Black & Decker LHT2220R, LHT2220B instruction manual Utilisation et entretien d’un outil électrique

Page 14

pas utiliser d’outil électrique en cas de fatigue ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un simple moment d’inattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves.

b)Utiliser des équipements de protection individuelle. Toujours porter une protection oculaire. L’utilisation d’équipements de protection comme un masque antipoussière, des chaussures antidérapantes, un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert réduira les risques de blessures corporelles.

c)Empêcher les démarrages intempestifs. S’assurer que l’interrupteur se trouve à la position d’arrêt avant de relier l’outil à une source d’alimentation et/ou d’insérer un bloc- piles, de ramasser ou de transporter l’outil. Transporter un outil électrique alors que le doigt repose sur l’interrupteur ou brancher un outil électrique dont l’interrupteur est à la position de marche risque de provoquer un accident.

d)Retirer toute clé de réglage ou clé standard avant de démarrer l’outil. Une clé standard ou une clé de réglage attachée à une partie pivotante peut causer des blessures.

e)Ne pas trop tendre les bras. Conserver son équilibre en tout temps. Cela permet de mieux maîtriser l’outil électrique dans les situations imprévues.

f)S’habiller de manière appropriée. Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les gants à l’écart des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs risquent de rester coincés dans les pièces mobiles.

g)Si des composants sont fournis pour le raccordement de dispositifs de dépoussiérage et de ramassage, s’assurer que ceux-ci sont bien raccordés et utilisés. L’utilisation d’un dispositif de dépoussiérage peut réduire les dangers engendrés par les poussières.

4)Utilisation et entretien d’un outil électrique

a)Ne pas forcer un outil électrique. Utiliser l’outil électrique approprié à l’application. L’outil électrique approprié effectuera un meilleur travail, de façon plus sûre et à la vitesse pour laquelle il a été conçu.

b)Ne pas utiliser un outil électrique dont l’interrupteur est défectueux. Tout outil

électrique dont l’interrupteur est défectueux est dangereux et doit être réparé.

c)Débrancher la fiche du secteur ou le bloc-piles de l’outil électrique avant de faire tout réglage ou changement d’accessoire, ou avant de ranger l’outil électrique. Ces mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l’outil électrique.

d)Ranger les outils électriques hors de la portée des enfants, et ne permettre à aucune personne n’étant pas familière avec un outil électrique (ou son manuel d’instruction) d’utiliser ce dernier. Les outils électriques deviennent dangereux entre les mains d’utilisateurs inexpérimentés.

e)Entretenir les outils électriques. Vérifier les pièces mobiles pour s’assurer qu’elles sont bien alignées et tournent librement, qu’elles sont en bon état et ne sont affectées par aucun trouble susceptible de nuire au bon fonctionnement de l’outil électrique. En cas de dommage, faire réparer l’outil électrique avant toute nouvelle utilisation. Beaucoup d’accidents sont causés par des outils électriques mal entretenus.

f)S’assurer que les outils de coupe sont aiguisés et propres. Les outils de coupe bien entretenus et affûtés sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles à contrôler.

g)Utiliser l’outil électrique, les accessoires, les forets, etc. conformément aux présentes directives en tenant compte des conditions de travail et du travail à effectuer. L’utilisation d’un outil électrique pour toute opération autre que celle pour laquelle il a été conçu est dangereuse.

5)Utilisation et entretien du bloc-piles

a)Ne recharger l’outil qu’au moyen du chargeur précisé par le fabricant. L’utilisation d’un chargeur qui convient à un type de bloc-piles risque de provoquer un incendie s’il est utilisé avec un autre type de bloc-piles.

b)Utiliser les outils électriques uniquement avec les blocs-piles conçus à cet effet. L’utilisation de tout autre bloc-piles risque de

14causer des blessures ou un incendie.

Image 14
Contents Thank you for choosing Black+Decker LHT2220, CHH2220Save this manual for future reference Please read before returning this product for any reasonSave all warnings and instructions for future reference SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONSgeneral power tool safety warnings Power tools create sparks which may ignite the dust or fumesHedge Trimmer Safety Warnings part of the power tool may result in personal injurySymbols important safety instructions for battery chargersRead all Instructions Important safety warnings for battery packsSAVE THESE INSTRUCTIONS Description LI-ION Battery Packs and Chargerscomponents Cat. #soon as possible after use or battery Charging ProcedureInstalling / Removing Battery Pack Leaving the battery in the chargeroperation TRIMMING INSTRUCTIONSThe RBRC Seal AccessoriesService Information Possible Solution TroubleshootingProblem Possible CauseTwo-YEAR LIMITED Warranty à LIRE avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit CONSERVER CE MODE D’EMPLOI POUR UN USAGE ULTÉRIEURMerci d’avoir choisi Black + Decker Manuel d’instructionssécurité - définitions AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ généraux pour les outils électriques4 Utilisation et entretien d’un outil électrique 14 causer des blessures ou un incendieampères Avertissements de sécurité pour le taille-haiesymbole d’alerte à voltsDirectives de sÉcuritÉ importantes pour les chargeurs de piles AVERTISSEMENTLire toutes les directives conserver ces mesuresDirectives de sÉcuritÉ importantes pour les blocs-piles Charger les blocs-piles uniquement au moyen de chargeurs Black+DeckerCat. # COMPOSANTESProcédure de charge Bloc-piles LI-IONInsertion et retrait du bloc-piles de l’outil INSTRUCTIONS relatives à la coupe FonctionnementINTERRUPTEUR 3. NIVELAGE DES HAIESInformation sur les réparations ACCESSOIRESMISE EN GARDE LA LAME CONTINUE Problème dEpannageSolution possible Cause possibleÉloigner le plus possible le matériel du récepteur GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANSRéorienter ou repositionner l’antenne de réception 100 Central AveLEA EL MANUAL antes de devolver este producto por cualquier motivo LHT2220, CH2220Gracias por elegir Black+Decker MANUAL DE INSTRUCCIONESPAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricasser reparada lesiones personales graves4 Uso y mantenimiento de la herramienta eléctrica voltios SimbolosAdvertencias de seguridad para cortasetos amperiosINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIAPARA CARGADORES DE BATERÍAS Esto reducirá el riesgo de dañar el enchufe y el cableLea todas las instrucciones CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESInstrucciones de seguridad importantes para los paquetes de baterías y en los lados de la cubiertaDescripción Procedimiento de cargaCOMPONENTES N.º de catNotas importantes sobre la carga Instalación y extracción del paquete de baterías de la herramientaDejar la batería en el cargador Para instalar el paqueteINSTRUCCIONES DE PODADO Instrucciones de operaciónINTERRUPTOR Información de mantenimiento ADVERTENCIAAccesorios GARANTÍA LIMITADA DE Dos AÑOS El sello RBRCCausa posible dEteccion de problemasProblema Solución posibleSeptember TEL01 800 847 2309/01