Esoteric D00816700B manual Einstellungen Einleitung, Schalten Sie die Hauptkomponente ein

Page 58
Einstellungen (Einleitung)

Einstellungen (Einleitung)

1Schalten Sie die Hauptkomponente ein.

2Betätigen Sie zum Aufruf des Setupmenüs die SETUP- Taste.

Die Meldung „AudioSetup“ wird im Frontdisplay angezeigt.

< Das Asterisksymbol „*“ markiert in dieser Bedienungsanleitung werkseitig eingestellte Werte.

<Obwohl der Aufruf des Setupmenüs während der Wiedergabe möglich ist, stehen in diesem Fall nicht alle Menüfunktionen zur Verfügung. Betätigen Sie daher vor dem Aufrufen des Setupmenüs die STOP-Taste, so dass alle Funktionen zur Verfügung stehen.

<Durch erneutes Betätigen der SETUP-Taste können Sie das Setupmenü wieder verlassen.

3Verwenden Sie zur Navigation innerhalb der Menüstruktur die Cursortasten.

<Beachten Sie hierzu bitte auch die Setupmenüliste auf der folgenden Seite.

<Die jeweils einstellbaren Optionen sind durch ein „>“-Symbol markiert.

<Um in die übergeordnete Ebene des Setupmenüs zurückzukehren, verwenden Sie bitte die linke oder Aufwärts- Cursortaste (oder die RETURN-Taste).

4Verwenden Sie zum Einstellen der Werte von Menüpunkten, die durch das „>“-Symbol markiert sind, die Auf- oder Abwärts-Cursortasten. Bestätigen Sie Ihre Einstellungen durch Betätigen der ENTER-Taste.

<Änderungen numerischer Werte (wie etwa den Abständen von Lautsprechersystemen) werden auch ohne Betätigen der ENTER-Taste vorgenommen.

<Die unterschiedlichen Menüfunktionen werden auf den Seiten 60 bis 61 detailliert beschrieben.

<Sofern erforderlich, wiederholen Sie bitte die Bedienschritte 3 und 4 .

5Betätigen Sie zum Verlassen des Setupmenüs erneut die SETUP-Taste.

