Esoteric D00816700B manual Caractéristiques de la face avant, Afficheur

Page 30
Caractéristiques de la face avant

Caractéristiques de la face avant

A

B

C

D

E

F G

H

I

J

APOWER

Pour allumer ou éteindre l’appareil. Lorsque l’appareil est sous tension, l’anneau autour du bouton s’illumine.

L’appareil tire de la prise secteur une puissance faible mais non nulle lorsque l’interrupteur POWER est sur la position OFF.

BCLOCK MODE

Pour sélectionner une source word sync externe raccordée au connecteur WORD SYNC du panneau arrière.

Ccapteur de la télécommande

Il reçoit les signaux émis par la télécommande. Dirigez la télécommande vers ce capteur lorsque vous utilisez la télécommande.

DAfficheur

ETiroir du disque

FOPEN/CLOSE

Pour ouvrir et fermer le tiroir du disque.

GSTOP

Pour arrêter la lecture. Lorsque la lecture est arrêtée, l’anneau autour du bouton s’illumine.

HPLAY

Pour démarrer la lecture. Lorsque un disque est en cours de lecture, l’anneau autour du bouton s’illumine.

IPAUSE

Pour mettre la lecture en pause. Lorsque la lecture est momentanément mise en pause, l’anneau autour du bouton s’illumine.

JSKIP (.//)

Pour passer d’une plage à l’autre. En maintenant ces boutons appuyés plus d’une seconde la vitesse de lecture change.

Afficheur

a

 

b

 

c

 

d

 

e

 

f

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

k

 

j

 

i

 

 

h

 

 

 

g

 

 

 

aType de disque

Indique le type de disque chargé.

bTRACK

Indique que le nombre de plages d’un CD ou Super Audio CD est affiché.

cTOTAL

Indique que le temps total est affiché.

dREMAIN

Indique que le temps restant est affiché.

eDOWN MIX

S’illumine lorsque la source multicanaux est remixée en 2 canaux.

f5.1CH

S’illumine pour montrer que le mode 5.1 analogique a tété sélectionné.

gIndicateurs de canaux

S’illuminent pour montrer quels canaux sont en cours d’utilisation.

hZone Message

Affichage alphanumérique des temps, titres, et messages d’état etc.

iREPEAT

S’illumine lorsque la lecture à répétition est sélectionnée.

jPause

S’illumine lorsque la lecture est mise en pause.

kPlayback

S’illumine en lecture.

