLE-HAIES Utilisation DU TAILLE-HAIES AvertissementVoir les figures 6 et 9 FrançaisEntretien Entretien GénéralLubrification DES Lames Nettoyage DU TAILLE-HAIESCLÉ Numéro NO. Référence Description QTÉ VUE Éclatée ET Liste DES Pièces11 Français Déclaration DE Garantie Limitée Garantie12 Français 13 Français Instrucciones DE Seguridad Importantes AdvertenciaLEA Todas LAS Instrucciones Página 3 EspañolReglas DE Seguridad Específicas Página 4 EspañolSímbolos PeligroPrecaución Página 5 EspañolAspectosfeatureseléctricos Doble AislamientoConexión Eléctrica Cordones DE ExtensiónCaracterísticas ArmadoFuncionamiento AplicacionesArranque Y Apagado Instalación DEL Deflector DE DesechosManejo DE LA Podadora DE Setos Utilización DE LA Podadora DE Setos AdvertenciaVea las figuras 6 Página 9 EspañolMantenimiento Mantenimiento GeneralLubricación DE LA Hoja DE Corte Limpieza DE LA Podadora DE SetosNÚM Pieza Descripción Cant Vista Desarrollada Y Lista DE PiezasPágina 11 Español Declaración DE LA Garantía Limitada GarantíaPágina 12 Español Notas Página 13 EspañolManuel D’UTILISATION OPERATOR’S ManualManual DEL Operador