Black & Decker LHT2220R Instrucciones de operación, Interruptor, Instrucciones De Podado

Page 32
Instrucciones de operación

Instrucciones de operación

INTERRUPTOR

3

Para encender la herramienta, deslice

hacia atrás el botón de bloqueo como

 

se muestra en la Figura 3 y oprima el

 

interruptor de gatillo. Una vez que la unidad

 

esté funcionando, puede soltar el botón

 

de bloqueo. Para mantener la unidad

 

funcionando, debe mantener oprimido el

 

gatillo. Para apagar la herramienta, suelte el

 

gatillo.

 

INTERRUPTORADVERTENCIA:Nunca intente bloquear un interruptor en la posición de encendido.

2.PODADO DE PLANTAS JÓVENES (Figura 5) - Un movimiento amplio, en forma de

barrido, alimentando la hoja a travésINSTRUCCIONES DE PODADO

de las ramas es la manera másManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual background efectiva. Incline la hoja ligeramente Manual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual background en la misma dirección en que hace los 0-15Manual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual background

movimientos.Manual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual background5

Manual backgroundPRECAUCIÓN: No utilice la podadora para cortar tallos con diámetro mayor a 19 mm (3/4 pulg.). Use la podadora para cortar setos normales, del tipo de los que se encuentran afuera de casas y edificios.

INSTRUCCIONES DE PODADO

1.POSICIÓN DE TRABAJO - Conserve los pies apoyados adecuadamente. Trate de no perder el equilibrio. Utilice anteojos de seguridad, calzado antiderrapante y guantes siempre que pode. Sostenga la herramienta firmemente con ambas manos y

ENCIÉNDALA. Sostenga siempre la unidad como se muestra en las ilustraciones, con una mano en la empuñadura del interruptor y la otra en el asa. Nunca sostenga la herramienta de la guarda. (Figura 4)

4

3.NIVELADO DE SETOS (Figura 6) - Para obtener setos excepcionalmente nivelados, se puede colgar una cuerda a lo largo del seto y a la altura deseada para que sirva como guía.

6

32

Image 32
Contents LHT2220, CHH2220 Save this manual for future referenceThank you for choosing Black+Decker Please read before returning this product for any reasonSAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS general power tool safety warningsSave all warnings and instructions for future reference Power tools create sparks which may ignite the dust or fumesHedge Trimmer Safety Warnings part of the power tool may result in personal injurySymbols important safety instructions for battery chargersRead all Instructions Important safety warnings for battery packsSAVE THESE INSTRUCTIONS LI-ION Battery Packs and Chargers componentsDescription Cat. #Charging Procedure Installing / Removing Battery Packsoon as possible after use or battery Leaving the battery in the chargeroperation TRIMMING INSTRUCTIONSThe RBRC Seal AccessoriesService Information Troubleshooting ProblemPossible Solution Possible CauseTwo-YEAR LIMITED Warranty CONSERVER CE MODE D’EMPLOI POUR UN USAGE ULTÉRIEUR Merci d’avoir choisi Black + Deckerà LIRE avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit Manuel d’instructionssécurité - définitions AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ généraux pour les outils électriques4 Utilisation et entretien d’un outil électrique 14 causer des blessures ou un incendieAvertissements de sécurité pour le taille-haie symbole d’alerte àampères voltsDirectives de sÉcuritÉ importantes pour les chargeurs de piles AVERTISSEMENTconserver ces mesures Directives de sÉcuritÉ importantes pour les blocs-pilesLire toutes les directives Charger les blocs-piles uniquement au moyen de chargeurs Black+DeckerCOMPOSANTES Procédure de chargeCat. # Bloc-piles LI-IONInsertion et retrait du bloc-piles de l’outil Fonctionnement INTERRUPTEURINSTRUCTIONS relatives à la coupe 3. NIVELAGE DES HAIESInformation sur les réparations ACCESSOIRESMISE EN GARDE LA LAME CONTINUE dEpannage Solution possibleProblème Cause possibleGARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS Réorienter ou repositionner l’antenne de réceptionÉloigner le plus possible le matériel du récepteur 100 Central AveLHT2220, CH2220 Gracias por elegir Black+DeckerLEA EL MANUAL antes de devolver este producto por cualquier motivo MANUAL DE INSTRUCCIONESPAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricasser reparada lesiones personales graves4 Uso y mantenimiento de la herramienta eléctrica Simbolos Advertencias de seguridad para cortasetosvoltios amperiosADVERTENCIA PARA CARGADORES DE BATERÍASINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Esto reducirá el riesgo de dañar el enchufe y el cableCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Instrucciones de seguridad importantes para los paquetes de bateríasLea todas las instrucciones y en los lados de la cubiertaProcedimiento de carga COMPONENTESDescripción N.º de catInstalación y extracción del paquete de baterías de la herramienta Dejar la batería en el cargadorNotas importantes sobre la carga Para instalar el paqueteINSTRUCCIONES DE PODADO Instrucciones de operaciónINTERRUPTOR Información de mantenimiento ADVERTENCIAAccesorios GARANTÍA LIMITADA DE Dos AÑOS El sello RBRCdEteccion de problemas ProblemaCausa posible Solución posibleSeptember TEL01 800 847 2309/01