30

Image 30
Contents Owner’s Manual Super Audio CD/CD PlayerManuel du Propriétaire BedienungsanleitungFor U.S.A IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSContents Optical pickupFor European customers Disposal of your old appliance Coreless motor with neodymium magnets FeaturesUnsurpassed design and features Sturdy, rigid chassis with triple-point pinpoint foot supportWHEN MOVING THIS UNIT Placement of the unitMaintenance Before UseFollowing discs cannot be played with this unit DiscsType of Discs That Can be Played on This System Audio CDHow to insert the batteries Remote Control UnitRestoring factory settings Battery ReplacementMaster clock generator G-0s, etc ConnectionsB B Stereo amplifierF Power cord receptacle C Word sync connectorSIGNAL GND connection A Analog audio output terminalsFront panel features Front PanelDisplay Understanding the remote control unit Playback Pausing playback1 Turn on the power using the POWER button on the main unit Stopping playbackFast scanning Skipping playbackSelecting a track Selecting the playback areaClearing the last track from the list 1 Press the PROGRAM button either when playing back or stoppedProgrammed playback Adding tracks to the listDisplay dimming Use the FL DIMMER button to cycle between these settingsRepeat mode Analog sound outputChanging the display mode Clock ModeMode 1 and Mode 5 Exit the setup menu by pressing SETUP once more Settings introduction2 Press the SETUP button to enter the setup menu 1 Turn on the main unitSR/SL Size SP SizeL/R Size SP LevelAnalog output settings Analog Out Settings Audio SetupSettings Speaker Setup Digital output settings DigitalOutSpeaker distance 2. Select a speaker using the up or down cursor buttons4. Adjust the levels using the up or down cursor buttons Speaker levels SP LevelRemote control doesn’t work TroubleshootingNo power Settings are canceledGeneral SpecificationsAccessories Audio output Analog AudioSommaire FRANÇAISUn châssis robuste, rigide, avec support trois pieds sur pointes CaractéristiquesMoteur sans noyau avec aimants néodyme La finition en aluminium brossé rehausse la qualité de constructionNotes concernant ce Manuel Avant utilisationContenu de l’emballage Lire les consignes suivantes avant toute utilisationCet appareil ne permet pas de lire les disques suivants DisquesType de disques utilisables sur ce système CD audioNotes sur l’utilisation de la télécommande TélécommandeRemplacement des piles Restauration des réglages usineGénérateur Horloge maître G-0s, etc RaccordementPRÉCAUTION Amplificateur stéréoB Prises de sortie audio numériques E Connexion à la masse du SIGNALA Prises de sortie audio analogiques C Connecteur mot de synchroCaractéristiques de la face avant AfficheurComprendre la télécommande Mettre en pause 1 Allumez l’appareil en appuyant sur son bouton POWERLecture Arrêter la lectureLecture accélérée Sauts en lectureSélection d’une plage Sélection de la zone de lectureAjouter des plages à la liste Lecture programméeEffacer la dernière plage de la liste Effacer tout le programmeAtténuation de la luminosité de l’afficheur Mode lecture a répétitionSortie son analogique Répétition d’une plageWord sync Changement du mode d’affichageMot de synchro Mode horloge1 Mettez l’appareil principal sous tension Sortez du menu en pressant une fois encore SETUPRéglage 3 Utilisez les curseurs pour naviguer dans les menusTest Start ON en service, caisson de graves seulement Dimension des enceintes SP SizeOFF hors service Réglage audioNiveaux Enceintes SP Level Durée du signal test Test toneDistance des enceintes Distance 2. Sélectionnez une enceinte à l’aide des curseurs haut et basDépannage La télécommande ne fonctionne pasImpossibilité d’accéder à certains réglages du menu de configuration Pas d’alimentationLe bouton CLOCK MODE clignote et l’affichage indique “WRD UNLCK!” Pas de sortie numériqueLe bouton CLOCK MODE clignote et l’affichage indique “No Word!” Risque de condensationGénéralités AccessoiresSpécifications Sortie Audio Audio analogiqueStabiles Chassis mit drei punktgelagerten Standfüßen AusstattungsmerkmaleKernloser Motor mit Neodym-Magneten Gebürstetes Aluminium unterstreicht die KonstruktionsqualitätLieferumfang InhaltVor der ersten Inbetriebnahme Aufstellen desVermeiden Sie Kondensationsbildung Hinweise zur Verwendung dieser BedienungsanleitungVor der ersten Inbetriebnahme Pflege und WartungFolgende Disc-Formate sind zur Wiedergabe auf dem X-01 nicht geeignet MedienZur Wiedergabe Geeignete Medien Audio-CDStereo-Vollverstärker Anschluss an einen Verstärker, uswMaster Clock Generator G-0s, o. ä Surround-VerstärkerB Digitale Audioausgänge E SIGNAL GND - SignalmasseanschlussA Analoge Audioausgänge C Word Sync-AnschlussBedienelemente auf der Gerätevorderseite Verwendung der Fernbedienung DEUTSCHBatteriewechsel FernbedienungEinsetzen der Batterien Batterie-VorsichtsmaßnahmenUnterbrechen der Wiedergabe Pause 1 Schalten Sie den X-01 mittels POWER-Taste an der Komponente einWiedergabe Beenden der WiedergabeAuswählen des Wiedergabebereichs Verwenden der SKIP-TastenSchneller Suchlauf Auswählen eines MusiktitelsTitel zu einer Liste hinzufügen Wiedergabe einer programmierten TitelfolgeLöschen des letzten Titels einer Liste Löschen einer kompletten programmierten TitelfolgeAnaloger Audioausgang WiedergabewiederholungEinstellen der Display-Helligkeit Wiedergabewiederholung von MusiktitelnÄndern der Displayanzeige Clock-ModusModus 1 und Modus Einstellungen Einleitung 2 Betätigen Sie zum Aufruf des Setupmenüs die SETUP- Taste5 Betätigen Sie zum Verlassen des Setupmenüs erneut die SETUP-Taste 1 Schalten Sie die Hauptkomponente einDEUTSCH Einstellen des Digitalausgangs DigitalOut Einstellungen AudioEinstellen des Analogausgangs Analog Out Abmessungen der Lautsprecherboxen SP Sizedie SETUP-Taste Dauer des Testtonsignals Test tonesind, betätigen Sie zum Verlassen des Setupmenüs bitte Abstand der Lautsprechersysteme zur Hörposition DistanceHilfe bei Funktionsstörungen Allgemein Audioausgang analoges AudiosignalTechnische Daten Audio-Ausgang DigitalSerial number TEAC ESOTERIC COMPANYModel number 1205 .MA-0893B