DeVillbiss Air Power Company D28921, WD1600E operation manual Dessins DES Pièces, Liste DES Pièces

Page 47

DESSINS DES PIÈCES

LISTE DES PIÈCES

1.Lance avec tête de buse à jet rotatif

2.Pistolet de vaporisation

3.Boyau à haute pression

4.Crochet pour boyau à haute pression

5.Interrupteur de marche / d'arrêt

6.Connecteur de boyau à haute pression

7.Entrée d'eau filetée

8.Lance avec tête de buse à jet variable

9.Porte-accessoires

10.Vis (du réservoir de produit chimique)

11.Fiche électrique avec interrupteur de circuit de mise à terre (GFCI)

12.Bouchon d'entrée d'eau

13.Filtre

14.Embout d'admission d'eau avec raccord rapide de boyau d'arrosage

15.Réservoir pour produits chimiques

16.Crochet pour cordon d'alimentation électrique.

47- FR

D28921

Image 47
Contents Pressure Washer Index Safety and Operation RulesInterrupter Gfci for your personal protection Risk of Electrical ShockRisk of Explosion or Fire Risk to BreathingSimple CUT! See a physician immediately Risk of Unsafe OperationOthers Risk of HOT SurfacesGrounding Instructions Risk of Injury from SprayParts Drawing Parts ListGround. Do not touch plug with wet hands Safety FeaturesMotor Overload Extension CordsProper water connection InstallationPower Supply Connection Water ConnectionOperating Instructions START-UP ProcedureHigh PRESSURE/LOW Pressure High PRESSURE/TURBO Spray Adjustable Spray NozzleDo not move the nozzle to adjust pressure To avoid damage to the surface being sprayedApplication of Soap Degreaser USE of Cleaning ChemicalsCleaning Techniques Connections MaintenanceApplication of Liquid Vehicle WAX END of OperationCooling System Moving and Storage InstructionsLubrication Water ScreenProblem Possible Cause Correction TroubleshootingProblem Possible Cause Correction Technical Data Replacement Parts and AccessoriesDo not Return this Product to the Store See OUR WEB Site for Replacement and or Missing PartsResponsibility of Original Purchaser initial User Limited WarrantyManual de funcionamiento El equipo hasta haber leído el Manual de funcionamiento Normas Operativas Y DE SeguridadNo usar con cordones de extensión QUÉ Puede Ocurrir Cómo PrevenirloInmediatamente QUÉ Puede OcurrirSimple CORTE! ¡Vea a un médico Riesgo DE Superficies Calientes Istrucciones Para LA Puesta a Tierra Conservar Estas InstruccionesDiseño Piezas Lista Piezas Del circuito o en tomas protegidas Características Relativas a LA SeguridadSobrecarga DEL Motor ExtensionesEnlace DE LA Alimentación Eléctrica InstalaciónConexión DEL Agua Tubo DE Alta PresiónBloqueo de seguridad abierto Instrucciones DE USOProcedimiento DE Puesta EN Marcha Bloqueo de seguridad cerradoAlta Presión / Baja Presión Daños y perjuiciosChorro Rotatorio Boquilla Chorro RegulableChorro DE Alta Presión / Turbo No actúen sobre la boquilla para modificar la presiónCalientes o bajo la luz directa del sol USO DE Productos QuímicosTécnicas DE Limpieza Aplicación DE Desengrasante a Base DE JabónConexiones ManutenciónAplicación DE LA Cera Finalización DE LA OperaciónSistema DE Refrigeración Manipulación Y AlmacenamientoLubricación Filtro DE AguaLocalización DE LAS Averías Problemas Causas Probables Soluión37- SP Datos Técnicos Piezas DE Repuesto Y AccesoriosNo Manden SU Equipo AL Almacén Responsabilidad DEL Comprador Original Usuario inicial Garantía LimitadaManuel de lutilisateur Règles DE Sécurité ET Dutilisation Table DES MatièresTerre RisquePas de manière appropriée, à moins quil ne soit Risque Dinjection DUN Fluide Risque DE Surfaces Chaudes Instructions DE Mise À Terre Conserver CES DirectivesListe DES Pièces Dessins DES PiècesRallonges DE Cordon Caractéristiques DE SécuritéSurcharge DU Moteur Protection Dinterrupteur DE Circuit DE Mise À TerreBranchement DE Lalimentation Électrique Alimentation DeauBoyau À Haute Pression Raccord Dalimentation DeauInstructions Dutilisation Procédure DE Mise EN Service51- FR Haute Pression / Basse PressionNe pas déplacer la buse pour régler la pression Buse DE Vaporisation RéglableÉviter les dommages à la surface à nettoyer Haute Pression / JET RotatifApplication DE Savon Dégraisseur Usage DES Produits Chimiques DE NettoyageTechniques DE Nettoyage Connexions EntretienApplication DE LA Cire Liquide Pour Véhicule Après LutilisationSystème DE Refroidissement Instructions DE Manutention ET DentreposageLubrification Filtre À EAUDépannage Problème Cause Possible Solution57- FR Données Techniques Pièces DE Rechange ET AccessoiresNE PAS Renvoyer CE Produit AU Magasin Responsabilité DE Lacheteur Dorigine utilisateur initial Garantie Limitée