DeVillbiss Air Power Company D28921, WD1600E operation manual 37- SP

Page 37

PROBLEMAS

CAUSAS PROBABLES

SOLUIÓN

 

 

 

El GFCI se desconecta

Voltaje equivocado

Véase sección 3.3

continuamente

Cortocircuito interior

Llamen a la Oficina de Asistencia

 

 

Clientes

 

 

 

Hay pérdidas de agua

Una pequeña pérdida es

Si la pérdida es excesiva, hay que

y aceite desde el

normal

contactar la Oficina de Asistencia

fonda de la bomba

 

Clientes

 

 

 

Cuando la pistola está

La válvula de bypass no

Llamen a la Oficina de Asistencia

cerrada aumenta la

funciona correctamente

Clientes

presión

 

 

 

 

 

El motor gira pero la

Grifo cerrado

Abran el grifo

bomba no suministra

El equipo ha sido almacenado

Descongelar completamente el

la máxima presión o

a temperaturas muy frias

equipo, incluidos las mangueras, la

tiene una persión

 

pistola y el lanzador

irregular

 

 

 

 

La pantalla de indroducción

Limpien la pantalla. Véase sección

 

agua está obturada

5.4

 

Pliegues de la manguera de

Enderecen la manguera

 

jardín

 

 

Aire en la bomba

Dejen en funcionamiento la

 

 

hidrolimpiadora con la pistola

 

 

abierta y el “lanzador” desplazado

 

 

hasta que se obtenga un flujo de

 

 

agua regular

 

La manopla de regulación de

Calibrar en la posición máxima.

 

la presión no se coloca en la

Véase sección 4.2

 

posición máxima

 

 

Válvulas de aspiración o de

Consulten con la Oficina de

 

descargo obturadas o fuera de

Asistencia Clientes

 

uso

 

 

La válvula by-pass no funciona

Dirigrise a la Oficina de Asistencia

 

correctamente

Clientes

 

 

 

No se obtiene la

La manguera de inyección no

Empujen con fuerza en el equipo

introducción de

está conectada correctamente

 

productos químicos

a la hidrolimpiadora

 

 

La manguera está arruinada o

Cambiar

 

rota

 

 

Regulación equivocada de la

Desconecten la boquilla para bajor

 

boquilla

la presión

 

La boquilla está bloqueada

Limpiar - Véase sección 5.2

 

El filtro de la manguera está

Limpiar el filtro

 

tapado

 

 

Los productos químicos se

Disolver haciendo correr agua

 

han secado en el inyector

corriente en la manguera de

 

 

inyección

 

 

 

El gatillo no se mueve

Está conectado el bloqueo de

Desenganchen el bloqueo de

 

seguridad de la pistola

seguridad

 

 

 

37- SP

D28921

Image 37
Contents Pressure Washer Index Safety and Operation RulesRisk of Explosion or Fire Risk of Electrical ShockRisk to Breathing Interrupter Gfci for your personal protectionSimple CUT! See a physician immediately Risk of Unsafe OperationOthers Risk of HOT SurfacesGrounding Instructions Risk of Injury from SprayParts Drawing Parts ListMotor Overload Safety FeaturesExtension Cords Ground. Do not touch plug with wet handsPower Supply Connection InstallationWater Connection Proper water connectionOperating Instructions START-UP ProcedureHigh PRESSURE/LOW Pressure Do not move the nozzle to adjust pressure Adjustable Spray NozzleTo avoid damage to the surface being sprayed High PRESSURE/TURBO SprayCleaning Techniques USE of Cleaning ChemicalsApplication of Soap Degreaser Application of Liquid Vehicle WAX MaintenanceEND of Operation ConnectionsLubrication Moving and Storage InstructionsWater Screen Cooling SystemProblem Possible Cause Correction TroubleshootingProblem Possible Cause Correction Technical Data Replacement Parts and AccessoriesDo not Return this Product to the Store See OUR WEB Site for Replacement and or Missing PartsResponsibility of Original Purchaser initial User Limited WarrantyManual de funcionamiento El equipo hasta haber leído el Manual de funcionamiento Normas Operativas Y DE SeguridadNo usar con cordones de extensión QUÉ Puede Ocurrir Cómo PrevenirloSimple CORTE! ¡Vea a un médico QUÉ Puede OcurrirInmediatamente Riesgo DE Superficies Calientes Istrucciones Para LA Puesta a Tierra Conservar Estas InstruccionesDiseño Piezas Lista Piezas Sobrecarga DEL Motor Características Relativas a LA SeguridadExtensiones Del circuito o en tomas protegidasConexión DEL Agua InstalaciónTubo DE Alta Presión Enlace DE LA Alimentación EléctricaProcedimiento DE Puesta EN Marcha Instrucciones DE USOBloqueo de seguridad cerrado Bloqueo de seguridad abiertoAlta Presión / Baja Presión Daños y perjuiciosChorro DE Alta Presión / Turbo Boquilla Chorro RegulableNo actúen sobre la boquilla para modificar la presión Chorro RotatorioTécnicas DE Limpieza USO DE Productos QuímicosAplicación DE Desengrasante a Base DE Jabón Calientes o bajo la luz directa del sol Aplicación DE LA Cera Manutención Finalización DE LA Operación ConexionesLubricación Manipulación Y AlmacenamientoFiltro DE Agua Sistema DE RefrigeraciónLocalización DE LAS Averías Problemas Causas Probables Soluión37- SP Datos Técnicos Piezas DE Repuesto Y AccesoriosNo Manden SU Equipo AL Almacén Responsabilidad DEL Comprador Original Usuario inicial Garantía LimitadaManuel de lutilisateur Règles DE Sécurité ET Dutilisation Table DES MatièresPas de manière appropriée, à moins quil ne soit RisqueTerre Risque Dinjection DUN Fluide Risque DE Surfaces Chaudes Instructions DE Mise À Terre Conserver CES DirectivesListe DES Pièces Dessins DES PiècesSurcharge DU Moteur Caractéristiques DE SécuritéProtection Dinterrupteur DE Circuit DE Mise À Terre Rallonges DE CordonBoyau À Haute Pression Alimentation DeauRaccord Dalimentation Deau Branchement DE Lalimentation ÉlectriqueInstructions Dutilisation Procédure DE Mise EN Service51- FR Haute Pression / Basse PressionÉviter les dommages à la surface à nettoyer Buse DE Vaporisation RéglableHaute Pression / JET Rotatif Ne pas déplacer la buse pour régler la pressionTechniques DE Nettoyage Usage DES Produits Chimiques DE NettoyageApplication DE Savon Dégraisseur Application DE LA Cire Liquide Pour Véhicule EntretienAprès Lutilisation ConnexionsLubrification Instructions DE Manutention ET DentreposageFiltre À EAU Système DE RefroidissementDépannage Problème Cause Possible Solution57- FR Données Techniques Pièces DE Rechange ET AccessoiresNE PAS Renvoyer CE Produit AU Magasin Responsabilité DE Lacheteur Dorigine utilisateur initial Garantie Limitée