58

Image 58
Contents Owner’s Manual Super Audio CD/CD PlayerManuel du Propriétaire BedienungsanleitungFor U.S.A IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSOptical pickup ContentsFor European customers Disposal of your old appliance Coreless motor with neodymium magnets FeaturesUnsurpassed design and features Sturdy, rigid chassis with triple-point pinpoint foot supportWHEN MOVING THIS UNIT Placement of the unitMaintenance Before UseFollowing discs cannot be played with this unit DiscsType of Discs That Can be Played on This System Audio CDHow to insert the batteries Remote Control UnitRestoring factory settings Battery ReplacementMaster clock generator G-0s, etc ConnectionsB B Stereo amplifierF Power cord receptacle C Word sync connectorSIGNAL GND connection A Analog audio output terminalsFront Panel Front panel featuresDisplay Understanding the remote control unit Playback Pausing playback1 Turn on the power using the POWER button on the main unit Stopping playbackFast scanning Skipping playbackSelecting a track Selecting the playback areaClearing the last track from the list 1 Press the PROGRAM button either when playing back or stoppedProgrammed playback Adding tracks to the listDisplay dimming Use the FL DIMMER button to cycle between these settingsRepeat mode Analog sound outputClock Mode Changing the display modeMode 1 and Mode 5 Exit the setup menu by pressing SETUP once more Settings introduction2 Press the SETUP button to enter the setup menu 1 Turn on the main unitSR/SL Size SP SizeL/R Size SP LevelAnalog output settings Analog Out Settings Audio SetupSettings Speaker Setup Digital output settings DigitalOutSpeaker distance 2. Select a speaker using the up or down cursor buttons4. Adjust the levels using the up or down cursor buttons Speaker levels SP LevelRemote control doesn’t work TroubleshootingNo power Settings are canceledGeneral SpecificationsAccessories Audio output Analog AudioSommaire FRANÇAISUn châssis robuste, rigide, avec support trois pieds sur pointes CaractéristiquesMoteur sans noyau avec aimants néodyme La finition en aluminium brossé rehausse la qualité de constructionNotes concernant ce Manuel Avant utilisationContenu de l’emballage Lire les consignes suivantes avant toute utilisationCet appareil ne permet pas de lire les disques suivants DisquesType de disques utilisables sur ce système CD audioNotes sur l’utilisation de la télécommande TélécommandeRemplacement des piles Restauration des réglages usineGénérateur Horloge maître G-0s, etc RaccordementPRÉCAUTION Amplificateur stéréoB Prises de sortie audio numériques E Connexion à la masse du SIGNALA Prises de sortie audio analogiques C Connecteur mot de synchroCaractéristiques de la face avant AfficheurComprendre la télécommande Mettre en pause 1 Allumez l’appareil en appuyant sur son bouton POWERLecture Arrêter la lectureLecture accélérée Sauts en lectureSélection d’une plage Sélection de la zone de lectureAjouter des plages à la liste Lecture programméeEffacer la dernière plage de la liste Effacer tout le programmeAtténuation de la luminosité de l’afficheur Mode lecture a répétitionSortie son analogique Répétition d’une plageWord sync Changement du mode d’affichageMot de synchro Mode horloge1 Mettez l’appareil principal sous tension Sortez du menu en pressant une fois encore SETUPRéglage 3 Utilisez les curseurs pour naviguer dans les menusTest Start ON en service, caisson de graves seulement Dimension des enceintes SP SizeOFF hors service Réglage audioNiveaux Enceintes SP Level Durée du signal test Test toneDistance des enceintes Distance 2. Sélectionnez une enceinte à l’aide des curseurs haut et basDépannage La télécommande ne fonctionne pasImpossibilité d’accéder à certains réglages du menu de configuration Pas d’alimentationLe bouton CLOCK MODE clignote et l’affichage indique “WRD UNLCK!” Pas de sortie numériqueLe bouton CLOCK MODE clignote et l’affichage indique “No Word!” Risque de condensationGénéralités AccessoiresSpécifications Sortie Audio Audio analogiqueStabiles Chassis mit drei punktgelagerten Standfüßen AusstattungsmerkmaleKernloser Motor mit Neodym-Magneten Gebürstetes Aluminium unterstreicht die KonstruktionsqualitätLieferumfang InhaltVor der ersten Inbetriebnahme Aufstellen desVermeiden Sie Kondensationsbildung Hinweise zur Verwendung dieser BedienungsanleitungVor der ersten Inbetriebnahme Pflege und WartungFolgende Disc-Formate sind zur Wiedergabe auf dem X-01 nicht geeignet MedienZur Wiedergabe Geeignete Medien Audio-CDStereo-Vollverstärker Anschluss an einen Verstärker, uswMaster Clock Generator G-0s, o. ä Surround-VerstärkerB Digitale Audioausgänge E SIGNAL GND - SignalmasseanschlussA Analoge Audioausgänge C Word Sync-AnschlussBedienelemente auf der Gerätevorderseite Verwendung der Fernbedienung DEUTSCHBatteriewechsel FernbedienungEinsetzen der Batterien Batterie-VorsichtsmaßnahmenUnterbrechen der Wiedergabe Pause 1 Schalten Sie den X-01 mittels POWER-Taste an der Komponente einWiedergabe Beenden der WiedergabeAuswählen des Wiedergabebereichs Verwenden der SKIP-TastenSchneller Suchlauf Auswählen eines MusiktitelsTitel zu einer Liste hinzufügen Wiedergabe einer programmierten TitelfolgeLöschen des letzten Titels einer Liste Löschen einer kompletten programmierten TitelfolgeAnaloger Audioausgang WiedergabewiederholungEinstellen der Display-Helligkeit Wiedergabewiederholung von MusiktitelnClock-Modus Ändern der DisplayanzeigeModus 1 und Modus Einstellungen Einleitung 2 Betätigen Sie zum Aufruf des Setupmenüs die SETUP- Taste5 Betätigen Sie zum Verlassen des Setupmenüs erneut die SETUP-Taste 1 Schalten Sie die Hauptkomponente einDEUTSCH Einstellen des Digitalausgangs DigitalOut Einstellungen AudioEinstellen des Analogausgangs Analog Out Abmessungen der Lautsprecherboxen SP Sizedie SETUP-Taste Dauer des Testtonsignals Test tonesind, betätigen Sie zum Verlassen des Setupmenüs bitte Abstand der Lautsprechersysteme zur Hörposition DistanceHilfe bei Funktionsstörungen Allgemein Audioausgang analoges AudiosignalTechnische Daten Audio-Ausgang DigitalSerial number TEAC ESOTERIC COMPANYModel number 1205 .MA-0893B