Homelite UT44121 Manejo DE LA Podadora DE Setos, Utilización DE LA Podadora DE Setos Advertencia

Page 33

FUNCIONAMIENTO

MANEJO DE LA PODADORA DE SETOS

Vea las figuras 6 - 7.

PELIGRO:

Nunca realice cortes cerca de cordones o líneas eléctricas.Si la hoja se atora en un cordón o línea eléctrica, ¡NO LA TOQUE! PUEDE CARGARSE DE ELECTRICIDAD Y SER MUY PELIGROSA. Continúe sujetando la podadora de setos por el mango trasero, el cual está aislado, o déjela reposar lejos de usted, de alguna forma segura. Desconecte el servicio de corriente eléctrica conectado a la línea o cordón dañado antes de intentar liberar de éste(a) la hoja. El contacto con la hoja, con otras piezas conductoras de la podadora de setos o con cordones o líneas de corriente eléctrica puede producir la muerte por electrocución o lesiones serias.

ADVERTENCIA:

Siempre mantenga ambas manos en los mangos de la podadora de setos. Nunca sujete los arbustos con una mano mientras maneja la podadora de setos con la otra. El uso indebido de la podadora de setos podría generar lesiones de gravedad.

ADVERTENCIA:

Siempre despeje el área de trabajo antes de poner a funcionar la herramienta. Retire todos los objetos como cordones, luces, alambre, o cordones aflojadas, los cuales pueden enredarse en la hoja de corte y presentar un riesgo de descarga eléctrica y lesiones graves.

nCuando use la podadora de setos, mantenga el cordón de extensión detrás de la podadora. Nunca lo cuelgue del seto que está siendo podado.

nNofuercelapodadoradesetosalestarrecortandoarbustos espesos. Tal acción podría causar un atascamiento y una disminución en la velocidad de las hojas. Si se disminuye la velocidad de las hojas, aminore el paso.

nNo intente cortar tallos ni ramas más gruesos que 9,53 mm (3/8 pulg.) para el modelo UT44110 o 12,7 mm (1/2 pulg.) para el modelo UT44121, ni aquellos que pudieran resultar demasiado gruesos para la hoja de corte. Para podar tallos gruesos utilice una sierra de podar manual o de motor.

nSi se atascan las hojas, apague el motor, permita que se detengan las hojas, y desconecte la clavija de la fuente de corriente antes retirar la obstrucción.

nSi lo desea, puede utilizar un cordón para ayudarse a cortar el seto a nivel. Decida qué tan alto desea el seto. Estire el cordón a lo largo del seto, a la altura deseada. Pode el seto justo arriba de la línea de guía del cordón. Pode el costado del seto de manera que quede levemente más angosto en la parte superior. Cuando se le da forma de esta manera al seto, más área del mismo queda expuesta, y quedará más uniforme.

nPóngase guantes cuando corte ramas espinosas. Al podar el renuevo de los setos, aplique un movimiento de barrido, de manera que las hojas de corte lleguen directamente a los tallos. El renuevo viejo tiene tallos más gruesos y se poda mejor aplicando un movimiento de aserrado.

UTILIZACIÓN DE LA PODADORA DE SETOS

ADVERTENCIA:

Lea la información de seguridad para manejar la hoja de forma segura. Debe tenerse un cuidado extremo para asegurarse de manejar la unidad de forma segura al utilizar hojas de corte. Consulte las Instrucciones de seguridad importantes y Reglas de seguridad específicas.

n Al utilizar la podadora de setos siempre sujétela con ambas manos. Sujete firmemente ambos mangos. La unidad se utiliza para cortar en cualquier dirección con un movimiento lento de barrido de lado a lado.

n Párese de manera que esté estable y equilibrado en ambos pies. No trate de alcanzar­ objetos fuera de su alcance.

nInspeccione y despeje del área todo objeto oculto.

n Nunca utilice la podadora de setos cerca de líneas de alto voltaje, cercas, postes, edificaciones, ni de ningún objeto inamovible.

nNunca utilice ninguna hoja de corte después de haber tocado con ella un objeto duro sin inspeccionarla después para ver si sufrió daños. No utilice la unidad si detecta cualquier tipo de daño.

Página 9 – Español

Image 33
Contents Manuel D’UTILISATION Manual DEL Operador Save this Manual for Future ReferenceALL Versions / Toutes LES Versions / Todas LAS Versiones Todas las figuras mencionó en el manual del operador BA C Introduction Table of ContentsImportant Safety Instructions Read ALL Instructions3 English 4 English Specific Safety RulesSymbols Symbol Signal Meaning5 English Double Insulation FeatureselectricalElectrical Connection Extension CordsAssembly Operation 9 English Operating the Hedge TrimmerGeneral Maintenance MaintenanceCleaning the Hedge Trimmer Lubricating the BladeExploded View and Parts List KEY Part Number Description QTY11 English Warranty Limited Warranty Statement12 English 13 English AVERTISSEMENT  Instructions Importantes Concernant LA SécuritéLire Toutes LES Instructions 3 Français4 Français Règles DE Sécurité ParticulièresSymbole NOM Explication SymbolesAvertissement 5 FrançaisIsolation Double CaractéristiquesfonctionsélectriquesConnexion Électrique Cordons ProlongateursAssemblage Utilisation Installation DU Déflecteur DE DébrisDémarrage ET Arrêt Branchement SUR UNE Prise SecteurUtilisation DU TAILLE-HAIES Avertissement Utilisation DU TAILLE-HAIESVoir les figures 6 et 9 FrançaisEntretien Général EntretienLubrification DES Lames Nettoyage DU TAILLE-HAIESVUE Éclatée ET Liste DES Pièces CLÉ Numéro NO. Référence Description QTÉ11 Français Garantie Déclaration DE Garantie Limitée12 Français 13 Français Advertencia Instrucciones DE Seguridad ImportantesLEA Todas LAS Instrucciones Página 3 EspañolPágina 4 Español Reglas DE Seguridad EspecíficasPeligro SímbolosPrecaución Página 5 EspañolDoble Aislamiento AspectosfeatureseléctricosConexión Eléctrica Cordones DE ExtensiónArmado CaracterísticasAplicaciones FuncionamientoArranque Y Apagado Instalación DEL Deflector DE DesechosUtilización DE LA Podadora DE Setos Advertencia Manejo DE LA Podadora DE SetosVea las figuras 6 Página 9 EspañolMantenimiento General MantenimientoLubricación DE LA Hoja DE Corte Limpieza DE LA Podadora DE SetosVista Desarrollada Y Lista DE Piezas NÚM Pieza Descripción CantPágina 11 Español Garantía Declaración DE LA Garantía LimitadaPágina 12 Español Página 13 Español NotasOPERATOR’S Manual Manuel D’UTILISATIONManual DEL Operador